Talk:董襲

HenryXVII在话题“卒年”中的最新留言:11年前
          本条目依照页面评级標準評為初级
本条目属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评初級低重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
三国专题 (获评初級低重要度
本条目属于三国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科三国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

卒年

董袭卒于215年?217年?有证据吗?——巴伐利亚的亨利十七世留言2013年11月2日 (六) 17:11 (UTC)回复

翻譯

江東的地勢,有山川作固守,而且討伐逆賊、光明上府,施行恩德於民。討虜建立起基業,大小為他用命,張昭負責眾事,襲等為爪牙,此是地利、人和的時候,不用擔憂 "討逆"明府 孫策為討逆將軍 明府是對他的敬稱 為啥會翻譯成"討伐逆賊、光明上府?" 然後討虜將軍指的是孫權 要翻譯也請先查好內容 不要望文生義

江東地勢,有山川之固,而討逆明府,恩德在民。討虜承基,大小用命,張昭秉眾事,襲等為爪牙,此地利人和之時也,萬無所憂。 江東的地勢有山川的險要(易守難攻),而英明的討逆將軍(孫策),其恩德廣施於百姓。今天討虜將軍(孫權)承繼這樣的基業,上下人等都願意為其效命 平常的各種行政事務有張昭負責,而在用兵打仗的方面則由我董襲等人來指揮,這就是有著地利及人和的時勢了(意指只欠天時),請萬萬不要憂慮。

返回到“董襲”页面。