伟大的印度尼西亚

印尼的国歌
(重定向自印尼國歌

伟大的印度尼西亚》(印尼語Indonesia Raya),是印度尼西亚国歌,创作于1928年,由威吉·鲁多尔夫·苏普拉特曼英语Wage Rudolf Soepratman作词、作曲。

《伟大的印度尼西亚》
Indonesia Raya
歌譜

 印度尼西亞國歌
作詞威吉·鲁多尔夫·苏普拉特曼英语Wage Rudolf Soepratman,1924年
作曲威吉·鲁多尔夫·苏普拉特曼,1924年
採用1945年8月17日
音频样本
《伟大的印度尼西亚》

歌词

伟大的印度尼西亚 (Indonesia Raya)
印度尼西亞文歌詞 中文翻譯
第一段

Indonesia, tanah airku
Tanah tumpah darahku
Di sanalah aku berdiri
Jadi pandu ibuku

Indonesia, kebangsaanku
Bangsa dan tanah airku
Marilah kita berseru
"Indonesia bersatu!"

Hiduplah tanahku, hiduplah negeriku
Bangsaku, rakyatku, semuanya
Bangunlah jiwanya, bangunlah badannya
Untuk Indonesia Raya

<REFRAIN >  :
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!

印度尼西亚我们乡土,
我们生长的乡土,
在那里我们奋起,
把我们祖国守护。

印度尼西亚我们祖国,
我们的民族和乡土,
来吧我们同高呼,
"印度尼西亚团结共处!"

万岁我们家乡,万岁我们国家,
我们民族,我们人民全包括,
振作精神吧,振作身体吧,
为了伟大的印度尼西亚!

<副歌 >  :
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
我们热爱的乡土国家,
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
万岁伟大印度尼西亚!
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
我们热爱的乡土国家,
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
万岁伟大印度尼西亚!
第二段

Indonesia tanah yang mulia, tanah kita yang kaya.
Disanalah aku berada untuk s'lama-lamanya.
Indonesia tanah pusaka, P'saka kita semuanya.
Marilah kita mendoa, "Indonesia bahagia!"

Suburlah tanahnya, suburlah jiwanya,
Bangsanya, rakyatnya, semuanya.
Sadarlah hatinya, Sadarlah budinya
Untuk Indonesia Raya!

<REFRAIN >  :
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!

印度尼西亞,我們光榮及富饒的土地,
我將永遠在此,
印度尼西亞,傳家之寶地,我們大家的遺產,
讓我們齊來祈禱,“幸福的印度尼西亞!”
讓她的土壤肥沃,靈魂肥沃,
她的國家,她的人民,她的所有,
知其身心,
為偉大印度尼西亞

<副歌 >  :
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
我们热爱的乡土国家,
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
万岁伟大印度尼西亚!
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
我们热爱的乡土国家,
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
万岁伟大印度尼西亚!
第三段
:Indonesia, tanah yang suci, tanah kita yang sakti.
Di sanalah aku berdiri, Jaga ibu sejati.
Indonesia, tanah berseri, tanah yang aku sayangi.
Marilah kita berjanji, "Indonesia abadi!"
S'lamatlah Rakyatnya, S'lamatlah putranya,
Pulaunya, lautnya, semuanya.
Majulah negerinya, majulah pandunya
Untuk Indonesia Raya!
<REFRAIN >  :
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!
印度尼西亞,聖潔之地,我們的聖地,
我在那裏奮起,照顧真正的母親,
印度尼西亞,燦爛的土地,我熱愛的土地,
讓我們承諾,“永恆的印度尼西亞!”
她的子女快樂,她的人民快樂,
她的島嶼、她的海洋、她的所有,
國家先進,指導正確,
為偉大印度尼西亞!
<副歌 >  :
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
我们热爱的乡土国家,
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
万岁伟大印度尼西亚!
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
我们热爱的乡土国家,
伟大印度尼西亚,獨立啦!獨立啦!
万岁伟大印度尼西亚!

改编事件

2020年12月28日,印尼驻马来西亚大使馆发现YouTube上有一部篡改国歌和国徽的影片,并登上印尼新闻头版,激起印尼对马来西亚的强烈抗议,因为印尼网民怀疑其背后的罪魁祸首是来自马来西亚[1]。马来西亚驻雅加达大使馆也发文强烈谴责有关人士改编印尼国歌,影响两国的外交关系。在马来西亚皇家警察和印尼国家警察进行了全面调查之后,两国警察分别在沙巴西爪哇地区逮捕3名试图破坏两国关系的印尼籍人士。三名印尼人因涉嫌篡改国歌视频被捕和被起诉,其中一人是印尼劳工(40岁)和两名未成年人(11岁和16岁)[2][3]

脚注

  1. ^ Malaysian Police to Investigate Video Mocking Indonesia Raya on Embassy's Request. Jakarta Globe. [2021-02-02]. (原始内容存档于2021-01-12). 
  2. ^ Indonesia, C. N. N. 2 Bocah WNI Tersangka Parodi Indonesia Raya Dijerat UU Anak. nasional. [2021-02-02]. (原始内容存档于2021-02-05) (印度尼西亚语). 
  3. ^ Youtuber侮辱印尼案 马印警方联手两地捕3人. www.sinchew.com.my. [2021-02-02]. (原始内容存档于2021-01-02). 

外部链接