申京淑(韓語:신경숙,1963年1月12日)是一位韓國作家。申京淑出生於全羅北道,1982年進入首爾藝術大學並於1984年畢業,翌年於文壇出道,1990年代已經獲得多個韓國的文學獎項,包括東仁文學獎李箱文學獎等。2012年,憑《請照顧我媽媽》獲得第五屆英仕曼亞洲文學獎,成為首位獲得該獎項的女性作家[1]

申京淑
申京淑,2012年
出生 (1963-01-12) 1963年1月12日61歲)
韓國全羅北道井邑市
職業作家
國籍 韩国
創作時期1963-

獎項

作品

  • 《冬季寓言》
  • 《風琴曾經在那兒》
  • 《深深的憂傷》
  • 《單人房》
  • 《請照顧我媽媽》
  • 《我們不要忘記今天》
  • 《向着父亲走去》

抄襲風波

2015年6月16日,韓國小說家李應俊朝鲜语이응준 (작가)在《赫芬頓郵報》韓文版發文指控,申京淑於1996年發表的短篇小說〈傳說〉抄襲日本小說家三島由紀夫於1961年發表的短篇小說〈憂國〉的金后蘭翻譯韓文版。2015年6月17日,申京淑在《赫芬頓郵報》反擊,她確實看過三島由紀夫的作品,但除《金閣寺》外她均未曾翻閱,她更不知道三島由紀夫寫過〈憂國〉,她對李應俊的抄襲指控感到痛心。2015年6月22日,申京淑接受韓國《京鄉新聞》專訪,依然主張她沒看過〈憂國〉,但又說她對自己的記憶也沒有自信,若單從李應俊的質疑與比對看來,李應俊的抄襲指控確實有理,她衷心向讀者致歉,她會跟出版社協議在未來的小說單行本中不再收錄〈傳說〉,她也會辭退目前擔任的文學獎評審並在家反省。

2015年6月23日,申京淑經《京鄉新聞》稱「雖然我拚命回想,也想不起自己曾讀過《憂國》,但我如今已無法信任自己的記憶了」,又承認自己「可能有抄襲」並道歉。其小說集被出版社即時停止發行[2]

參考

資料