摩尔门教民歌

摩尔门教民歌泛指由在19世纪中期到20世纪初于现代的犹他州摩尔门教拓荒者所唱的民谣,当中历史源自19世纪中期,亦为犹他州音乐中扮演着一个非常重要的历史角色。歌曲的内容有宗教性质。摩尔门民谣音乐的流行度随着录音音乐的出现而下降。然而,独特的摩尔门民谣音乐的流行度在19世纪末之前就已经开始下降。摩尔门民歌通常展示了拓荒者时代摩尔门的团结和社区价值观。

摩尔门民歌的历史

1847年,杨百翰带领第一批摩尔门拓荒者进入后来成为盐湖城的地区,犹他州大盆地地区逐渐被后期圣徒所居住。[1]:xv 传统的民谣在摩尔门拓荒者和早期定居者的生活中扮演了重要角色。[2] 歌曲详细描述了圣徒们从1830年在纽约州组织教会,到俄亥俄州科特兰伊利诺伊州纳府, 再到横跨平原的旅程和在盐湖谷的生活。[3] 此外,一些独特于LDS教会的文化和宗教主题使得摩尔门民谣音乐与美国其他民谣音乐有所不同,许多歌曲赞颂教会领袖并推广对教会教义的服从。[4]:8, 33–35, 141

歌曲通常有简单的旋律、易于记忆的歌词,并具有足够广泛的吸引力以便当代摩尔门教徒演唱。摩尔门民谣音乐主要由流行歌曲的改编以及来自美国和欧洲的传统民谣组成。[5]:120 由于许多早期的摩尔门教徒来自不同国家并说着不同的语言,音乐成为共享和保存文化遗产以及与他人交流的一种方式。[5]:112 可以从他们所唱歌曲的类型和歌词中推测出历史上后期圣徒的态度和信仰。

在第一代拓荒者期间,乐器仅限于小提琴班卓琴吉他,许多歌曲会用这些乐器伴奏或无伴奏演唱。第一台钢琴于1851年被带到犹他州,许多流行民谣的钢琴编曲也被写成。[5]:64

歌曲主题

一些歌曲描述了艰苦的横跨平原到犹他的旅程。[3] 像其他许多横越大陆的拓荒者一样,大多数摩尔门教徒是由拉的马车西行,一些歌曲在摩尔门和非摩尔门拓荒者之间共享。[6] 这段旅程困难且经常危险,发生了像威利和马丁手推车公司的悲剧。手推车拓荒者们经常在艰难的旅途中唱歌以振奋精神,这些音乐在拓荒者社区生活中扮演了重要角色。[5]:68, 109 许多在到达犹他期间流行的歌曲反映了拓荒者们相信自己是上帝选民的信仰,并认为这一使命要求他们相应地行动。[4]:7

摩尔门拓荒者所唱的歌曲与其他地方的民谣相似。当时的民谣通常有爱情求爱犯罪等主题,还有拓荒者的勇气、轻松愉快的性格和乐观精神。[7]:7 音乐中还表达了拓荒者对新发现的山区家园的热爱,这里让他们建立了一个免受迫害的社区。[4]:4–5[5]:120 现在LDS教会的成员仍然唱着修改版的《手推车歌》,其旋律是《食人岛国王》。[8]

《手推车歌》(合唱)
有人推,有人拉
我们快乐地上山
快乐地前行
直到我们到达山谷!

拓荒者到达西部后的艰辛继续著,他们在大盆地的最初几年以农作物失败、经济困难、健康问题、对联邦政府的恐惧和敌意以及争取州地位为标志。[1]:xv 许多这段时间的民谣反映了拓荒者在犹他州的持续斗争。[7]:23 其他歌曲则传达了教会的教义和价值观,例如祈祷、家庭之爱、基督教信仰和兄弟情谊、向他人传福音、来自上帝的启示以及敬拜的喜悦。[7]:35[4]:8

其他摩尔门民谣则讲述了历史事件,如犹他州的黑鹰战争第一条横贯大陆铁路的建设、[4]:92–93 摩尔门营[4]:35–36 海鸥奇迹[4]:76–77 甚至因一夫多妻制而入狱,这在1880年代对于一夫多妻制的摩尔门教徒来说相当普遍。这些歌曲既为娱乐,也为传达共同的文化经验。歌曲还被用作讲故事和历史保存的手段,许多摩尔门民谣提供了对历史事件的惊人准确的记述。[7]:iv[4]:22

一些歌曲表达了摩尔门教徒对美国联邦政府的敌意。[7]:23 由于当时犹他州的政治统一和持续的一夫多妻制,犹他州直到1896年才被授予州地位。[4]:105 许多当时的犹他州居民对“山姆大叔”抱有负面情绪,这种情绪在1857年犹他战争期间的歌曲中特别明显。例如《Doo Dah摩尔门歌》,其旋律与斯蒂芬·福斯特的《坎普顿赛马》相似。[1]:xvii[4]:84–86

《Doo Dah摩尔门歌》(合唱)
然后让我们站在
杨百翰的身边,
如果敌人出现,
我们会将他们扫出这片土地。

摩尔门民谣音乐的衰退

20世纪初,随着录音音乐广播音乐的出现,犹他州的传统歌曲被取代,这与全国传统音乐的趋势一致。然而,独特的摩尔门民谣歌曲的流行度在此之前已经消退。1896年犹他成为后,许多摩尔门民谣——特别是那些表达对联邦政府恐惧和敌意的歌曲——不再显著。[1]:xx

后期圣徒今天仍然唱着一些民谣,例如《手推车歌》。通常这是在纪念拓荒者日,即第一批摩尔门拓荒者抵达犹他的周年纪念日,这些歌曲作为与过去的联系。[4]:15–16 1982年,杨百翰大学成立了民谣音乐合奏团,该团体在2021年仍在演出。[9][10]

录音和艺术家

在1950年代至1970年代的民谣热潮期间,一些艺术家录制了摩尔门民谣。也许最著名的是罗莎莉·索雷尔斯,她专门录制了一整张关于摩尔门民谣的唱片。[11] 圣殿广场唱诗班也表演了各种摩尔门民谣,包括2009年的《美国民谣圣歌和灵歌》专辑。[12][13] 几个犹他州的民谣乐队,包括三重奏、[14] 迪赛雷特弦乐队、[15] 蜂巢乐队、[16] 和水獭溪[17] 都将传统摩尔门民谣作为他们的曲目之一。

范例

Come Thou Fount of Every Blessing: American Folk Hymns & Spirituals (圣殿广场唱诗班), Intellectual Reserve Folk Songs of Idaho and Utah (罗莎莉·索雷尔斯演唱), Folkways Records FH 5343 The Iron Horse (三重奏演唱的摩尔门民谣) Hymns, Songs and Fiddle Tunes of the Utah Pioneers (迪赛雷特弦乐队的双CD专辑) Mormon Folk Songs (L.M. Hilton演唱), Folkways Records FW02036[18]

参考资料

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 Hubbard, Lester A. Ballads and songs from Utah. Utah: University of Utah Press. 1961. 
  2. ^ Hubbard, Lester A. Traditional ballads from Utah. Journal of American Folklore. 1951, 64 (251): 37–53. JSTOR 536101. doi:10.2307/536101. 
  3. ^ 3.0 3.1 Horne, Flora Bean. The spirit of music in Utah. New West Magazine. 1918, 9 (2): 39–45. 
  4. ^ 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 Cheney, Thomas E. Mormon Songs from the Rocky Mountains: A compilation of Mormon folksong. University of Texas Press. 1968. 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Lauridsen, Cora Burt. An analytical and comparative study of folk music of Mormon inspiration (学位论文). Occidental College. June 1948. 
  6. ^ Hafen, LeRoy R. Handcarts to Zion: The story of a unique western migration, 1856-1860, with contemporary journals, accounts, reports; and rosters of members of the ten handcart companies. Glendale, California: Arthur H. Clark Company. 1960: 28–31. 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 Kaufman, William I. The Mormon pioneer songbook. Bryn Mawr, PA: Theodore Presser Company. 1980. 
  8. ^ Mormon Folk Songs (PDF), Folkways Records & Service Corp 
  9. ^ Ivey, Andrea. BRIGHAM YOUNG UNIVERSITY: Keeping The Bluegrass Tradition Alive In The West. Bluegrass Unlimited. September 2000: 24–27. 
  10. ^ "Won't You Come to the Creamery?" IFDE's Collaboration with FME Brings Campus Landmarks to Life. College of Fine Arts and Communications (CFAC). 2021-09-16 [2022-09-30]. (原始内容存档于2024-07-24) (英语). 
  11. ^ Folk singer and former Utahn Rosalie Sorrels dies. The Salt Lake Tribune. [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-21) (美国英语). 
  12. ^ Mormon Tabernacle Choir - Come, Thou Fount of Every Blessing: American Folk Hymns & Spirituals Album Reviews, Songs & More | AllMusic, [2022-09-16], (原始内容存档于2022-09-22) (英语) 
  13. ^ Folk Music Online. www.thetabernaclechoir.org. [2022-09-16]. (原始内容存档于2023-06-04). 
  14. ^ THE THREE D'S, Mormon Folk Songs - Folk Music Worldwide, 1963. folkmusicworldwide.com. [2022-09-16]. 
  15. ^ Deseret String Band. Okehdokee Records. [2022-09-16] (英语). 
  16. ^ Lythgoe, Dennis, Beehive Band's CD provides soundtrack to Mormon history, Deseret News, August 28, 1998 [2024-06-04], (原始内容存档于2016-10-22) 
  17. ^ "...a duo that is both a technical marvel and tastefully perfect" - Home. [2024-06-04]. (原始内容存档于2024-04-13). 
  18. ^ Cohen, Norm. Traditional Anglo-American Folk Music: An Annotated Discography of Published Sound Recordings. Routledge. 2015-12-22. ISBN 978-1-317-33392-0 (英语).