Talk:Kindle

Jimmy xu wrk在话题“请求把“金讀”改名为“Kindle””中的最新留言:12年前
基础条目 Kindle属于维基百科科技主题的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目依照页面评级標準評為丙级
本条目属于下列维基专题范畴:
电子计算机专题 (获评丙級中重要度
本条目属于电子计算机专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电子计算机类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据重要度评级标准,本條目已评为中重要度
书籍专题 (获评丙級中重要度
本条目属于书籍专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科書籍相關條目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

关于条目名称

“金读”根本不是amzon注册的,还是叫Amzon Kinle比较好吧 Calibre (留言) 2011年8月19日 (五) 02:29 (UTC)回复

非原创&广告嫌疑

也不少地方感觉是从别的网站直接粘贴的,也有的地方感觉描写得不够中立“值得注意的是,从本代Kindle开始,3G网路流量已经完全免费使用,在许多地区都可以拥有良好的收讯。” “令中國市場消費者更加欣喜的是,Kindle原生系統支持中文繁體和簡體。”之类的说法。Calibre (留言) 2011年8月19日 (五) 02:35 (UTC)回复

Re: 关于条目名称

在 Google 中搜索「site:amazon.com 金读」和「site:amazon.cn 金读」都无法得到足够的信息证明 Amazon 把 Kindle 定名为「金读」。

且 Kindle Paperwhite 5.3 增加简体中文支持后,机器内全部称之为「Kindle」或「Kindle Paperwhite」,从未出现「金读」。另在 Amazon 官方的《全球Kindle用户指南中文版 (Chinese Edition)》中,也一律称为「Kindle」,从未出现「金读」。

以上,就算 Amazon 曾经在哪里用过「金读」这个说法,也没有得到广为流传。因此条目名应改为 Kindle。 —以上未簽名的留言由Wzyboy對話貢獻)於2012年11月19日 (一) 05:45 (UTC)加入。回复

请求把“金讀”改名为“Kindle”

金讀Kindle:没有足够证据证明「金读」为 Amazon 所用,且未得广为流传。--Wzyboy留言2012年11月19日 (一) 10:20 (UTC)回复

完成。--Jimmy Xu  ·  · 2012年11月26日 (一) 05:33 (UTC)回复
返回到“Kindle”页面。