Talk:佩爾紹特拉文斯克

          本条目页属于下列维基专题范畴:
乌克兰专题 (获评未评級未知重要度
本条目页属于乌克兰专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科乌克兰相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

建議更名:“佩爾紹特拉文斯克”→“沙赫塔爾斯凱 (城市)”

佩爾紹特拉文斯克” → “沙赫塔爾斯凱 (城市)”:见[1]。--The3moboi留言2024年9月26日 (四) 17:54 (UTC)回复

(-)反对,消歧義按行政區劃(即州份)。建議改變請求為「沙赫塔爾斯凱 (聶伯彼得羅夫斯克州)」--Mykola留言2024年9月26日 (四) 23:36 (UTC)回复
暫時(-)反对:沒有中文可靠來源。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年9月27日 (五) 01:57 (UTC)回复

建議更名:“佩爾紹特拉文斯克”→“沙赫塔尔斯凯”

佩爾紹特拉文斯克” → “沙赫塔尔斯凯”:重启讨论。现在的问题是消歧义后缀的方式,是按区名为主消歧义(州内有同名定居点沙赫塔爾斯凱 (巴甫洛赫拉德區))还是按定居点行政等级(城市&镇)。--The3moboi留言2024年10月6日 (日) 18:02 (UTC)回复

@微肿头龙@TuhansiaVuoria@超级核潜艇@Ericliu1912--The3moboi留言2024年10月6日 (日) 18:03 (UTC)回复
可以用州名消歧义,因为此地规模远大于同州的另一个地名(也远大于其他同名地名)。不过如果按照Eric君的意思此地新名暂未有中文可靠来源翻译,不应移动。--微肿头龙留言2024年10月6日 (日) 18:17 (UTC)回复
@微肿头龙中文媒体对此次乌克兰城市的大规模更名本身也没有进行大规模的报道,那个参考消息的报道也只是挑了两个个例,并没有把更名的城市全部列举出来。--The3moboi留言2024年10月6日 (日) 18:26 (UTC)回复
(+)支持:虽然暂时没有来源,但中文维基里同名地名已有条目,且该译名符合译名规则,应该没有太大的争议。至于消歧义方式,看乌维只有这个地方是城市,直接使用此名称作为条目名,消歧义页用“(消歧义)”做后缀,其他更小的地名用州区市镇名来消歧义就够了。--万水千山留言2024年10月6日 (日) 19:17 (UTC)回复
所以有沒有中文可靠來源?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年10月7日 (一) 00:19 (UTC)回复
@Ericliu1912没有--微肿头龙留言2024年10月7日 (一) 02:00 (UTC)回复
比较令人纠结的事。因为像州府城市,中文大多还是惯用原有的翻译;小村庄,根本不可能找到中文可靠来源(除非战火烧到那儿);对于这种“改名”,中文媒体有没有足够的证据证明,恐怕难以定论。--超级核潜艇留言2024年10月7日 (一) 01:31 (UTC)回复
@超级核潜艇我比较好奇2023年版的地图是否有根据乌克兰方面此前的更名而采用新名,还是维持2016年以前的名字。--微肿头龙留言2024年10月7日 (一) 02:01 (UTC)回复
大多数是没改。比如顿涅茨克州那些台尔曼诺沃季米特洛夫多列士。印象中改了的也就第聂伯罗市。这类完全去共化的,我归类于B类,(关于ABC三类,请移步此处)。--超级核潜艇留言2024年10月7日 (一) 02:18 (UTC)回复
也就是说乌克兰单方面(可能用词不是很妥当)的更名很有可能并不会影响中文称呼。(第聂伯罗那个是不是因为原名过长所以欣然接受更名XD)--微肿头龙留言2024年10月7日 (一) 02:46 (UTC)回复
不只是东部。西部、南部很多村镇城市的改名也没有表现在地图上(不管是A类还是B类差异)。可能是习惯译法占主导地位。--超级核潜艇留言2024年10月7日 (一) 11:42 (UTC)回复
这种名不见经传的地方,您就用原名译名去搜索也找不到什么结果。这个情况下为什么不能参照国家标准译写导则总则4.4呢?--万水千山留言2024年10月7日 (一) 21:46 (UTC)回复
返回到“佩爾紹特拉文斯克”页面。