佐倉孫三
佐倉孫三(1861年—1941年),號達山,日本福島縣二本松市人,精通漢文,為明治、大正年間活躍的中國問題評論家[1]。曾來臺灣擔任過臺灣總督府學務部員、警保課高等警務掛長、鳳山縣打狗警視、臺南辨務署長[1]。其所著的《臺風雜記》一書是臺灣日治時期由日本人所寫的臺灣風俗記錄中,唯一一本用漢文書寫的[1]。
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | 佐倉 孫三 |
假名 | さくら まごぞ |
平文式羅馬字 | Sakura Magozo[1] |
生平
佐倉孫三於1868年就讀二松學舍,曾向三島中洲學習過漢文,步入社會後曾在日本東京府任職,1895年臺灣割讓給日本後,臺灣首任民政長官水野遵的兩個門生來勸他一起去臺灣,佐倉遂辭職與其他官員陪同首任總督樺山資紀於5月24日搭乘橫濱丸從宇品港出發[1]。來到臺灣後他擔任過學務部員、警保課高等警務掛長,1898年任鳳山縣打狗警視,也曾任臺南辨務署長,在臺灣約待了三年的時間,其間遭逢妻子去世[1]。
離開臺灣後,他前往中國福建省擔任過中學堂及警察學堂教官,任職時間在《二本松市史第九卷》說是八年,而佐倉孫三所著的〈三十七年前の夢〉則自述為六年[1]。
著作
- 《日本尚武論》(1892年,日本教育社)
- 《山岡鉄舟傳》(1893年,普及社)
- 《臺風雜記》(1903年,東京國光社)
- 《武士かたぎ》(1926年,日東之華社)
- 《達山文稿》(1937年,達山會)