路易斯·卡羅

英國作家,邏輯學家,聖公會執事和攝影師
(重定向自Lewis Carroll

查爾斯·路特維奇·道奇森(英語:Charles Lutwidge Dodgson,1832年1月27日—1898年1月14日),筆名路易斯·卡羅[註 1]Lewis Carroll),英國作家數學家、邏輯學家、攝影家,以兒童文學作品《愛麗絲夢遊仙境》與其續集《愛麗絲鏡中奇遇》而聞名於世。

路易斯·卡羅
Lewis Carroll
路易斯·卡羅
出生查尔斯·路特维奇·道奇森
Charles Lutwidge Dodgson

(1832-01-27)1832年1月27日
 英国柴郡達斯伯里
逝世1898年1月14日(1898歲—01—14)(65歲)
 英国萨里郡吉尔福德
筆名路易斯·卡羅
Lewis Carroll
職業作家、数学家、牧师、摄影师
國籍 英国
母校牛津大学(1850-54)
體裁童话、诗歌
主題儿童文学、幻想文学、胡话诗、数理逻辑
代表作爱丽丝梦游仙境》(1865)
爱丽丝镜中奇遇》(1871)
《蛇鲨之猎》(1876)
父母Charles Dodgson(父)
Frances Lutwidge(母)
受影響於爱德华·李尔, 格林兄弟, 安徒生
施影響於弗兰克·鲍姆, 苏斯博士, 约翰·列侬

簽名

生平

路易斯·卡羅出生於英國英格蘭柴郡霍爾頓區達斯伯里,在家中的十一個孩子中年齡排行第三。當他十一歲的時候,由於父親工作的原因,卡羅全家遷移至了位於北約克郡的Croft-on-Tees村,並在那裡生活了二十五年。

教育

卡羅早年受教于家中,他被保存在家族檔案館里的“閱讀列表”證明了他是一個擁有著極高智慧的人——例如他在七歲時便開始閱讀《天路歷程》。同家裡的其他幾位兄弟姐妹一樣,他有著口吃。當他十二歲時,他被送到了位於里士滿市的里士滿文法學校(先屬於里士滿學校)。

1846年,年輕的道奇森被送到了拉格比公學,雖然他對這裡的生活並不算滿意,但是他在學校的表現卻非常出色。例如當時這所學校的數學系碩士R.B.馬耶爾就曾說:“自從我來到拉格比公學后,我還從來沒有見過比道奇森更有出息的人。”[1]

道奇森于1849年離開了拉格比公學。在1850年5月,他獲得了進入牛津大学基督堂学院的资格——而这也是他父親所就讀的學院,并于1851年1月正式獲得了定居的資格。但是,在他剛剛入學兩天后,他就收到了召喚回家令:他的母親死於“腦炎”(當時年僅47歲)——確切地說,可能為腦膜炎

他的早期學術生涯在明亮前途與不可抗拒的誘惑中擺盪。他雖然並不總是刻苦學習,但是擁著不凡的天賦總是輕易得到成就。他於1852年獲得了牛津大學數學學士考試的一等榮譽獎,緊隨其後又獲得了由他父親的老朋友——爱德华·布弗里·蒲赛頒發的獎學金。[2][3]在1854年,他得到了最終數學學術考試的一等榮譽,幷獲得了全學生中的第一名,得到了文學士的學位。[4][5]這之後,他留在了基督堂学院學習與教學,但他在接下來的一年卻沒有得到一個重要的獎學金——因為他自己認為他沒有能力獲得這個獎學金,便沒有去申請。[6][7]但即使如此,他作為一名數學家的天賦還是讓他在1855年得到了基督堂学院的講師職位。[8]他在此教授數學二十六年。雖然剛開始他對留在基督堂学院並不太高興,但他仍然一直待在這裡擔任著各種職務,直至去世。[9]

健康

 
路易斯·卡羅,由奧斯卡·古斯塔夫·雷蘭德攝於1863年

卡羅年輕時的身高約為六英尺(183公分),身體苗條,有著棕色的捲髮。不過,他曾經被描述成“身體不勻稱”,並且有著行走上的不便,這大概是因為他在中年受到膝蓋傷害的緣故。在他很小時候,有一隻耳朵就聾了,在十七歲的時候,又得了百日咳,有可能導致了日後虛弱的肺部。此外,他的口吃也給他後來的生活帶來了諸多的影響。傳說他的口吃只當他與成年人交流的時候才會發作,而在與兒童對話的時候卻不會,但這說法並無證據支持。許多他友人的小孩記住了他的口吃,但是成年人卻沒有注意到。他本人似乎比旁人更為在乎他的口吃,例如,傳說他將自己化為他文學作品《愛麗絲夢遊仙境》中的角色渡渡鳥,用以諷刺自己說不好自己姓氏的事實[10][11]。但是這一再流傳的事實卻無留存的第一手證據支持,他的確將自己稱為渡渡鳥,但這是否因為口吃未能確定。

社交

雖然卡羅患有口吃,但這並沒有影響他的社交生活。當時卡羅精通社交的諸多方面,如唱歌、講故事與幽默。他被視為是很會娛樂大眾的人,從來不懼怕在別人面前講話。他也是一個很會講故事的人,而且是字謎遊戲方面的專家。

在卡羅出版其早期作品與《愛麗斯夢遊仙境》兩部作品之間,他步入了前拉斐爾派的社交圈。在1857年,他結識了約翰·拉斯金。他還認識了但丁·加百列·羅塞蒂及其家庭,以及威廉·霍爾曼·亨特約翰·艾佛雷特·米萊亚瑟·休斯等藝術家。卡羅還對喬治·麥克唐納的童話有著很多的瞭解。麥克唐納的孩子非常喜歡卡羅的“愛麗絲”系列作品,而這也推動了卡羅對這套作品的出版。[12]

政治、宗教與哲學

道奇森在政治、宗教與哲學方面偏向保守。马丁·加德纳曾經把他比喻成一名“懾于主而傾向於陷上欺下”的托利黨人。[13]而威廉·圖克維爾則在他的《牛津之回想》的著作中, 評論卡羅“嚴厲、羞澀、精確,沉溺于對數學的幻想中,警惕地把持著自己的威嚴,在政治、邏輯理論以及社會理論上固執地保守,生活就像愛麗絲夢境中的廣場一般”。[14]卡羅在哲學與宗教上同樣有著興趣:他曾經就許多哲學論點寫過一些著作。例如他發表在英國《MIND》雜誌上的理发店悖论英语Barbershop_paradox,就激起了當時許多邏輯學家的回應。

著作

兒童文學

 
卡罗尔自己为《爱丽丝梦游仙境》绘制的插画

《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴致所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。后来在朋友鼓励下,卡罗尔将手稿加以修订、扩充、润色后,于1865年正式出版。故事讲述了一个名叫爱丽丝的小女孩,在梦中追逐一只兔子而掉进了兔子洞,开始了漫长而惊险的旅行,直到最后与扑克牌红王后、红王发生顶撞,急得大叫一声,才大梦醒来。这部童话以神奇的幻想,风趣的幽默,昂然的诗情,突破了西欧传统儿童文学道德说教的刻板公式,此后被翻译成多种文字,走遍了全世界。卡罗尔后来又写了一部姐妹篇,叫《爱丽丝镜中奇遇记》(Through the Looking-Glass,and what Alice found there),并与《爱丽丝漫游奇境记》一起风行于世。此外卡罗尔还著有诗集《The Hunting of the Snark》、《Jabberwocky》等作品。

  • 猎鲨记》(The Hunting of the Snark
  • "Jabberwocky"(收錄於《愛麗絲鏡中奇遇》書中)

附註

  1. ^ 另譯:路易士·卡洛爾、路易斯·凱洛。

參考

  1. ^ Collingwood, Stuart. The Life and Letters of Lewis Carroll. London: T. Fisher Unwin. 1898: 29. 
  2. ^ Collingwood (1898) p.52
  3. ^ Clark (1979) 74
  4. ^ Collingwood (1898) p.57
  5. ^ Wilson(2008) p.51
  6. ^ Cohen (1995) p.51
  7. ^ Clark (1979) 79
  8. ^ Raymond Flood; Adrian Rice; Robin Wilson. Mathematics in Victorian Britain. Oxford University Press. 2011: 41. ISBN 0-19-960139-9. OCLC 721931689. 
  9. ^ Leach, Karoline In the Shadow of the Dreamchild Ch. 2.
  10. ^ Alice, Oxford, and the Dodo. Atlas Obscura. 2013-11-19 [2018-03-31]. (原始内容存档于2016-10-29) (英语). 
  11. ^ 老鼠的尾巴:《愛麗絲夢遊仙境》作者埋藏在書中的數學謎題與文字遊戲. The News Lens 關鍵評論網. 2016-08-03 [2018-04-01]. (原始内容存档于2018-04-01) (中文(臺灣)). 
  12. ^ Cohen, Morton N. Lewis Carroll: A Biography. Vintage Books. 26 November 1996: 100–4. ISBN 978-0-679-74562-4. [页码请求]
  13. ^ Gardner, Martin. Introduction to The annotated Alice: Alice's adventures in Wonderland & Through the looking glass. W. W. Norton & Company. 2000: xv. ISBN 0-517-02962-6. 
  14. ^ Gardner, Martin. Introduction to Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass. Oxford University Press. 2009: xvi. ISBN 0-517-02962-6. 

外部链接