启定越南语Khải Định啓定,1916年-1925年)是越南大南国阮朝启定帝年号。维新十年四月初二日(1916年5月3日),维新帝离开皇宫,反抗法国统治。法国殖民政府决定另立新帝。四月十七日(5月18日),启定帝在太和殿即位,改元启定,共计10年。

启定
1916年-1925年
政权 阮朝
君主 启定帝
历时 10年
启定阮朝时期的位置。

四月十五日(5月16日),内阁进呈拟定年号,其中有“启衷”二字,启定帝朱圈“启”字,划掉了“衷”字,在旁边改为“定”字。内阁将“启定”解释为“稳定和平的开始”,并从古代典籍中寻找了两个出处:“大启尔宇,克定厥家”(《诗经》)和“灵命重启,荡定有期”(《周书》)。[1]

改元

  • 启定元年四月十七日,启定帝在太和殿即位,改元启定。

纪年

启定 元年 2年 3年 4年 5年 6年 7年 8年 9年 10年
公元 1916年 1917年 1918年 1919年 1920年 1921年 1922年 1923年 1924年 1925年
干支 丙辰 丁巳 戊午 己未 庚申 辛酉 壬戌 癸亥 甲子 乙丑
中华民国 民国5年 民国6年 民国7年 民国8年 民国9年 民国10年 民国11年 民国12年 民国13年 民国14年
日本 大正5年 大正6年 大正7年 大正8年 大正9年 大正10年 大正11年 大正12年 大正13年 大正14年

参考资料

  1. ^ 邓玉莹. L'INTRONISATION DE L'EMPEREUR KHAI-DINH [启定皇帝登基] (PDF). Bulletin des Amis du Vieux Hué - BAVH. 1916, 1916 (1): 7 (法语). Le service du Nội-Các a informé le Conseil, le 15e jour, que, parmiles noms choisis, se trouvaient les deux caractères Khải-Trung 启衷. Le Prince a tracé un cercle rouge autour du caractère Khải 启, et, après avoir biffe le caractère Trung 衷, il a écrit le caractère Định 定.
    Le service du Nội-Các demande en conséquence que le choix du nom de règne soit, comme le Prince en a manifesté le désir, porté sur les deux caractères Khải-Định 启定 « Commencement de la paix stable ».
    Le Thi Kinh dit : Đại khải nhĩ võ khắc định khuyết gia 大启尔宇克定厥家 « Les limites du Royaume s'ouvrent, grandissant, la paix règne dans le pays ». Les Annales des Châu relatent : Linh mạng trùng khải đảng định hữu kỳ 灵命重启荡定有期. « Le mandat du ciel de nouveau s'ouvre, le Royaume jouira un beau jour de la paix féconde. »
     

参见


前一年号:
维新
越南阮朝年号 下一年号:
保大