哥德尔、埃舍尔、巴赫

侯世達的書
(重定向自一条永恒的金带

哥德尔、埃舍尔、巴赫:集異璧之大成》(Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid),是一本贏得普立茲獎的書。它是侯世達的著作,由Basic Books出版社在1979年出版的。這本書的二十周年版本在1999年發行,而且由侯世達加上新的前言。《集異璧之大成》(ISBN 7-100-01323-2)是商务印书馆在1996年出版的根据1995年英文版翻译的中文版。本书的英文副标题意译为“一条永恒的金带”,其首字母与哥德尔、埃舍尔、巴赫三人的英文名字首字母GEB相同,而商务印书馆中文译本的副标题中的“集異璧”则与GEB谐音。

哥德尔、埃舍尔、巴赫:集異璧之大成
Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid
作者侯世達
类型書面作品[*]
语言英文/中译本
主题人工智能
發行信息
出版机构Basic Books(英文)
商务印书馆(中译本)
出版時間1979年
出版地點 美国
页数777
系列作品
續作I Am a Strange Loop英语I Am a Strange Loop
规范控制
ISBN978-0465026562

本书一共有两篇,上篇译为“集异璧 GEB”,下篇译为“异集璧 EGB”。

本書主要講述了邏輯學库尔特·哥德尔藝術莫里茨·科内利斯·埃舍尔,和作曲家约翰·塞巴斯蒂安·巴赫的创造性的成就怎樣交織在一起。正如作者所說:“我認識到,哥德尔、埃舍尔和巴赫只是用不同的方式來表達一样相同的本質。我嘗試重現這种本質而寫出這本書。”

此書在深层次上并非研究這三個人。那只不過是通往該書中心主題的其中一條路——侯世達在序言指出:“到底文字和思想是否依從俱形式的規則?這正是此書的中心問題。”(Do words and thoughts follow formal rules, or do they not? That problem is the problem of this book.)

參見

外部链接