引號手勢
引號手勢是指對話時模仿英語引號(“ ”)的手勢。說話時表示引用的內容時,會作出這手勢,將雙手舉高至眼水平、分開至肩膀的闊度,在引用內容的開首和結尾時屈曲食指和中指[1]。使用這手勢引用的內容通常非常短,短至幾個字。引號手勢通常用以表示諷刺、挖苦、反諷或委婉,與印刷時的着重引號相約。
英語常稱呼這手勢為「空中引號」(air quotes),於1989出現,但這手勢的使用早於1927年已有記載[1]。單手引號為簡化版。
在1979年美國電影節目《Celebrity Charades》中,把引號手勢用作引用某句子。
這手勢於1990年代非常盛行,很多人認為這現象的原因是美國喜劇演員史蒂夫·马丁在其脱口秀中經常以手勢來誇張地強調說話內容。[2]此外,《王牌大贱谍》電影系列中,奸角邪惡博士向其手下解釋時,經常濫用引號手勢。
參考資料
- ^ 1.0 1.1 Martin, Gary. Air quotes. The Phrase Finder. [18 November 2008]. (原始内容存档于2008年11月3日).
- ^ Frum, David. How We Got Here: The '70s, the decade that brought you modern life, for better or worse. New York: BasicBooks. 2000: 421. ISBN 0-465-04196-5. OCLC 45706071.