讨论:阿拜·库南拜吾勒
本条目页依照页面评级标准评为初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
shizhao你错了,我的来源根本不是你给的链接http://www.chinawriter.com.cn/zuoxe/wxbk/baokan/Article_Show.asp?ArticleID=947,
而且内容也没什么雷同之处,而是如下两个清真书局和民族文学研究所网站,前者是对论著的介绍,后者则属于书刊简介:
http://iel.cass.cn/lzty/xsj/hb_abzl.htm
http://www.islambook.net/shop/sort_book.asp?productno=6531
这二者内容一致,都有广告的意思,但引用在这里并无为其“促销”之嫌:再说,即使侵权了,也不是你给的链接,那里内容太少,一看就是普通记者泛泛摘录的。 其实,早年的《读者》文摘也介绍过阿拜的,印象颇深(现在怀疑译者正是粟周熊先生),可惜目前网上资料太少,那个拴马桩的空间还是满专业的。
注册半年了可还算新人,好多功能还不会用,烦劳各位提携.不想让自己辛苦好几个小时的劳动成果被大佬们一下给删没了,再次用自己的语言整理一下,希望能过关.-------阿拉丁燃灯
-----------------------
阿拜,哈萨克诗圣,原名伊布拉希姆.库南巴耶夫(Abay Ibrahim Qunanbayuli)(1845-1904),生于哈萨克斯坦谢米州青格斯山区卡斯卡布拉克山乡。哈萨克斯坦伟大的诗人、作家、思想家和哲学家,被联合国科教文组织列入世界文化名人予以纪念。
建议更名:“阿拜·庫南巴吾勒”→“阿拜·庫南拜吾勒”
“阿拜·庫南巴吾勒” → “阿拜·庫南拜吾勒”:本人本来想根据哈通社的翻译移动(例),但不小心打错字--~Mahogany~(留言) 2024年6月19日 (三) 01:59 (UTC)
关于阿拜的中文书籍
《阿拜箴言录》 译者: 粟周熊, 1994年 《阿拜—哈萨克草原上的北极星》作者:郑振东 《阿拜之路》(中文全译本: 民族出版社) 是穆合塔尔·阿乌埃佐夫 (1897-1961)根据哈萨克诗圣阿拜的一生创作的历史小说。《阿拜之路》是世界文学名著,被誉为哈萨克民族的百科全书、哈萨克民族的红楼梦,已被译成116种文字在世界各地出版。第一部上卷于1942年出版,下卷于1947年出版并获前苏联国家最高文学奖;1952年第二部上卷出版,1956年下卷出版。全书于1959年获列宁文学奖。
相关条目
==参见外部链接==
拴马桩的空间
- de:Abai Qunanbajuly - en:Abay Qunanbajuly - et:Abaj - fr:Abaï Kunanbaïouli - he:אבאי קוננבאיולי - ka:აბაი კუნანბაევი - kk:Құнанбайұлы, Абай - nl:Abay Kunanbayulı - pl:Abaj Kunanbajew - ro:Abai Kunanbaev - ru:Кунанбаев, Абай - sv:Abaj Qunanbajuly