File:Soft sed deformation mcr1.JPG

原始檔案 (3,141 × 1,977 像素,檔案大小:1.03 MB,MIME 類型:image/jpeg


摘要

描述
English: Cross-sectional view of deformed beds caused by soft-sediment deformation in the Booti Booti Sandstone (Mississippian), New South Wales.
日期
來源 自己的作品
作者 Rygel, M.C.
授權許可
(重用此檔案)
If used outside of Wikipedia or Wikimedia Commons, please acknowledge the source of this photo (Michael C. Rygel via Wikimedia Commons) in a legible, clearly visible position near one of the corners of the image, in a figure caption, or in the acknowledgements section of the document.
拍攝地點32° 25′ 29.33″ 南, 152° 31′ 04.53″ 東 Kartographer map based on OpenStreetMap.位於此地的本圖片與其他圖片: OpenStreetMapinfo

授權條款

我,本作品的著作權持有者,決定用以下授權條款發佈本作品:
w:zh:共享創意
姓名標示 相同方式分享
您可以自由:
  • 分享 – 複製、發佈和傳播本作品
  • 重新修改 – 創作演繹作品
惟需遵照下列條件:
  • 姓名標示 – 您必須指名出正確的製作者,和提供授權條款的連結,以及表示是否有對內容上做出變更。您可以用任何合理的方式來行動,但不得以任何方式表明授權條款是對您許可或是由您所使用。
  • 相同方式分享 – 如果您利用本素材進行再混合、轉換或創作,您必須基於如同原先的相同或兼容的條款,來分布您的貢獻成品。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容
Cross-sectional view of deformed beds caused by soft-sediment deformation

在此檔案描寫的項目

描繪內容

軟沉積變形 中文 (已轉換拼寫)

著作權狀態 繁體中文 (已轉換拼寫)

有著作權 繁體中文 (已轉換拼寫)

檔案來源 Chinese (Taiwan) (已轉換拼寫)

上傳者的原創作品 繁體中文 (已轉換拼寫)

視角坐標 繁體中文 (已轉換拼寫)

32°25'29.330"S, 152°31'4.534"E

曝光時間 繁體中文 (已轉換拼寫)

0.01

焦距比數 Chinese (Hong Kong) (已轉換拼寫)

7.1

焦距 Chinese (Hong Kong) (已轉換拼寫)

25 毫米

ISO速度 繁體中文 (已轉換拼寫)

400

檔案歷史

點選日期/時間以檢視該時間的檔案版本。

日期/時間縮⁠圖尺寸用戶備⁠註
目前2013年3月18日 (一) 02:13於 2013年3月18日 (一) 02:13 版本的縮圖3,141 × 1,977(1.03 MB)Rygel, M.C.adjusted tone curve and cropped
2013年3月18日 (一) 02:11於 2013年3月18日 (一) 02:11 版本的縮圖3,456 × 2,304(5.45 MB)Rygel, M.C.Reverted to version as of 14:58, 20 August 2010
2013年3月18日 (一) 02:09於 2013年3月18日 (一) 02:09 版本的縮圖3,456 × 2,304(5.77 MB)Rygel, M.C.cropped and adjusted tone curve
2010年8月20日 (五) 14:58於 2010年8月20日 (五) 14:58 版本的縮圖3,456 × 2,304(5.45 MB)Rygel, M.C.{{Information |Description={{en|1=Cross-sectional view of deformed beds caused by soft-sediment deformation in the Booti Booti Sandstone (Mississippian), New South Wales

下列頁面有用到此檔案:

全域檔案使用狀況

以下其他 wiki 使用了這個檔案:

詮釋資料