Talk:宁静之机
InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前
宁静之机是一條典範條目,即此條目可作為維基百科社群的典範之作。如有需要,請勇於更新頁面。 | |||||||||||||
| |||||||||||||
當前狀態:典範條目 |
本条目依照页面评级標準評為典范级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有内容譯自英語維基百科页面“Give Peace a Chance (Grey's Anatomy)”(原作者列于其历史记录页)。 |
以下用户曾撰写此条目或熟悉其所涉主题,或可解答内容查证与参考来源方面的問題:
|
新条目推荐讨论
- 《实习医生格蕾》第6季的哪一集主要围绕帕特里克·丹普西诠释的角色展开,讲述他通过手术移除一个其他许多医生都认为“无法手术”的恶性肿瘤?
- 宁静之机条目由59.39.126.236(讨论 | 貢獻)提名,其作者为jarodalien(讨论 | 貢獻),属于“tv series”类型,提名于2014年12月26日 16:49 (UTC)。
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2014年12月28日 (日) 19:03 (UTC)
- (+)支持--Temp3600(留言) 2014年12月29日 (一) 06:00 (UTC)
- (+)支持:Mjsle(留言) 2014年12月31日 (三) 03:19 (UTC)
- (+)支持--Walter Grassroot (♬) 2014年12月31日 (三) 06:30 (UTC)
优良条目评选
宁静之机(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:传播媒体 - 电视剧,提名人:7(留言) 2014年12月27日 (六) 13:28 (UTC)
- 投票期:2014年12月27日 (六) 13:28 (UTC) 至 2015年1月3日 (六) 13:28 (UTC)
- 符合优良条目标准:提名人票。译自英文特色条目,来源充足,可供查证,内容全面且无多余细节。—7(留言) 2014年12月27日 (六) 13:28 (UTC)
- 符合优良条目标准:内容全面,来源充实。 --北风其凉(留言) 2014年12月29日 (一) 15:30 (UTC)
- 符合优良条目标准:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以yesGA票作獎勵。—ArikamaI 堕落者的復仇(謝絕廢話|全面戰爭) 2014年12月30日 (二) 02:00 (UTC)
- 不符合优良条目标准﹔〔凱瑟琳·海格 zh-hk:嘉芙蓮·希歌〕這是啥情況?
- 〔拿給德里克·謝柏德醫生(Dr. Derek Shepherd,帕特里克·丹普西飾)〕後面加上觀看一類的詞語會不會更好?目前這樣顯得不通順。
- 〔並向另一位住院醫生里德·亞當森(Reed Adamson,諾拉·澤特納飾)哭訴。〕我記得閣下是指責過在下的這種句式的吧?
- 「哭訴。雖然」之間沒有連接語,顯得突兀。
- (「手術室里」、「觀眾群里」的里字未能正確轉換爲「裏」)
- 無可避免地會 正確語序:會無可避免地
- 劇情的第二段整體缺乏連接語。
- 艾薩克坦然接受,他說服謝柏德次日再瞞着韋伯為自己動手術,當晚,謝柏德在自己臥室的牆上畫上手術圖表。「,當晚」,讀號請改爲句號。兩個句子關係不大。
- 移除 改爲 切除更加妥當。
- 次日,他成功移除了大部分腫瘤,艾薩克體內只剩下很少的一部分腫瘤細胞。 「,艾薩克」依然缺乏連接語。
- 韋伯發現了這場手術 不通順
- 謝柏德必須要切斷一根神經,但誰都不知道到底哪根會導致病人癱瘓。 哪根會導致病人癱瘓。。。太可怕了。神經不是一直在他體內嗎?應該改爲「切除哪根」。
- 他哼起。。。 連接詞呢。。。
- ,最終,他成功移除了整個腫瘤,並且切斷的神經也沒有導致艾薩克癱瘓。 這句話顯得莫名其妙,爲什麼唱了兒歌就能切掉腫瘤?應該是 選對了神經,然後沒有導致癱瘓纔對(我對這劇不瞭解,可能過程和我說的有出入)。
- 解僱了對方。 改爲「將他解僱」較好。
- 但本集/在北美東部時區晚21點時間段以及整個夜間時間段的18至49歲年齡段人群/尼爾森收視率/調查結果/卻達到5.2/13。斷句大概是這樣斷的吧。調查結果達到5.2/13,搭配不當。另外,句子太長。應該改作「據XXX調查結果,該集。。。」。或者「XXX調查結果顯示,該集。。。」
- 這個數字超過了《犯罪現場調查》、《超感警探》和《私人診所》。數字和劇集怎麼能比?
- 段尾:「不過,這一成績仍然不及上集,《見我所見》在18至49歲年齡段人群中的收視率達到5.6/14」、段首:「與吸引1504萬觀眾的上一集《見我所見》相比有明顯下滑」,重複羅嗦。
- ,稱:「我希望他能在以後的節目中重現,(哪怕)只是提醒大家,要有耐心,要心懷希望」希望後面加句號。具體可參考標點符號手冊。
- 表示節目表現贏得了自己的尊重,並且同樣稱讚了塔希爾的角色 並且同樣 應該改爲 「她同時還稱讚。。。」 贏得自己尊重 這是英文直譯吧。貌似中文沒有這樣的用法呃。。。
- 對節目褒貶不一。。。呃。。。褒貶不一完全是亂用。例:眾人對此節目褒貶不一(正確)她對這節目褒貶不一(錯誤)。
- 而且楊也是這集的「開心果」 「而且」使用錯誤
- 在Aft。。。 前面要加上但。
- 有些沒完沒了到 搭配不當。 有些沒完沒了 沒完沒了到。。。 沒有這種連用法。讀起不覺得不通順(嗯,用一下方言希望不介意)?
- 一共22條,打括號的是次要問題。
@Jarodalien:數月不見閣下翻譯水平有所下降?但是對別人的要求好像一點沒變?-- M26パンーシン重戰車❀SCR-510❀シャナ俺の嫁 喜迎中華民國104年(2015年) 2014年12月30日 (二) 13:07 (UTC)
- 阁下可能不知道,在下因为受到低等种族不断ping和提及的骚扰,连页面主要留言说明也不理睬,所以早已关闭ping的功能,这个页面我一般每天都会来看看,所以就不必要ping了。首先感谢仔细看条目,以下是回复:没有序号的一点,如果你的是意思是要加NoteTA,那加上了,谢谢,如果不是,那暂时不明白意思;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;
- 不完全同意,不过我觉得把第一个字改成“还因此向”更好,谢谢意见;
- 不同意,完全不是一句话,看来我们对汉语的理解不同;
- 这是维基百科简繁转换的bug,我不觉得这是问题;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;顺便一说,我觉得很多人在译英语文章时(包括一年多以前的我)都习惯于把每句话开始的with、in、at、as之类译个连接词进去,如今我觉得这只是不懂汉语,就像看到a和an就要有“一个”一样;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同,谢柏德是因为第二天的手术而画图表;
- 不同意,恶性肿瘤并不一定就是“切”掉的;
- 我只是觉得“这场”可以删除,所以就去掉了,但不觉得会不通;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;我觉得看完这一句话不会产生这种“莫名其妙”的感觉。他哼起计数儿歌《尹尼,米尼,迈尼,莫》,曲段结束时停在哪条神经就切断哪条,最终,他成功移除了整个肿瘤,并且切断的神经也没有导致艾萨克瘫痪。
- 同意,的确更好,谢谢;
- 考虑到尼尔森收视率的特殊统计方式和结果表达格式,我并不觉得这里存在搭配不当,但是,我觉得这个句子的确可以试着缩短一些,所以我将这一句和下一句合并,重新调整了语序和句式,谢谢意见;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;这里一个是收视人数统计,一个是尼尔森收视率统计;
- 我能够看到这个句号,不知道为什么你那里看不到;
- 的确是略加考虑后仍然选择的直译,只是纳闷,我经常会看到“赢得尊重”的句式,不明白为什么会说“中文没有这样的用法”,看来我们对汉语的理解不同。不过另一方面觉得“并且同样”是有点繁琐,所以改成了“她也”;
- 同意,这里我的确写快了;
- 这里我有保留意见,但去掉而且吧,谢谢意见;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同;原因和之前的连词一样;
- 不同意,看来我们对汉语的理解不同。
- 最后这两个问题不知道是否需要我回答,就不回答了吧,我编辑条目是否用心、翻译是否仔细和讲究,这都不是当事人说了算的。--7(留言) 2014年12月30日 (二) 14:04 (UTC)
- (※)注意:@Jarodalien:什麼是「低等种族」?這是人身攻擊,不合維基禮儀。請先學習做一個文明人。Queensroad(留言) 2014年12月31日 (三) 10:00 (UTC)
- 「看来我们对汉语的理解不同。。。」這真是一個好理由。關於連詞的問題,舉個例子吧:「張三殺死了李四。王五從背後捅死了李四。趙六在樓上哼着小曲。」這就是沒有連詞的效果。-- M26パンーシン重戰車❀SCR-510❀シャナ俺の嫁 喜迎中華民國104年(2015年) 2014年12月30日 (二) 14:32 (UTC)
- 你觉得是找理由就找理由吧,我觉得必须要有连词相应的对应关系才能用连词。你说的地方我不觉得有相当对应关系,所以不会去故意加个连词。--7(留言) 2014年12月30日 (二) 14:56 (UTC)
- 里 → 裏/裡的繁简转换问题 已修复。--175.156.214.74(留言) 2014年12月31日 (三) 07:30 (UTC)
- 「看来我们对汉语的理解不同。。。」這真是一個好理由。關於連詞的問題,舉個例子吧:「張三殺死了李四。王五從背後捅死了李四。趙六在樓上哼着小曲。」這就是沒有連詞的效果。-- M26パンーシン重戰車❀SCR-510❀シャナ俺の嫁 喜迎中華民國104年(2015年) 2014年12月30日 (二) 14:32 (UTC)
- 不符合优良条目标准:譯筆欠佳,文句欠流暢,如「为一例其他大夫认为“无法手术”的肿瘤病患实施手术」;語句有歧義,如「谢柏德希望莱克西·格蕾在这一期间护理自己」;句式歐化,如「手术取得了圆满成功」。建議主編校訂全文,修正後劃票。Banyangarden(留言) 2014年12月30日 (二) 14:25 (UTC)
- 第二点同意,所以加了句话,谢谢意见;不明白“手术取得了圆满成功”如何会“欧化”,因为我到处都能看到“会议取得了圆满成功”;同时也不觉得“为一例其他大夫认为“无法手术”的肿瘤病患实施手术”有问题。--7(留言) 2014年12月30日 (二) 14:52 (UTC)
- 「取得了圓滿成功」裏邊,「取得了」是冗詞,應該除去;不過傳媒都是喜歡用架床疊屋的現代漢語,這個問題我認為大家理解就行,不用從嚴。在香港「例」不是手術的量詞(應該是「次」)、「手术」是名詞而不是動詞,而當代中文很少出現詞性活用的狀況,因此不會有「無法手術」的說法、手術的對象應該是人吧。我試試重譯全句:德里克·謝柏德醫生(派屈克·丹普西飾)在這一集裏不顧外科主任醫師理察·韋伯醫生(小詹姆斯·皮肯斯飾)的反對,對一位患有腫瘤的醫院技術人員進行手術,此前曾有多位醫生認為這種腫瘤不能用手術治療。雖然這句也許有些翻譯痕跡,可是就當是幫個忙吧。 --春卷柯南夫子 ( 論功行賞 ) 2014年12月31日 (三) 13:21 (UTC)
- 谢谢意见,“无法手术”的说法很常见,如“胃癌晚期无法手术”我亲耳都听过不知道多少遍……,“无法手术”在这一句中的对象就是人啊,肿瘤病患不是人?--7(留言) 2014年12月31日 (三) 13:55 (UTC)
- 「取得了圓滿成功」裏邊,「取得了」是冗詞,應該除去;不過傳媒都是喜歡用架床疊屋的現代漢語,這個問題我認為大家理解就行,不用從嚴。在香港「例」不是手術的量詞(應該是「次」)、「手术」是名詞而不是動詞,而當代中文很少出現詞性活用的狀況,因此不會有「無法手術」的說法、手術的對象應該是人吧。我試試重譯全句:德里克·謝柏德醫生(派屈克·丹普西飾)在這一集裏不顧外科主任醫師理察·韋伯醫生(小詹姆斯·皮肯斯飾)的反對,對一位患有腫瘤的醫院技術人員進行手術,此前曾有多位醫生認為這種腫瘤不能用手術治療。雖然這句也許有些翻譯痕跡,可是就當是幫個忙吧。 --春卷柯南夫子 ( 論功行賞 ) 2014年12月31日 (三) 13:21 (UTC)
- 第二点同意,所以加了句话,谢谢意见;不明白“手术取得了圆满成功”如何会“欧化”,因为我到处都能看到“会议取得了圆满成功”;同时也不觉得“为一例其他大夫认为“无法手术”的肿瘤病患实施手术”有问题。--7(留言) 2014年12月30日 (二) 14:52 (UTC)
- 符合优良条目标准:內容豐富、來源充足.--Qazwsaedx(留言) 2014年12月30日 (二) 16:19 (UTC)
- 符合优良条目标准:同上。--Whaterss(留言) 2014年12月31日 (三) 08:25 (UTC)
- 符合优良条目标准,完整地介绍了《宁静之机》这集电视剧剧情,翻译完整不生硬,并且在必要地方加上个别词汇使得中文读者更加容易理解,在润色的基础上没有改变原文意思。完整地复制英文版脚注,使得全文有据可依。外部链接、分类充分合理。--Fxqf(留言) 2014年12月31日 (三) 14:58 (UTC)
- 符合优良条目标准,内容丰富,来源完备。--门可罗雀的霧島診所欢迎光临神社的羽毛飘啊飘 2015年1月3日 (六) 09:52 (UTC)
- 符合优良条目标准,内容丰富,来源可靠充足。--二木(留言) 2015年1月3日 (六) 10:29 (UTC)
- :8支持,2反对,入选。--219.129.203.11(留言) 2015年1月3日 (六) 13:38 (UTC)
特色条目评选
宁静之机(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:电视剧,提名人:7(留言) 2015年1月5日 (一) 15:23 (UTC)
- 投票期:2015年1月5日 (一) 15:23 (UTC) 至 2015年1月19日 (一) 15:23 (UTC)
- 符合典范条目标准:提名人票。译自英文特色条目,来源充足,可供查证,内容全面且无多余细节。--7(留言) 2015年1月5日 (一) 15:23 (UTC)
- (=)中立 一个中立的支持,鼓励条目贡献者为维基的所作所为,虽然仅仅只是中立,也是另一种支持(不反对的支持)。 -- 维基人都说谎,萌動之心也是其中一位。 这用户名叫萌動之心,签名乃卖萌,或扔掉最好。 人元12015年 共和国65年 民國104年 主体104年 平成27年 黄帝4712年 孔子2565年 佛历2558年 甲午年 儒略历2060年 格里历2015年 2015年1月6日 (二) 18:11 (UTC)
- 符合典范条目标准:完整地介绍了《宁静之机》这集电视剧剧情,翻译完整不生硬,并且在必要地方加上个别词汇使得中文读者更加容易理解,在润色的基础上没有改变原文意思。完整地复制英文版脚注,使得全文有据可依。外部链接、分类充分合理。--Fxqf(留言) 2015年1月7日 (三) 11:56 (UTC)
- 不符合典范条目标准,内容如此简单,优良已经足够,不是英文特色中文就可以特色!--Huandy618(留言) 2015年1月08日 (四) 06:49 (UTC)
- 符合典范条目标准:無論簡單與否,合標準就行了。--放電の少女 アクセス リサーチ 2015年1月8日 (四) 16:26 (UTC)
- 符合典范条目标准:同上,顺便抵消楼上上无理反对票。--Whaterss(留言) 2015年1月9日 (五) 08:37 (UTC)
- 符合典范条目标准:内容大致无问题,符合FA标准。--№.N(留言) 2015年1月11日 (日) 04:52 (UTC)
- 符合典范条目标准:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以yesFA票作獎勵。—ArikamaI 堕落者的復仇(謝絕廢話|全面戰爭) 2015年1月14日 (三) 00:55 (UTC)
- 符合典范条目标准:内容全面,来源充实。 --北风其凉(留言) 2015年1月17日 (六) 16:16 (UTC)
- 符合典范条目标准:内容全面,参考充分。--门可罗雀的霧島診所欢迎光临神社的羽毛飘啊飘 2015年1月18日 (日) 15:44 (UTC)
- 符合典范条目标准:内容、来源都很充足,符合标准。-强仔(对话页)(电邮) 2015年1月19日 (一) 13:07 (UTC)
- 符合典范条目标准:内容充足,符合要求。--Qazwsaedx(留言) 2015年1月19日 (一) 13:44 (UTC)
- 10支持,1反对,入选。--219.129.200.47(留言) 2015年1月19日 (一) 15:31 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了宁静之机中的5个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.greyswriters.com/2009/10/pete-nowalk-on-give-peace-a-chance.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20140112212102/http://www.greyswriters.com/2009/10/pete-nowalk-on-give-peace-a-chance.html
- 修正 http://tvrecaps.ew.com/recap/greys-anatomy-recap-season6-episode7/ 的格式与用法
- 向 http://www.tvguide.com/tvshows/greys-anatomy/episode-6-season-6/191535 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20110828003658/http://www.tvguide.com/tvshows/greys-anatomy/episode-6-season-6/191535
- 修正 http://www.people.com/people/article/0%2C%2C20421775%2C00.html 的格式与用法
- 向 http://abc.go.com/shows/greys-anatomy/episode-detail/give-peace-a-chance/317831 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20130214041541/http://abc.go.com/shows/greys-anatomy/episode-detail/give-peace-a-chance/317831
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了宁静之机中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.buddytv.com/articles/greys-anatomy/greys-anatomy-give-peace-a-cha-32279.aspx 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20131224113009/http://www.buddytv.com/articles/greys-anatomy/greys-anatomy-give-peace-a-cha-32279.aspx
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。