濱田隼雄

日本作家

濱田隼雄(1909年1月16日—1973年3月26日),筆名有速河征夫、H生、佃龍,是日本宮城縣出身的小說家日治時代活躍於台灣文壇,代表作是描寫東台灣日本內地人移民村生活的《南方移民村》。

濱田隼雄、龍瑛宗西川滿張文環合照(1942)
濱田 隼雄
濱田 隼雄(はまだ はやお)
罗马拼音Hamada Hayao
出生1909年1月16日(明治42年
 日本宮城縣
逝世1973年3月26日(昭和48年
 日本宮城縣
国籍 日本
民族大和民族
语言日語

生平

出生與求學時期

1909年1月16日,濱田隼雄作為濱田家的五男,出生於宮城縣仙台市。先後就讀宮城師範附屬小學校、縣立仙台第二中學校。1926年渡台,進入臺北高等學校文科乙類就讀。[1]於臺北高校就讀期間與同班同學土方正已、文甲鹽月赳(鹽月桃甫之子)、今澤正雄,加上學弟中村地平、蔭山泰敏等六人創立同人雜誌《足跡》。1927年2月發行創刊號,總計發行至三號為止,其內容如下[2]

《足跡》創刊號至三號總目次
類型 作者 標題 備註
《足跡》創刊號(昭和二年二月三日,共140頁)
小說 大場泰 蔭山泰敏筆名
小說 中村地平 首途 中村治兵衛筆名
小說 鹽月赳 阿秋
小說 三木二十一 七面鳥 杉山產七筆名
戲曲 東茂 變態性慾者の戀 森政勝筆名
戲曲 京田民雄 濱田隼雄筆名
戲曲 網野正雄 ふぢ色とピンク 今澤正雄筆名
土方正已 午後の鐵道自殺者
隨筆 京田民雄 果物隨筆
隨筆 中村地平 溫泉隨筆
隨筆 鹽月赳 蕃人の美術品(1)
隨筆 網野正雄 弱冠の心
(地平.泰.赳.民雄)  モノローグ
編輯後記
《足跡》二號(昭和二年五月,共140頁)
土方正已  石版刷.異人街
小說 大場泰 十九才の男
小說 鹽月赳 都會の憂鬱者
戲曲 京田民雄 一八九〇年頃の台灣風景
小說 中村地平 或宵の尼寺
小山捨月 櫻花二春 小山捨男筆名
小說 網野正雄
小說 東茂 或男と女
散文詩 土方正已 南へ走る船
編輯後記
《足跡》三號(昭和二年十一月,共100頁)
評論 小山捨月  若きコールリヂの詩感
小說 富安虎太 草屋跟の家
小說 平田藤吉郎 棺桶物語
小說 中村地平
戲曲 京田民雄
草場竹比古 味爽
土方正已 試驗地
散文詩 草場竹比古 雪と小刀
散文詩 鹽月赳 想華。南國の幻想
散文詩 大場泰 無題錄拔萃
(地平.竹比古.藤吉郎.とらた)  モノローグ
編輯後記

在《足跡》三號停刊之後,隔年,由濱田隼雄投入新創刊的《南方文學》,同誌上尚有中村地平的小說、網野正雄(今澤正雄)的詩。《足跡》與《南方文學》成為濱田隼雄臺北高校時期所投入的文學雜誌。[3]1929年,濱田隼雄自臺北高等學校畢業,進入東北帝國大學法文學部就讀,主要受教於岡崎義惠山田孝雄等教授,專注於「連歌」的研究。後由於時值日本左翼運動全盛期,濱田隼雄也開始接觸左翼書籍以及參加學生運動。[4]1932年完成畢業論文〈連歌史論〉,從東北帝國大學法文學部畢業。

再次赴台任教時期

1932年,濱田隼雄自東北帝國大學法文學部畢業後,成為《實業時代》的記者。隔年(1933年),再次渡台,擔任臺北私立靜修女學校的國語教師,此時仍持續提供《實業時代》稿件。[5]1936年,濱田隼雄轉任臺南州立臺南第一高等女學校教諭,此時同任職於臺南第一高等女學校的尚有民俗學者國分直一,而後,畢業於臺北帝國大學的新垣宏一也前往同校任職。此時期的濱田,因為識得《台灣日報》文藝部部長岸東人,因此開始在《台灣日報》上發表作品。[6]1937年12月,濱田隼雄前往台北,任臺北州州立臺北第一高等女學校教諭。並於2個月後認識時任《台灣日日新報》文藝部部長西川滿,以此為契機開始戰爭期的文學創作。[7]

戰時下作家時期

1939年12月,濱田隼雄成為《文藝台灣》同人,緊接著於《文藝台灣》1卷2號(1940年3月)發表作家出道作〈病牀日記〉。並且自1940年6月起,成為《文藝台灣》的編輯委員。而自該年起,濱田隼雄與國分直一有多次往來公開信件,刊登於《台灣日報》、《文藝台灣》上,信中多針對當前台灣文藝狀況與方向進行討論。[8]甫作家出道的濱田隼雄的代表作品為〈之圖〉系列三部作。分別為〈橫丁之圖〉(《文藝台灣》1卷4號、1卷5號)、〈公園之圖〉(《文藝台灣》2卷1號)、〈盜難之圖〉(《文藝台灣》2卷3號)。除此之外,亦在台灣總督府情報部的邀請之下,於《部報》上連載〈連載歷史物語 西鄉從道〉,總計十回。

《南方移民村》

1941年10月,濱田隼雄於《文藝台灣》開始連載日治時期的代表作長篇小說《南方移民村》,在《文藝台灣》上總計連載9回,後因為出版單行本而中斷。而此次連載的中斷也招來鹿子木龍(中山侑)的批評,鹿子木龍在〈我高估了濱田隼雄〉(〈見損った濱田隼雄〉,《臺灣公論》1942年7月)中提及:雖然自己很讚賞濱田隼雄的創作態度,並且期待他能改進〈南方移民村〉的種種缺點。但濱田卻中止了〈南方移民村〉的連載。接下來更進一步批評:

有人說,那是因為如果不中止在《文藝台灣》雜誌上的連載,單行版就沒銷路,可是我不願意把濱田隼雄想成那種投機小人。 然而,中止〈南方移民村〉的連載這個事實,終究說明了濱田隼雄是個巧言令色的文學青年,把《文藝台灣》和臺灣文壇當成擠身內地流行作家之列的踏板。(涂翠花譯)[9]

在鹿子木龍批評刊出的同月,1942年7月25日,濱田隼雄《南方移民村》由海洋文化社出版,初版印製3000冊,B6版上製本(精裝本),定價二圓八十錢,裝幀由灣生畫家立石鐵臣擔任。為濱田隼雄第一本小說單行本。其內容描述東台灣日本人移民村開拓的過程,濱田隼雄曾經說明自己創作《南方移民村》的契機:

東北大學畢業後再度來到臺北之後,對於被內地製糖大資本剝削的臺灣人蔗農的實際狀況感到興趣,在進行該租佃制度或製糖會社的掠奪情形調查當中,知道了這個內地人移民村的事。正好是在強行推行移民滿州政策、〈大日向村〉之類的小說等也正積極幫忙宣傳的時候。雖是極盡美化的宣傳,但移民之類的可不是那樣的,請看看這個事實吧!我個人如此地反抗著。(松尾直太譯)[10]

《南方移民村》出版之後,獲得了菅原庸真(〈「南方移民村」について〉,《文藝台灣》4卷6號)、竹村猛(〈『南方移民村』近傍〉,《文藝台灣》5卷1號)等人的關注與評論。並於同年(1942年)11月,於海洋文化社再版。

「大東亞文學者大會」與「臺灣文學賞」

1942年5月成立的日本文學報國會,於1942年11月3日至10日在東京大阪等地舉辦「第一回大東亞文學者大會」。包含了日本內地、臺灣與朝鮮等外地、滿州國等作家均受邀到場。台灣代表為西川滿、濱田隼雄、張文環龍瑛宗四人。於參加期間,濱田隼雄先回到了故鄉仙台,再前往參加「第一回大東亞文學者大會」,會議中濱田隼雄演說呼籲下一屆的大會於臺灣舉行,其發言後刊載於《文藝臺灣》5卷3號。在日本期間,濱田隼雄還參加《滿州新聞》座談會,並前往伊勢大阪京都奈良參訪。11月23日歸返臺灣。[11]

1943年2月,由皇民奉公會頒發「第一屆臺灣文化賞」,由「臺灣文學賞」由濱田隼雄(《南方移民村》)、西川滿(《赤崁記》)、張文環(〈夜猿〉)三人獲得。詩歌獎頒給《ゆうかり》主宰俳人山本孕江,最後臺灣文藝功勞賞由短歌雜誌《あらたま》、《原生林》獲得。獲得「臺灣文學賞」的濱田隼雄著手進行第二篇長篇小說的撰寫,4月開始於《文藝臺灣》連載〈草創〉。

臺灣決戰文學會議以及《草創》

1943年4月成立的「日本文學報國會臺灣支部」以及「臺灣文學奉公會」,濱田隼雄皆擔任其中的「理事」以及「幹事長」。同年,臺北第一師範學校臺北第二師範學校合併為「臺北師範學校」,濱田隼雄轉任臺北師範學校「教授」。同樣於臺北師範學校任教的有舊識國分直一。同時,在文學創作上,濱田隼雄亦於《文藝臺灣》連載《草創》。

1943年11月13日,在臺北公會堂舉辦由臺灣文學奉公會主辦的「臺灣決戰文學會議」。濱田隼雄發表了〈對革新本島文學的期待〉(《文藝台灣》終刊號),其中呼籲本次會議不僅止於口號與呼籲,更是要付諸行動,才有辦法對於台灣當前文學進行革新。1944年,濱田隼雄成為總督府情報課的13位派遣作家之一,被派遣到日本アルミにウム工廠,並完成了作品〈爐番〉,刊載於《臺灣時報》1944年7月號之上。而同年11月,濱田隼雄受徵召臺灣鐵道五四四六部隊,後轉任軍四令部報導部。[12]12月,《草創》由台灣出版文化株式會社出版,由宮田彌太郎裝畫、西川滿裝本,初版共印製3000部,售價二圓七十錢。是濱田隼雄於日治時期所出版的第二本個人單行本。

戰敗之後,引揚之前

1945年7月,濱田隼雄於《臺灣新報》連載新的長篇小說〈兵隊〉,但因為終戰而未完成連載。戰後,西川滿、濱田隼雄、北里俊夫等人成立劇團「制作座」,三次公演分別上演馬瑟•巴紐〈芬妮〉、濱田隼雄〈橫丁の圖〉以及〈滅滿興漢の旗の下に〉(濱田隼雄編劇、北里俊夫導演、服裝設計宮田晴光)三部作品。三次公演結束後,而後便遇到了在台日本人引揚作業。[13]

引揚時期

1946年4月16日,濱田隼雄一家回到故鄉仙台,後擔任「宮城縣海外引揚者更生聯盟」事務局局長,致力於提升海外引揚者(遣返者)的生活品質與福祉。而後,雖然受到作家丹羽文雄的幫助,作品得以刊載在日本中央文壇的雜誌之上,但是最終未能順利上京。[14]

戰後教員與地方文藝時期

1948年後,濱田隼雄先任職於仙台工業高等學校、宮城縣名取高等學校、宮城縣利古川女子高等學校。並與宮城縣地方作家創刊同人誌《散文》、參與《文藝東北》的編輯。並且編選《みちのくの民話》等書。1973年3月26日,濱田隼雄病逝於宮城縣仙台,享壽64歲。[15]

戰後,濱田隼雄共有三部個人作品,皆為濱田隼雄逝世後出版,分別為《うなぎとむかで(宮城の民話絵本 第一集)》(1974年)、《濱田隼雄作品集》(1975年5月)、《物語宮城県民のたたかい》(1976年)。其中《濱田隼雄作品集》收錄濱田隼雄戰後代表作品,包含〈連作「仙台維新」より(「民部断食」、「金上げ侍」、「向う十年百姓返上」)〉、〈富ノ沢麟太郎伝〉。《物語宮城県民のたたかい》則為濱田隼雄未完之遺稿。

著作[16]

單行本

  • 《日本統治期台湾文学日本人作家作品集 第3巻》(東京:緑蔭書房,1998年7月)。收錄:《南方移民村》。
  • 《日本統治期台湾文学日本人作家作品集 第4巻》(東京:緑蔭書房,1998年7月)。收錄:〈病牀日記〉、〈横丁之図〉、〈公園之図〉、〈行道〉、〈盗難之図〉、〈携帯屈折計〉、〈蝙翅〉、〈技師八田氏についての覚書〉、〈甘井君の私小説〉、〈草創〉、〈爐番〉、〈萩〉。
  • 《物語宮城県民のたたかい(えみし双書1)》(ひかり書房,1976年7月)
  • 《濱田隼雄作品集》(濱田隼雄作品集刊行委員會,1975年5月)。收錄:〈連作「仙台維新」より(「民部斷食」、「金上げ侍」、「向う十年百姓返上」)〉、〈富ノ沢麟太郎伝〉。
  • 《うなぎとむかで(宮城の民話絵本 第一集)》(初版:ひかり書房,1974年1月;再版:1974年7月,明窓社)。
  • 《草創》(台灣出版文化株式會社,1944年12月)。
  • 《南方移民村》(初版:海洋文化社,1942年7月;再版:海洋文化社,1942年11月;三版:海洋文化社,1943年12月)。

合集、共著

  • 中島利郎編,《「台湾新報・青年版」作品集((日本統治期台湾文学集成23)》(東京:緑蔭書房,2007年2月)。收錄:濱田隼雄〈予備学生〉、〈その日〉。
  • 中島利郎編,《「台湾鉄道」作品集2 ((日本統治期台湾文学集成22)》(東京:緑蔭書房,2007年2月)。收錄:濱田隼雄〈乏しけれど〉、〈永田靖のこと〉、〈我が師〉、〈円公園案内係〉。
  • 中島利郎編,《台湾短篇小説集 (日本統治期台湾文学集成4)》(東京:緑蔭書房,2002年8月)。收錄:濱田隼雄〈萩〉。
  • 村上一郎編,《明治的群像2 戊辰戰爭》(株式會社三一書房,1968年1月)。
  • 宮城県高等学校生徒指導研究會編,《高校生のエチケット》(東北出版株式會社,1960年1月)。
  • 橫田義雄ほか編,《日曜随筆 二十一人集》(日曜随筆社,1959年1月)。收錄:濱田隼雄〈飲酒癖について〉、〈家庭の主人〉、〈柿落葉〉。
  • 東北農山漁村文化協會民話編輯委員會編,《みちのくの民話 第二集》(未來社,1957年8月)。
  • 東北農山漁村文化協會編,《みちのくの民話》(未來社,1956年6月)。收錄:濱田隼雄〈モモとカキとトコロ〉、〈タラの木のことば〉、〈狐のお産〉、〈猫の恩がえし〉。
  • 臺灣總督府情報課編,《決戰臺灣小說集(乾之卷)》(臺灣出版株式會社,1944年12月)。收錄:濱田隼雄〈爐番〉。
  • 濱田隼雄編,《萩》(台灣出版文化株式會社,1944年11月)。收錄:濱田隼雄〈萩〉。
  • 西川滿編,《臺灣繪本》(東亞旅行社臺北支社,1943年1月)。收錄:濱田隼雄〈新公園〉、〈臺北榮町の雨〉、〈料理の聚落〉、〈タバコ〉、〈甘蔗に〉、〈灣生の根〉、〈水牛〉、〈移民村〉、〈泥棒の話〉、〈連杯〉、〈船〉。
  • 西川滿編,《臺湾文學集》(株式會社大阪屋號書店,1942年8月)。收錄:濱田隼雄〈蝙翅〉。

中譯本

  • 濱田隼雄著、黃玉燕譯,《南方移民村》(台北:柏室科技藝術股份有限公司,2004年11月)(節錄本)。
  • 濱田隼雄著、葉石濤譯,〈蝙翅〉,葉石濤編譯,《台灣文學集1》(高雄:春暉出版社,1996年8月),頁111-131。

相關研究

日本研究

  • 松尾直太,〈仙台に引揚げてからの濱田隼雄の著書と編書〉,《天理臺灣學報》29號(2020年7月),頁85-113。
  • 松尾直太,〈引揚後の濱田隼雄の伝記的考察 : 名取高校時代を対象として〉,《天理臺灣學報》27號(2018年6月),頁19-41。
  • 松尾直太,〈引揚後の濱田隼雄の中央志向をめぐる考察〉,《天理臺灣學報》26號(2017年7月),頁71-92。
  • 松尾直太,〈台湾を引揚げてからの濱田隼雄 : 仙台における文学活動の軌跡(1946-1962)〉,《天理臺灣學報》24號(2015年6月),頁1-20。
  • 鳳氣至純平,〈書いたのは誰の歴史か?:『南方移民村』から見る濱田隼雄の歴史意識〉,《日本台湾学会報》14期(2012年6月),頁89-107。
  • 河原功,〈作家濱田隼雄の軌跡〉,《翻弄された台湾文学―検閲と抵抗の系譜―》,(東京:研文出版,2009年6月)。
  • 草野美智子〈濱田隼雄『南方移民村』と公医神田全次 他 : 科学研究費補助金による台湾調査報告書〉(2006年)。
  • 松尾直太,〈濱田隼雄の「蝙翅(ぺんしい)」について〉,《天理台湾学会年報》11期(2002年6月),頁13-29。
  • 松尾直太,〈濱田隼雄著作年表(増訂)〉,《天理台湾学会年報》11期(2002年6月),頁31-64。
  • 河原功,〈作家濱田隼雄の軌跡〉,《成蹊論叢》第38號(2000年3月),頁307–320。
  • 姚巧梅,〈浜田隼雄と台湾〉,《曙光》9號(1998年12月),頁107-112。
  • 黄振原,〈後編 濱田隼雄の外地文芸〉,〈日本知識人と旧植民地台湾 : 文芸活動とその周辺〉(京都:立命館大学博士學位論文,1997年3月),頁165-251。
  • 奥出健,〈戦時下台湾の開拓文学──浜田隼雄「南方移民村」〉,《創造と思考》7卷(1997年3月),頁20-26。
  • 黄振原,〈台湾時代の浜田隼雄--その人と作品〉,《文学と教育》32號(1996年12月),頁17-31。
  • 黄振原,〈浜田隼雄の「草創」について--戦争と浜田と「草創」〉,《文学と教育》31號(1996年6月),頁24-32。
  • 黄振原,〈浜田隼雄『南方移民村』論〉,《論究日本文学》63號(1996年1月),頁22-32。

臺灣研究

  • 河原功著、鄒易儒譯,〈作家濱田隼雄的軌跡〉,《被擺布的台灣文學:審查與抵抗的系譜》,頁171-196。
  • 陳允元,〈「新體制」下的社會/自我凝視-濱田隼雄〈甘井君的私小說〉的脈絡性閱讀〉,《臺灣文學研究集刊》15期(2014年2月),頁85-122。
  • 楊智景,〈東洋的血盟:在臺日人作家的第一回「大東亞文學者大會」〉,《淡江外語論叢》22期,(2013年12月),頁120-146。
  • 松尾直太,〈濱田隼雄研究─臺灣遣返作家的文化活動(1946-1962)─〉(台南:國立成功大學歷史所博士學位論文,2013年)。
  • 蔡旻軒,〈論《南方移民村》作為報導文學文本的可能〉,《文史台灣學報》6期 (2013年6月),頁49-71。
  • 横路啓子,〈濱田隼雄『南方移民村』論―「更正」をめぐって〉,《東吳日語教育學報》36期(2011年1月),頁105-128。
  • 林雪星,〈濱田隼雄的“南方移民村”裡的知識份子表象-以醫生神野珪介為主〉,《東吳外語學報》29期(2009年9月),頁61-80。
  • 松尾直太,《濱田隼雄研究-文學創作於臺灣(1940-1945)》(臺南:臺南市立圖書館,2007年12月)。
  • 張文薰,〈「外地」的意義──濱田隼雄之文學軌跡〉,陳芳明主編,《台灣文學的東亞思考--台灣文學藝術與東亞現代性國際學術研討會論文集》(臺北:行政院文建會,2007年7月),頁374-396。
  • 郭祐慈,〈文學與歷史:濱田隼雄《南方移民村》之文學史定位〉,《臺灣風物》56卷3號(2006年9月),頁105-138。
  • 朱惠足,〈帝國浪漫主義之下的移民開拓先鋒--濱田隼雄「南方移民村」與「內地人」農業移民〉,《南臺應用日語學報》3號(2003年6月),頁148-162。
  • 松尾直太,〈成為小說家以前的濱田隼雄〉,《水筆仔》14號(2002年10月),頁8-29。
  • 松尾直太,〈濱田隼雄研究─日本統治時期臺灣1940年代的濱田文學─〉(台南:國立成功大學歷史所碩士學位論文,2001年)。
  • 蜂矢宣朗,〈中村地平と濱田隼雄-『霧の蕃社』と『南方移民村』〉,《台灣日本語文學報》13期(1998年12月),頁411-417。
  • 陳藻香,〈濱田隼雄のヒューマニティ─「黃榮燦君」と「木刻画」〉,《台灣日本語文學報》12期(1997年12月),頁65-89。
  • 周玟玲,〈濱田隼雄の文學お研究する : [南方移民村]を中心にして〉(台北:東吳大學日本研究所碩士學位論文,1984年)。

參考資料

  1. ^ 河原功著、鄒易儒譯,〈作家濱田隼雄的軌跡〉,《被擺布的台灣文學:審查與抵抗的系譜》(臺北:聯經,2017年11月),頁171。
  2. ^ 濱田隼雄,〈三步で消えた『足跡』〉,蕉葉會編《臺北高等學校(1922年-1946年)》(東京:蕉葉會,1980年12月),頁159-161。
  3. ^ 濱田隼雄,〈三步で消えた『足跡』〉,蕉葉會編《臺北高等學校(1922年-1946年)》,頁161。
  4. ^ 河原功著、鄒易儒譯,〈作家濱田隼雄的軌跡〉,《被擺布的台灣文學:審查與抵抗的系譜》,頁172。
  5. ^ 松尾直太,〈附錄2 濱田隼雄相關年表(1909-1946)〉〈濱田隼雄研究─日本統治時期臺灣1940年代的濱田文學─〉(台南:國立成功大學歷史所碩士學位論文,2001年),頁297。
  6. ^ 松尾直太,〈附錄2 濱田隼雄相關年表(1909-1946)〉,頁298。
  7. ^ 松尾直太,〈附錄2 濱田隼雄相關年表(1909-1946)〉,頁298。
  8. ^ 松尾直太,《濱田隼雄研究-文學創作於臺灣(1940-1945)》(臺南:臺南市立圖書館,2007年12月),頁57-67。
  9. ^ 鹿子木龍,〈見損った濱田隼雄〉,《臺灣公論》1942年7月。譯本見鹿子木龍著、涂翠花譯,〈我高估了濱田隼雄〉,黃英哲主編,《日治時期臺灣文藝評論集(雜誌篇).第三冊》(台南市:國立臺灣文學館籌備處,2006年10月),頁316-319。
  10. ^ 濱田隼雄,〈文藝十話4〉,《河北新報》1971年2月3日。轉引自松尾直太,《濱田隼雄研究-文學創作於臺灣(1940-1945)》,頁154。
  11. ^ 松尾直太,〈附錄2 濱田隼雄相關年表(1909-1946)〉,頁301。
  12. ^ 松尾直太,〈附錄2 濱田隼雄相關年表(1909-1946)〉,頁304。
  13. ^ 王惠珍,〈記憶所繫之處:戰後初期在台日僑的文化活動與記憶政治〉,《台灣文學學報》第三十五期(2019年12月),頁52-53。
  14. ^ 松尾直太,〈濱田隼雄研究─臺灣遣返作家的文化活動(1946-1962)─〉(台南:國立成功大學歷史所博士學位論文,2013年),頁14-16。
  15. ^ 松尾直太,〈濱田隼雄研究─臺灣遣返作家的文化活動(1946-1962)─〉,頁210-225。
  16. ^ 部分依據松尾直太,〈仙台に引揚げてからの濱田隼雄の著書と編書〉,《天理臺灣學報》29號(2020年7月),頁85-113;濱田淑子、河原功編,〈濱田隼雄著作目録〉,《日本統治期台灣文學研究文獻目録》(東京:綠蔭書房, 2000年),頁290-308。上述兩篇彙編而成。

外部連結