不分性別
(重定向自兩性共享)
不分性別(英文:Unisex),或稱兩性共享、男女皆宜,一般用作形容詞,指代事物可適用於任何性別的人群[1][2]。英文裡亦可解作性別中立。
此用詞在1960年代出現,非正式地流行。儘管西文“Uni-”是來自拉丁文“unus”,解為“單一”,但是“Uni-”受“united”及“universal”等詞影響,轉作統一、聯合、普適、共通、共享等意義,“unisex”即是不分性別的共享[3]。
不以性別區分服務、同時服務各性別的理髮店和美容沙龍常被稱作“Unisex”,以免性別歧視的爭議。公共廁所多屬性別隔離,否則即屬中性廁所或稱不分性別的厠所。服裝界亦有不分性別的設計,如T恤等。在部分國度,兩性共浴(包括父女共浴及母子共裕)及更衣,並不構成色情或敗壞風化。基於兩性生理差異,男女分開上體育課,則少有爭議。
參見
參考資料
- ^ AskOxford: unisex. [2009-08-07]. (原始内容存档于2007-09-29).
- ^ unisex - Definitions from Dictionary.com. [2009-08-07]. (原始内容存档于2009-08-31).
- ^ AskOxford: Why does 'unisex' refer to something to do with both sexes, not just one sex?. [2009-08-07]. (原始内容存档于2021-02-19).
这是一篇关于性的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |