讨论:TP-Link
Junjie Yuan在话题“内容中立性争议”中的最新留言:6年前
建议改名:“TP-LINK”→“普联技术”
“TP-LINK” → “普联技术”:根据命名常规,标题名称宜使用中文--侧耳倾听 2015年6月24日 (三) 02:34 (UTC)
- (-)反对:不论是按谷歌结果还是按平常使用法,连TP-LINK设备的盒子上都是用“TP-LINK”,明显前者更常用。另外个人意见:从来没听说过“普联技术”--浅蓝雪❉ 2015年6月24日 (三) 09:54 (UTC)
- (-)反对根据搜索数量。--Cosine02 2015年7月29日 (三) 01:48 (UTC)
- (-)反对:TP-LINK更为常用,知名度更高。Lovin346(留言) 2015年7月30日 (四) 11:51 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了TP-Link中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.tp-link.com/en/about/?categoryid=103 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20140107145816/http://www.tp-link.com/en/about/?categoryid=103
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。
内容中立性争议
条目对产品的评价并不中立,更像是个人意见,亦没有引用支持性资料(例如“不过产品多为效能普普、没有可扩充性、大出货量、面向低阶市场的,高阶型号的可扩充性虽然有所提高,但仍不及竞争对手”的部分),有贬低TP-Link产品之嫌。对产品的批评亦缺乏细节(什么是可扩充性?)Fei0316(留言) 2018年4月10日 (二) 16:32 (UTC)
- @Fei0316:已进行清理,请各位检查。--Junjie Yuan(留言) 2018年6月13日 (三) 03:44 (UTC)