Talk:錯別字

Dreamer in Utopia在话题“举例”中的最新留言:6年前

98.207.61.168 (留言) 2009年7月23日 (四) 18:02 (UTC)回复

举例

“盜”(上为氵欠)和“盗”(上为次):这个应该是繁体的简体的区别意思上没有差别的。—Xavierkuai (留言) 2009年7月23日 (四) 18:02 (UTC)回复

漢字造字方法有六種(所謂六書),“盜”屬六書中的會意字,下面的「皿」象徵財貨,右上角的「欠」是一個張大咀巴的人,左上角的「氵」就是那個張大咀巴的人看見了人家的財貨,起了貪念,流哈啦子(流唾,「羨」字也是這樣「意會」出來,看了人家的肥羊羊,心生欣羨,流口水:D),如果把「氵」改成「冫」,全字無解,無意可會。--210.6.97.238 2009年8月20日 (四) 11:54 (UTC)
「㳄(氵欠)」正是「涎」古字。--水水 (留言) 2010年1月17日 (日) 04:34 (UTC)回复
呵呵,幸好我专门去查了,甲骨文中两点水的盗与三点水的盜混用,盗并不是晚出字。Dreamer in Utopia留言2018年7月2日 (一) 04:06 (UTC)回复
返回到“錯別字”页面。