討論:梅蘇特·厄齊爾
由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:7 年前
梅蘇特·厄齊爾曾於登上維基百科首頁的「新聞動態」欄位。 |
梅蘇特·厄齊爾曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | ||||||||||||||||||||||
|
本條目必須遵守維基百科生者傳記方針。缺乏來源或來源不可靠的負面內容必須立即移除,尤其是可能造成當事人名譽損害的內容。在移除這些資料時不受到回退不過三原則的規範。 如果您是本條目的主角,請參見關於您本人的條目及自傳。如發現條目主角編輯條目時,請參見處理條目主角所作的編輯。 |
本條目與高風險主題在世人物傳記相關,故適用高風險主題流程及相關規範。持續或嚴重牴觸維基百科五大支柱或方針指引的編者可被管理員封鎖或實施編輯限制。用戶在編輯本頁面前應先參閱高風險主題相關規範。 |
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目為第十四次動員令多於15種外語版本的條目類的作品之一,是一篇達標條目。 此條目亦有完成第十四次動員令之改善工程,提升了條目的質素。 |
新條目推薦
- ~移動自Wikipedia:新條目推薦/候選~(最後修訂)
2008年年初不萊梅從沙爾克04購入了哪一位土耳其裔德國球員? -- Xavier-永恆 我是如此渺小(留言) 2008年12月21日 (日) 13:44 (UTC)
- (+)支持,已加入譯名轉換。—hose'neru(Talk) 2008年12月21日 (日) 18:22 (UTC)
- (+)支持─kakoui (留言) 2008年12月21日 (日) 18:40 (UTC)
- (+)支持但何以定「腳法出色」?窗簾布 (留言) 2008年12月22日 (一) 01:25 (UTC)
- (:)回應看他的比賽可以看出,但其中並沒有給予外部連結證明,可以建議更改題目吧...--Xavier-永恆 我是如此渺小(留言) 2008年12月22日 (一) 04:08 (UTC)
- (=)中立始終認為問題不良,內容OK—Jacky~TALK 2008年12月22日 (一) 06:07 (UTC)
- (+)支持—ニャン ワン〒 2008年12月22日 (一) 08:23 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2008年12月22日 (一) 09:38 (UTC)
- (+)支持—AT 2008年12月22日 (一) 11:55 (UTC)
- (+)支持:但問法改一下吧。--Teekkari (留言) 2008年12月22日 (一) 16:02 (UTC)
- (:)回應給個建議吧...--Xavier-永恆 我是如此渺小(留言) 2008年12月23日 (二) 05:24 (UTC)
- (:)回應:我也想不出即有趣又滿足答案惟一的問題,只想到「哪位不萊梅球員在x年x月x日打進自己首粒德甲進球」這樣很boring的……--Teekkari (留言) 2008年12月23日 (二) 11:29 (UTC)
- (:)回應今年年初不萊梅從沙爾克04購入了哪一位土耳其裔德國球員? 怎樣--Xavier-永恆 我是如此渺小(留言) 2008年12月23日 (二) 13:30 (UTC)
- (:)回應:我覺得可以吧,「今年年初」可用「2008年初」。--Teekkari (留言) 2008年12月23日 (二) 14:09 (UTC)
- (:)回應今年年初不萊梅從沙爾克04購入了哪一位土耳其裔德國球員? 怎樣--Xavier-永恆 我是如此渺小(留言) 2008年12月23日 (二) 13:30 (UTC)
- (:)回應:我也想不出即有趣又滿足答案惟一的問題,只想到「哪位不萊梅球員在x年x月x日打進自己首粒德甲進球」這樣很boring的……--Teekkari (留言) 2008年12月23日 (二) 11:29 (UTC)
- (:)回應給個建議吧...--Xavier-永恆 我是如此渺小(留言) 2008年12月23日 (二) 05:24 (UTC)
- ~移動完畢~—天上的雲彩 雲端對話 2008年12月24日 (三) 15:26 (UTC)
投票港澳譯名
- 選擇一:奧伊斯
- 選擇二:奧斯爾
- (+)支持無論TVB、ATV、報章體育版、足球雜誌都使用的譯名,絕對是majority,希望各位能投票支持。—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 10:03 (UTC)
- (-)反對,現港澳譯名源自香港獨家直播德甲的電視台有線體育,來源可靠,請照一貫規則,先到先得。—Hoseneru23 (留言) 2009年6月30日 (二) 11:19 (UTC)
- 請抓圖,此外,奧伊斯是怎樣譯?Oz=奧伊?還有尾音zil的il到了那裡?—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 11:49 (UTC)
- 不知維基可否接受用截圖討論譯名,先一試。另已經電郵傳送3幅截圖予JAK。
- File:Ozil香港譯名.JPG—Hoseneru23 (留言) 2009年6月30日 (二) 12:14 (UTC)
- 有幾個譯名好難頂………算,不過希望你提供Ozil的譯法—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 12:34 (UTC)
- 習慣不同而已,對我而言,看了六七年的安奴夏變了奧奴夏都好難頂。我既非有線體育部員工,我是不可能知道他們翻譯時的想法,但我仍可猜想,我估計因字母"Ö"可寫作"oe",他們是從Oezil當英語譯的。實則港方所有譯法都不準,看了幾個英語維基條目,Ö的國際音標發音是ø(內文有發音示範),頭一字將「Ö」當英文讀法「O」譯成「奧」肯定不算準。另外,我見大部分香港球員譯名中的「爾」都與發音不太有關係,像基維爾(kewell)、米高·波爾(Michael Ball)、卡希爾(Tim Cahill),我估計是粵語中沒有國語er的捲舌讀法致沒有現成的字可譯出,故用「爾」來「象徵」該種讀法。回到主題,另可參看請看大陸譯法的發音e qi er,可以了解Özil大概讀法。—Hoseneru23 (留言) 2009年6月30日 (二) 14:17 (UTC)
- 奧奴夏如何難頂?O nou ha—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 14:25 (UTC)
- 習慣,我常看曼城比賽的。—Hoseneru23 (留言) 2009年6月30日 (二) 14:36 (UTC)
- 奧奴夏如何難頂?O nou ha—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 14:25 (UTC)
- 習慣不同而已,對我而言,看了六七年的安奴夏變了奧奴夏都好難頂。我既非有線體育部員工,我是不可能知道他們翻譯時的想法,但我仍可猜想,我估計因字母"Ö"可寫作"oe",他們是從Oezil當英語譯的。實則港方所有譯法都不準,看了幾個英語維基條目,Ö的國際音標發音是ø(內文有發音示範),頭一字將「Ö」當英文讀法「O」譯成「奧」肯定不算準。另外,我見大部分香港球員譯名中的「爾」都與發音不太有關係,像基維爾(kewell)、米高·波爾(Michael Ball)、卡希爾(Tim Cahill),我估計是粵語中沒有國語er的捲舌讀法致沒有現成的字可譯出,故用「爾」來「象徵」該種讀法。回到主題,另可參看請看大陸譯法的發音e qi er,可以了解Özil大概讀法。—Hoseneru23 (留言) 2009年6月30日 (二) 14:17 (UTC)
- 有幾個譯名好難頂………算,不過希望你提供Ozil的譯法—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 12:34 (UTC)
- me2,但譯名合理,而奧伊斯譯名不合理—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 14:50 (UTC)
- 說實話,香港譯名又有多少個合理?—Hoseneru23 (留言) 2009年6月30日 (二) 15:02 (UTC)
- 請抓圖,此外,奧伊斯是怎樣譯?Oz=奧伊?還有尾音zil的il到了那裡?—J.K.M.J.R.I.P. 2009年6月30日 (二) 11:49 (UTC)
兩個用法都有人用,但奧斯爾為數多倍,我認為這種做法較好。一方面能維持先到先得,另一方面能滿足majority的閱讀需要。—J.K.M.J.R.I.P. 2009年7月2日 (四) 09:34 (UTC)
新條目推薦討論
- 截至2016年,歷史上最昂貴的德國職業足球員是哪一位現效力兵工廠的球員?
- 梅蘇特·厄齊爾條目由Jacklamf1d14(討論 | 貢獻)提名,其作者為Ho01668(討論 | 貢獻),屬於「Football Player」類型,提名於2016年7月17日 09:22 (UTC)。
問題不當:「截至......」--W(留言) 2016年7月17日 (日) 11:26 (UTC)- @LeoTschW:漏了,感謝Leo君的提醒w --미사카❀ζ무슨 일이죠✆ 2016年7月17日 (日) 11:30 (UTC)
- (+)支持:基本符合DYK標準。--W(留言) 2016年7月17日 (日) 11:53 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--B2322858(留言) 2016年7月17日 (日) 13:51 (UTC)
- (?)疑問:請問甚麼是「機會性的踢法」呢?-hiJK910 じぇじぇじぇ 2016年7月17日 (日) 16:16 (UTC)
- 已把這句改善,感謝你的意見! Ho01668(留言) 2016年7月18日 (一) 03:45 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--Iflwlou [ M { 2016年7月18日 (一) 16:16 (UTC)
- (+)支持:擴寫篇幅符合DYK要求。——巴伐利亞的亨利十七世(留言) 2016年7月19日 (二) 15:00 (UTC)
- (+)支持,符合標準,感謝貢獻。Wetrace歡迎參與人權專題 2016年7月18日 (一) 17:49 (UTC)
- (+)支持,達標。-- 太子太保啦啦 ( 有事找我 ) 2016年7月20日 (三) 06:07 (UTC)
優良條目評選
梅蘇特·厄齊爾(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:體育運動-足球員,提名人:Ho01668(留言) 2016年7月17日 (日) 08:30 (UTC)
- 投票期:2016年7月17日 (日) 08:30 (UTC) 至 2016年7月24日 (日) 08:30 (UTC)
- 符合優良條目標準: 提名人票。譯自英語條目,內容全面。歡迎提出意見和建議,請多多指教。Ho01668(留言) 2016年7月17日 (日) 08:37 (UTC)
- 質量不錯但有些問題,例如Infobox的德文和無來源的暱稱、未添加繁簡轉換的球員名,還有「早期生涯」有點少,改了改yesGA。--미사카❀ζ무슨 일이죠✆ 2016年7月17日 (日) 9:14 (UTC)
- 完成 感謝您寶貴的意見,並已盡量補充缺漏。 Ho01668(留言) 2016年7月17日 (日) 10:40 (UTC)
- @Ho01668:兵工廠、國家隊和比賽風格還有很多未添加繁簡轉換的球員名,不是盡量而是全改啊 囧rz……,而且還有9個死鏈。--미사카❀ζ무슨 일이죠✆ 2016年7月21日 (四) 10:22 (UTC)
- 完成 感謝提點,已補充所有缺漏。Ho01668(留言) 2016年7月22日 (五) 10:57 (UTC)
- @Ho01668:其實還有一點,本小姐幫你加上了,另外也加了點暱稱的來源。還有一件事是NoteTA不用這麼多,把球會和足球名詞的繁簡轉換刪掉吧,因為已經有足球G和西甲G那些了,再次補上 符合優良條目標準--미사카❀ζ무슨 일이죠✆ 2016年7月22日 (五) 13:46 (UTC)
- 完成 感謝提點,已補充所有缺漏。Ho01668(留言) 2016年7月22日 (五) 10:57 (UTC)
- @Ho01668:兵工廠、國家隊和比賽風格還有很多未添加繁簡轉換的球員名,不是盡量而是全改啊 囧rz……,而且還有9個死鏈。--미사카❀ζ무슨 일이죠✆ 2016年7月21日 (四) 10:22 (UTC)
- 完成 感謝您寶貴的意見,並已盡量補充缺漏。 Ho01668(留言) 2016年7月17日 (日) 10:40 (UTC)
- (&)建議:完善程度相當高的一個條目,不過還是存在一些小問題:
- 正文內存在一些不當空格,如引言第二自然段第一個句號前的那個;
- 非引文部分存在半角符號,如「比賽風格」一節中的那些暱稱用全形的引號就可以了;
- 部分字詞轉換未完成,如米高·佐敦;
- 參考資料的語言信息的有無、用中文還是用英文表示以及放前還是放後最好統一;
- 現在正文裡還存在著其他一些小瑕疵,如「2011–12賽季」一節第二個自然段開頭;語言也最好再稍稍潤色一下。
- 另外如果該條目包含翻譯自其他語言維基百科條目的內容,還望在其討論頁中加入{{tranlated}}模板。
- 還望主編進一步完善條目。--W(留言) 2016年7月17日 (日) 10:55 (UTC)
- 完成 已改善缺漏,非常感謝您的提點! Ho01668(留言) 2016年7月17日 (日) 11:55 (UTC)
- 111條連結的Authors list列表缺少|last1= 請修復。-- 晴空 · 和岩 討論頁 2016年7月18日 (一) 00:30 (UTC)
- 完成 已盡力補充參考資料的作者來源,感謝您的提醒! Ho01668(留言) 2016年7月18日 (一) 02:30 (UTC)
- (!)意見:欠在talk page寫上{{GAN}},已替您加上。萬惡之源-昏君 (大興土木↔無惡不作) 2016年7月18日 (一) 09:00 (UTC)
- (~)補充:提名人票沒有理由,請加上。萬惡之源-昏君 (大興土木↔無惡不作) 2016年7月18日 (一) 09:01 (UTC)
- 完成 已加上,感謝提點! Ho01668(留言) 2016年7月18日 (一) 09:45 (UTC)
- 符合優良條目標準: 符合標準-- 晴空·和岩 討論頁 2016年7月18日 (一) 09:51 (UTC)
- 符合優良條目標準:已符合標準。萬惡之源-昏君 (大興土木↔無惡不作) 2016年7月19日 (二) 13:00 (UTC)
- 符合優良條目標準:內容豐富,參考資料完備--B2322858(留言) 2016年7月19日 (二) 22:21 (UTC)
- 符合優良條目標準:可查證的內容符合優良條目的標準。--★Fish out Yue in the water.☆ 2016年7月20日 (三) 03:31 (UTC)
- 符合優良條目標準:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以yesGA票作獎勵。—ArikamaI 墮落者的復仇(謝絕廢話|全面戰爭) 2016年7月20日 (三) 05:11 (UTC)
- 不符合優良條目標準:文獻用那麼個框框起來,還在章節標題那裡放文獻這麼明顯的問題都沒有人提一句。--7(留言) 2016年7月23日 (六) 14:43 (UTC)
- (!)意見:1. 「讚賞他們相似的位置」——位置要怎樣讚賞呢;2. 請統一「史浩克零四」和「史浩克04」;3. 「奧斯爾成為國際足總金球獎其中一位提名者」——提名者跟候選人/獲得提名有分別;4. 請統一次數使用漢字還是阿拉伯數字。-hiJK910 じぇじぇじぇ 2016年7月23日 (六) 15:09 (UTC)
- 不符合優良條目標準-hiJK910 じぇじぇじぇ 2016年7月24日 (日) 04:06 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合標準,另外數字問題其實並不一定有影響。--Z7504(留言) 2016年7月24日 (日) 02:53 (UTC)
- 不符合優良條目標準:同上。--Qazwsaedx(留言) 2016年7月24日 (日) 08:29 (UTC)
- 8支持,3反對,落選。--219.129.203.38(留言) 2016年7月24日 (日) 10:12 (UTC)
同行評審(第一次)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了梅蘇特·厄齊爾中的13個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330010084519/noticia/Noticia/Mesut_Ozil_to_play_for_Real_Madrid.htm 加入
{{dead link}}
標記 - 向 http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330012984541/noticia/Cronica/1330012984541.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100902025048/http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330012984541/noticia/Cronica/1330012984541.htm
- 向 http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330015494251/noticia/Cronica/The_Whites_earn_a_victory_in_their_Champions_League_debut.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100918221222/http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330015494251/noticia/Cronica/The_Whites_earn_a_victory_in_their_Champions_League_debut.htm
- 向 http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330015068338/noticia/Noticia/Praise_for_Mesut_Ozil.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20101006104442/http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330015068338/noticia/Noticia/Praise_for_Mesut_Ozil.htm
- 向 http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330046715358/noticia/Noticia/Ozil_s_magic_amazes_the_entire_planet.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20110310153157/http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1330046715358/noticia/Noticia/Ozil_s_magic_amazes_the_entire_planet.htm
- 修正 http://www.fifa.com/ballondor/media/newsid%3D1535258/index.html 的格式與用法
- 向 http://www.uefa.com/uefa/uefa-best-player-award/news/newsid%3D1842518.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20120817130545/http://www.uefa.com/uefa/uefa-best-player-award/news/newsid%3D1842518.html
- 向 https://uk.eurosport.yahoo.com/news/premier-league-arsene-wenger-backs-mesut-ozil-shine-182631092--sow.html 加入
{{dead link}}
標記 - 修正 http://www.transfermarkt.de/de/news/25717/loew-verzichtet-auf-podolski--oezil-und-beck-als-neulinge.html 的格式與用法
- 向 http://www.sportal.de/sportal/generated/article/fussball/2011/10/11/20895300000.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20111014183933/http://www.sportal.de/sportal/generated/article/fussball/2011/10/11/20895300000.html
- 修正 http://www.uefa.com/uefaeuro/season%3D2012/man-of-the-match-award/allwinners/index.html 的格式與用法
- 向 http://www.fifa.com/worldcup/preliminaries/europe/statistics/topscorers.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100919025443/http://www.fifa.com/worldcup/preliminaries/europe/statistics/topscorers.html
- 向 http://www.shortlist.com/entertainment/sport/exclusive-andrea-pirlo-s-current-premier-league-xi 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20160206035740/http://www.shortlist.com/entertainment/sport/exclusive-andrea-pirlo-s-current-premier-league-xi
- 修正 http://www.premierleague.com/en-gb/news/news/2014-15/oct/opta-blog-on-true-pass-masters.html 的格式與用法
- 向 http://www.uefa.com/uefaeuro/season%3D2012/statistics/round%3D15172/players/type%3Dassists/index.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20151210185037/http://www.uefa.com/uefaeuro/season%3D2012/statistics/round%3D15172/players/type%3Dassists/index.html
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。