孔雀明王
大孔雀明王(梵語:महामायूरी Mahāmāyūrī,藏語:རྨ་བྱ་ཆེན་མོ།,THL:Maja-chenmo),梵名音譯為摩訶摩瑜利羅闍,漢名又譯孔雀大明王,也稱大孔雀明王菩薩、佛母大孔雀明王、孔雀多羅菩薩、孔雀度母,簡稱孔雀明王。漢傳佛教與東密認為其是大日如來、釋迦牟尼佛的化身,主要功德在於消除毒害與病苦、護國息災、祈雨停雨等。藏傳佛教視其為佛母五大明王(五位女性明王,藏語:རིག་པའི་རྒྱལ་མོ་ལྔ།,THL:Rigpé gyalmo nga)[1]之一。
孔雀明王 | |
---|---|
漢名 | 孔雀明王 |
梵名 | महामायूरी Mahāmāyūrī |
日語名 | |
韓語名 | 공작명왕 |
越南語名 | Khổng Tước Minh Vương |
信息 | |
信仰教派 | 大乘佛教、金剛乘 |
經典 | 《佛母大孔雀明王經》 |
佛教主題 |
由來
據《佛母大孔雀明王經》所載:係佛世時,有一比丘名曰莎底,出家未久,受具近圓,學毗奈耶法,為眾破薪營澡浴事,有大黑蛇,從朽木孔出,螫彼比丘右足拇指,毒氣纏身,悶絕於地,口中吐沬,兩目翻上。爾時阿難見狀,疾往佛所,請求救護。佛告訴阿難:「我有摩訶摩瑜利(大孔雀)佛母明王大陀羅尼,有大威力,能滅一切諸毒,怖畏災惱,攝受覆育一切有情,獲得安樂。」於是佛為阿難說此孔雀明王陀羅尼,阿難即持此孔雀明王法,回至莎底比丘所,為彼比丘而作救護,莎底比丘因此苦毒消散,身得安樂。
佛以是因緣而說孔雀明王經咒,經中並廣說此經咒有除諸病惱害,一切恐怖災禍之威力,勸令阿難普告四眾等受持流通,普令一切有情離諸憂惱,得福無量,常獲安樂。
至於佛何以說此明王陀羅尼,經中說佛過去世即曾經是金曜孔雀王,住在雪山南面,早夜讀誦明王陀羅尼,身心安穩。有一天因為忘了誦此陀羅尼,遂與眾多孔雀綵女在山林中遊戲,貪欲愛著,放逸昏迷,誤入獵人所設之陷阱中,被縛之時因憶本正念,誦此孔雀明王陀羅尼而得解脫,眷屬亦安穩無恙。佛因知此明王陀羅尼有大威神力,能令重罪減輕,輕罪消除,一切憂惱,悉皆消散。故慈心說此佛母大孔雀明王真言,欲令眾生時時憶念受持此真言陀羅尼,除諸怖畏,解脫苦難,常逢利益,不慎災危,福壽綿長。
經典
孔雀明王的經典是《大孔雀王神呪》(Mahā Māyūrī Vidyā Rājñī),有許多不同譯本,包括:
- 東晉帛尸梨蜜多羅譯的《大孔雀王神呪》一卷(現存《大金色孔雀王呪經》二種)[2]
- 題作鳩摩羅什譯的《孔雀王呪經》一卷[3]
- 梁代僧伽婆羅譯的《孔雀王呪經》二卷
- 唐代義淨譯的《大孔雀呪王經》三卷
- 唐代不空譯的《佛母大孔雀明王經》三卷
其中,以扶南三藏僧伽婆羅、義淨三藏與不空三藏所出的譯本,經文較為完整、達意。其他的經典還有唐代不空譯的《大孔雀明王畫像壇場儀軌》,大藏經並保存了一部孔雀經等真言的梵本。
形象
依據《大孔雀明王畫像壇場儀軌》所載孔雀明王的形象為一面四臂︰「於蓮華胎上畫佛母大孔雀明王菩薩。頭向東方,白色,著白繒輕衣,以頭冠、瓔珞、耳璫、臂釧等種種來莊嚴,乘金色孔雀王,結跏趺坐於白蓮華上或青蓮華上,現慈悲相。有四臂,右邊第一手執開敷蓮華,第二手持俱緣果[註 1],左邊第一手當心,掌持吉祥菓[註 2],第二手執三、五莖孔雀尾。」在胎藏界曼荼羅中,此尊被安置於蘇悉地院南端的第六位。
傳播
在印度古代各地,僧俗二眾,都非常盛行孔雀明王的修持文化[4]。在藏傳佛教是非常重要的本尊修法之一。在日本真言宗(東密)和天台宗(台密)兩大系統中,孔雀明王都不在男性五大明王之內(因為屬於佛教的女性五大明王之一),但以孔雀明王為本尊的修法,是東密四大法(藥師法、準提法、穢跡金剛法、孔雀法)之一。日本平安時代,自東密始祖弘法大師在「奉為國家請修法表」中提及此經,強調『孔雀明王經』之護國性以來,與「仁王經」、「守護國界主經」鼎足為三,認為此三經是:「佛為國王特說此經,摧滅七難,調和四時,護國護家,安己安他,此道妙典也。」此經融會顯密,易學易誦,卷帙適中,感應迅速是其特點。此經為東密所特別重視,尤其廣澤流以之為無雙大秘法。
注釋
- ^ 佛母五大明王(五位女性明王)指:大隨求明王、大千摧碎明王、隨持密咒明王、大寒林明王、大孔雀明王五位佛母;也就相對:《大隨求陀羅尼經》、《守護大千國土大明王陀羅尼經》、《大威德神呪經》、《屍多林經》、《佛母大孔雀明王經》五部經典。
- ^ T0986《大金色孔雀王呪經》、T0987《佛說大金色孔雀王呪經》,這兩經的內容、用語有許多一致之處,不同處在於T0986提及雪山南面有金色孔雀王的佛本生,而T0987則解釋了以孔雀王神呪治毒蛇咬傷的因緣,並在最後面抄錄了許多來自其他佛經的咒語。元藏將T0986題為大孔雀神呪、T0987題為大孔雀王雜神呪,譯者皆題為帛尸梨蜜多羅,開元錄、大正藏皆題作失譯。
- ^ T0988《孔雀王呪經》前面附加了結界場法的內容(部份見於《安宅神呪經》的結界呪文),後面的內容、文字有一部份見於T0987。《新集藏經音義隨函錄》認為T0988不是譯經亦非羅什翻,而是「抄諸經鬼神天龍八部佛菩薩羅漢諸天名號亦略孔雀經及真言兼雜呪撰成一卷」。
- ^ 《佛說大孔雀呪王經》義淨三藏法師夾註:「五天之地南海十洲。及北方土貨羅等二十餘國。無問道俗大乘小乘。皆共尊敬。讀誦求請咸蒙福利交報不虛。」