绒巴语
绒巴语,又稱雷布查语(绒巴文:ᰛᰩᰵᰛᰧᰵᰶ; Róng ríng),是绒巴族的母語,使用地域位於印度錫金邦及西孟加拉邦大吉岭区,在尼泊爾和不丹也有人使用。這種語言被認為是當地的土著語言,因為絨巴語的使用者比藏語族(錫金語、宗喀語等)以及尼泊爾語的使用者更早生活在這片土地上。1991年印度人口普查报告称有39,342名使用者。
绒巴语 | |
---|---|
Róng ríng | |
ᰛᰩᰵ་ᰛᰵᰧᰶ | |
区域 | 印度錫金邦 尼泊尔 不丹 |
母语使用人数 | 6.65万 (2011-2013)[1][2] |
語系 | |
文字 | 絨巴文、藏文 |
官方地位 | |
作为官方语言 | 印度錫金邦 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | lep |
Glottolog | lepc1244 [3] |
ELP | Lepcha |
瀕危程度 | |
联合国教科文组织认定的瀕危語言[4] 危险(UNESCO) | |
锡金邦一些学校仍在教授绒巴语。与其他藏缅语相比,绒巴语十分重视书面传统。[來源請求]
有绒巴语教育的家庭少而分散,整个绒巴语社群实际上是双语的。母语复兴运动影响很小。[來源請求]
系属分类
绒巴语难以归类,但无我(2001)认为,其可能与大基兰特语支最接近。[5]
绒巴语的分布十分分散,词汇上受到主导4个主要绒巴语社群的其他语言的强烈影响。据Plaisier (2007),这些尼泊尔语和锡金语影响尚不足以造成方言差异。[6]
特征
文字与拉丁化
绒巴文是一种音节文字 ,带有丰富的附加符号和连书,其起源不明。早期绒巴文文献为纵书,可能是受汉字影响。[9]在绒巴文诞生之前,绒巴语文学作品用藏文书写。[8]
绒巴语有多种拉丁化方案,最常用的是Mainwaring(1876)。Plaisier(2007)等语言学家一般用Mainwaring系统的修订版。其他语言学家和历史学家多用基于欧洲语言的拉丁化。[6]
音系
辅音
绒巴语音素参考Plaisier (2007):[6]:21–32
唇音 | 齿音 | 齿龈音 | 卷舌音 | 龈腭音 | 硬腭音 | 软腭音 | 声门音 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | m ⟨m⟩ | n ⟨n⟩ | ɲ ⟨ny⟩ | ŋ ⟨ng⟩ | |||||
塞音 | 清 | p ⟨p⟩ | t ⟨t⟩ | ʈ ⟨tr⟩ | c ⟨c⟩ | k ⟨k⟩ | ʔ ⟨ʔ⟩ | ||
送气 | pʰ ⟨ph⟩ | tʰ ⟨th⟩ | ʈʰ ⟨thr⟩ | cʰ ⟨ch⟩ | kʰ ⟨kh⟩ | ||||
浊音 | b ⟨b⟩ | d ⟨d⟩ | ɖ ⟨dr⟩ | ɡ ⟨g⟩ | |||||
塞擦音 | 清 | ts ⟨ts⟩ | |||||||
送气 | tsʰ ⟨tsh⟩ | ||||||||
浊 | z~dz ⟨z⟩ | ||||||||
擦音 | 浊 | v ⟨v⟩ | ʒ ⟨j⟩ | ||||||
清 | f ⟨f⟩ | s ⟨s⟩ | ʃ ⟨sh⟩ | ||||||
近音 | w ⟨w⟩ | l ⟨l⟩ | j ⟨y⟩ | h ⟨h⟩ | |||||
颤音 | r ⟨r⟩ |
卷舌音/ʈ/、/ʈʰ/、/ɖ/在绒巴文中写作ᰀᰥkr、ᰝᰥ hr、ᰃᰥ gr'。大多数带卷舌音音素的词都来自藏语支。绒巴文常给卷舌音加点:ᰀᰥ᰷、ᰝᰥ᰷、ᰃᰥ᰷。原来的非卷舌音ᰀᰥ kr、ᰝᰥ hr、ᰃᰥ gr可能写作⟨tr、thr、dr⟩。例如,tagrikup“男孩”可能发作[ta ɡri kɯʔp̚]或[ta ɖi kɯʔp̚]。[6]
绒巴语有3个介音:/r、j、l/,其中/r、j/可以结合:ᰕᰥᰤᰩᰮ mryóm“播撒”。带/l/介音的音节在绒巴文中有自己独特的表示方法。[6]
软腭音/k、ɡ/在前元音/i、e/前颚化为[kʲ]、[ɡʲ]。擦音/s、ʃ/在/i/前相混。[6]
{IPA|/z、ʒ/}}多混为[z]~[dz]~[ʒ]。另外,词首的/ŋ/有时实现为[ɦ]。在尼泊尔语影响下,有些绒巴语母语者会将/pʰ、/f/和/v、w/分别混同。[6]
/m/, /n/, /ŋ/, /k/, /t/, /p/, /r/, /l/可做韵尾。母语者多不分/n、ŋ/。韵尾塞音不除阻,常带/ʔ/:如/k/变为[ʔk̚]。[6]
元音
据Plaisier (2007),绒巴语有8个元音:[6]:17–21
前元音 | 央元音 | 后元音 | ||
---|---|---|---|---|
展唇元音 | 圆唇元音 | |||
闭元音 | i ⟨i⟩, ⟨í⟩ | ɯ ⟨u⟩ | u ⟨ú⟩ | |
半闭元音 | e~ɛ ⟨e⟩ | o ⟨o⟩ | ||
中元音 | ə ⟨a⟩, ⟨â⟩ | |||
半开元音 | ɔ ⟨ó⟩ | |||
开元音 | a ⟨á⟩ |
标记为⟨í⟩的元音较短,出现于闭音节;⟨i⟩较长,出现于开音节。/e/在开音节和/ŋ、k/前为[e],以/p、m、l、n、r、t/结尾的闭音节中,介于[e、ɛ、ɪ]。/o、ɔ/对立常在不识字的使用者口中消失,特别是尼泊尔语较流利的使用者中,尼泊尔语没有这种对立。[6]
语法
绒巴语有名词、代词、形容词、副词和动词。语序一般是主宾动语序(SOV)。绒巴语词汇大多为单音节或双音节,语法整体体现出黏着语特点。名词多排布为名词短语;关系从句和属格短语在名词前,指示词、定指词、数、格等标记在名词后。绒巴语是作通型配列语言,作格表现及物性和事件的完成度。不同词性的词间不需保持一致。形容词跟在其修饰的名词后,充当谓语或单独做名词性语头。副词一般紧跟在动词前,时间副词常通过重叠派生而来(如 nám“年”→nám-nám“每年”)。[6]
名词
据Plaisier (2007),绒巴文只有两个在词法上修饰名词的格缀:定冠词 -re和与格标记m。其他包括属格标记在内的所有名词后缀实际上都是不可变的。一个名词后可跟多个名词标记。[6]
后缀 | 词义 |
---|---|
-ᰠᰴ / -ᰎᰴ -sang/-pong |
复 |
-ᰛᰬ -re | 定、话题 |
-ᰍᰪ/ᰍᰪᰰ -nu/nun |
通格、 离格 |
- ᰮ -m | 与格 |
-ᰠᰦ -sá | 属格 |
-ᰀᰦ -ká | 方位格 |
-ᰕᰪ -mu | 只 |
-ᰉᰬᰳ -nyet | 都 |
人类名词和非人名词的复数后缀不同,前者为-sang,后者为-pong。名词后跟数字时不变复数。[6]
据Plaisier (2007),绒巴语人称代词如下:[6]
人称 | 单 (间接格) |
双 | 复 |
---|---|---|---|
一 | ᰃᰨ go ᰀᰠᰪ kasu |
ᰀᰦᰉᰧᰶ kányí | ᰀᰦᰚᰫ káyú |
二 | ᰝᰩ hó ᰣᰦᰌᰨ ʔádo |
ᰣᰦᰉᰧᰶ ʔányí | ᰣᰦᰚᰫ ʔáyú |
三 | ᰝᰪ hu ᰝᰪᰌᰨ hudo |
ᰝᰪᰉᰧᰶ hunyí | ᰝᰪᰚᰫ huyú |
间接格形式以斜体给出。绒巴语人称代词只能指人,其他时候要用指示词。人称代词可带定冠词-re。[6]
话题类
大多数绒巴语名词都能按特征分为几类,例如,许多动物词都以绒巴文音节/sâ/开头:ᰠᰲᰶ sâr“羊”、ᰠᰶᰛᰤᰨᰮ sâryom“水獭”、ᰠᰶᰜᰩᰭ sâlók“犀牛”ᰠᰝᰪ sâhu“猴”等。植物有/sâ、ka/,蛇有/pe/,竹制品有/pâ/。[8][10]
动词
绒巴语动词一般充当谓语,关系从句中多在词首名词后,作为修饰语。有后缀可以使动词名词化,例如zo“吃”可以派生出zo-shang-re“吃(动作)”。[6]
许多不及物动词可加使役中缀-/y/-,有时带-/t/后缀变为及物动词:ᰕᰦᰭ mák“死”→ ᰕᰤᰦᰭ myák“杀”;ᰏᰶ plâ“出来”→ ᰏᰤᰶ plyâ“带来”;ᰄᰫ glú“倒下”→ ᰄᰤᰳ/ᰄᰤᰬᰳ glyat/glyet“投掷”。[6]
动词后跟语法后缀和助词。动词助词包括确定性、敬语、权威性、怀疑等非词汇性信息,跟在从句后。下表展示了这种动词、从句后缀及助词,主要摘自Plaisier (2007):[6]
后缀或 助词 |
含义 |
---|---|
-wám/-ʔám/-bám | 进行体 |
nón | 结果体 |
-tho | 消耗体(Exhaustive) |
-hát | 完成体 |
-shang | 不定式 |
-bú | 事实 |
-re | 定式 |
ká | 提议 |
gó | 疑问 |
le | 礼貌请求 |
ma | 坚决 |
ce | 权威 |
te | 怀疑 |
pá | 确定性 |
lyók | 推断 |
动词的否定要加环缀ma–n(e):khut“能”→ma-khut-ne“不能”。[6]
另见
参考文献
- ^ Lepcha. Ethnologue. [2018-08-08]. (原始内容存档于2018-08-08) (英语).
- ^ Statement 1: Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues - 2011. www.censusindia.gov.in. Office of the Registrar General & Census Commissioner, India. [2018-07-07]. (原始内容存档于2019-07-16).
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Lepcha. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
- ^ van Driem, George. Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region. Brill. 2001. ISBN 90-04-12062-9.
- ^ 6.00 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.15 6.16 6.17 6.18 6.19 Plaisier, Heleen. A grammar of Lepcha. Tibetan studies library: Languages of the greater Himalayan region 5. BRILL. 2007. ISBN 978-90-04-15525-1.
- ^ Blench, Roger. 2013. Rongic: a vanished branch of Austroasiatic (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 Lepchas and their Tradition. Official Portal of NIC Sikkim State Centre. National Informatics Centre, Sikkim. 2002-01-25 [2011-04-16]. (原始内容存档于2017-10-17).
- ^ Coulmas, Florian. The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems. Blackwell. 1996. ISBN 0-631-21481-X.
- ^ Mainwaring, George Byres. Albert Grünwedel , 编. Dictionary of the Lepcha-language. Unger bros. 1898. (multiple entries)
阅读更多
- Plaisier, Heleen. Information on Lepcha Language and Culture. 2010-11-13 [2011-04-16]. (原始内容存档于2013-05-15).
- Mainwaring, George Byres. A grammar of the Róng (Lepcha) language, as it exists in the Dorjeling and Sikim hills. Calcutta: Printed by C. B. Lewis, Baptist Mission Press. 1876.
这是一篇语言小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |
这是一篇與印度相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |
这是一篇與不丹相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |
这是一篇与尼泊尔有关的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |