Talk:Kindle
Jimmy xu wrk在话题“请求把“金讀”改名为“Kindle””中的最新留言:11年前
这里是討論頁,用于討論如何改善條目Kindle。 这里并非讨论条目主题的论坛。 |
来源搜索:“"Kindle"”——Google:网页、新闻、学术、图书、图片;百度:网页、新闻、学术、图片;知网工具书;JSTOR;维基百科图书馆 |
Kindle属于维基百科科技主题的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
关于条目名称
“金读”根本不是amzon注册的,还是叫Amzon Kinle比较好吧 Calibre (留言) 2011年8月19日 (五) 02:29 (UTC)
非原创&广告嫌疑
也不少地方感觉是从别的网站直接粘贴的,也有的地方感觉描写得不够中立“值得注意的是,从本代Kindle开始,3G网路流量已经完全免费使用,在许多地区都可以拥有良好的收讯。” “令中國市場消費者更加欣喜的是,Kindle原生系統支持中文繁體和簡體。”之类的说法。Calibre (留言) 2011年8月19日 (五) 02:35 (UTC)
Re: 关于条目名称
在 Google 中搜索「site:amazon.com 金读」和「site:amazon.cn 金读」都无法得到足够的信息证明 Amazon 把 Kindle 定名为「金读」。
且 Kindle Paperwhite 5.3 增加简体中文支持后,机器内全部称之为「Kindle」或「Kindle Paperwhite」,从未出现「金读」。另在 Amazon 官方的《全球Kindle用户指南中文版 (Chinese Edition)》中,也一律称为「Kindle」,从未出现「金读」。
以上,就算 Amazon 曾经在哪里用过「金读」这个说法,也没有得到广为流传。因此条目名应改为 Kindle。 —以上未簽名的留言由Wzyboy(對話|貢獻)於2012年11月19日 (一) 05:45 (UTC)加入。
请求把“金讀”改名为“Kindle”
金讀→Kindle:没有足够证据证明「金读」为 Amazon 所用,且未得广为流传。--Wzyboy(留言) 2012年11月19日 (一) 10:20 (UTC)
- 完成。--Jimmy Xu 查 · 论 · 编 2012年11月26日 (一) 05:33 (UTC)