阿布勒哈茲·巴哈杜爾

希瓦汗,《突厥世系》作者

阿布勒哈茲·巴哈杜爾汗烏茲別克語Abulgʻozi Bahodirxon波斯語ابوالغازی بهادرخان‎;1603年8月24日—1663年),是希瓦汗國君主,1643年至1663年在位。

阿布勒哈茲·巴哈杜爾
希瓦博物館展出的阿布勒哈茲像
希瓦汗
統治1643–1663
前任伊斯芬迪亞爾汗
繼任阿努沙汗
出生(1603-08-24)1603年8月24日
希瓦汗國庫尼亞烏爾根奇
逝世1663年
希瓦
父親阿拉布·穆罕默德汗

即位之前,阿布勒哈茲在波斯僑居十年。他著有《土庫曼世系》和《突厥世系》二書,被視為希瓦汗國首位歷史學家[1]

生平

阿布勒哈茲生於庫尼亞烏爾根奇,是希瓦汗阿拉布·穆罕默德汗之子。1622年,阿拉布·穆罕默德汗被其子哈巴什和伊里巴爾斯廢黜,長子伊斯芬迪亞爾又憑藉軍隊推翻了伊里巴爾斯的統治。阿布勒哈茲為伊斯芬迪亞爾的政變提供了幫助,但因伊斯芬迪亞爾即位後重用土庫曼人、歧視烏孜別克人,兩兄弟反目,阿布勒哈茲出走波斯[2]。阿布勒哈茲在伊斯法罕接受教育,學習波斯和阿拉伯歷史。

1643年,伊斯芬迪亞爾逝世,希瓦汗國政權受土庫曼人控制,又淪為布哈拉藩屬。1643年,阿布勒哈茲趁布哈拉內亂,於鹹海地區起兵,奪得汗位。阿布勒哈茲改革行政制度,重用烏孜別克人,着手打擊土庫曼貴族勢力,並對土庫曼人加以迫害。阿布勒哈茲擊退了卡爾梅克人對希瓦綠洲的入侵。同時,阿布勒哈茲對於曾長期同希瓦汗敵對的布哈拉汗國持有強烈的復仇情緒,多次率軍入侵布哈拉,更是一度兵臨布哈拉都城。1663年,他在都城希瓦逝世[2]

歷史著作

阿布勒哈茲以察合台文的希瓦方言著有《土庫曼世系》(Shajare-i Tarakime)和《突厥世系》(Shajare-i Türk)兩本歷史著作。前者完成於1661年,後者在阿布勒哈茲逝世時仍未寫就,最終在1665年由其子阿努沙完成。這兩本著作成為現代學者研究中亞歷史的重要著作[3]

在編著《突厥世系》的過程中,阿布勒哈茲引用了伊爾汗國史學家拉施德丁、波斯學者歇里甫丁·阿里·雅茲迪等學者的共18本著作,並按照突厥口頭傳說更正了其中的謬誤[4]。一位被流放到西伯利亞瑞典軍官在托博爾斯克從一位布哈拉商人手中購得了《突厥世系》的手抄本,並藉助當地的識字者將之譯成了俄文。其俄文版隨後又被翻譯成其他語言。1726年,法文版《突厥世系》在荷蘭萊頓面世,又被譯回俄文,在1768年至1774年間出版;1780年,德文版和英文版正式出版,成為風靡歐洲的中亞歷史傑作。在19世紀和20世紀,又有數個重要的譯本面世,成為現代學者研究中亞歷史的重要參考。1825年,喀山的專業學者完成了重要譯本之一;1864年,土耳其語文學家韋菲克·艾哈邁德帕夏將該俄文譯本譯為土耳其文。西方世界最為著名的譯本是1871年至1874年出版於聖彼得堡的《阿布勒哈茲·巴哈杜爾汗所著之蒙古人與韃靼人歷史,由德邁松男爵出版、翻譯、作注》(Histoire des Mogols et des Tatares par Aboul-Ghazi Behadour Khan, publiée, traduite et annotée par le baron Desmaisons[5]。中國大陸有歷史學者羅賢佑翻譯的版本,於2005年由中華書局出版。

在研究阿布勒哈茲等突厥-波斯學者的史學著作過程中,俄國漢學家俾丘林注意到,突厥-波斯文獻記載的突厥傳說祖先烏古斯可汗的生平,和中國漢代史書中的匈奴領袖冒頓單于的生平記載高度相似,如父子仇恨、征服活動的順序和方向等。這使得後世學者常常將冒頓單于和傳說人物烏古斯可汗聯繫在一起[6]

《突厥世系》是阿布勒哈茲以察合台語的希瓦方言寫成的,而不是高度波斯化的察合台書面語,是為該著作的文學價值之所在,為後世的語言研究提供了極大的幫助。阿布勒哈茲使用的希瓦方言簡易平實,這和他受高度波斯教育的身份形成鮮明對比。其語言清晰、辭藻豐富,還夾雜着大量的烏孜別克習語和諺語[7]

後世影響

1987年1月28日,著名天文學家艾瑞克·懷特·埃爾斯特智利拉西拉天文台發現的16413號小行星以阿布勒哈茲(Abulghazi)命名。

參考文獻

  1. ^ Bartold, Vasily V, Four Studies on the History of Central Asia, 1 (Leiden: E. J. Brill, 1956) p.65.
  2. ^ 2.0 2.1 中國大百科全書出版社匯編 (編). 中国大百科全书. 外國歷史(一) 1. 北京: 中國大百科全書出版社: 3. 1998. 
  3. ^ Sinor, Denis, Inner Asia: History, Civilization, Languages; A Syllabus (Bloomington: Indiana University, 1969) p.59.
  4. ^ Abu al-Ghazi, "Genealogical History of Tatars"//Translation from French, Russian Imperial Academy of Sciences, 1778, p. 16
  5. ^ Kononov A.N., "Abu al-Ghazi. Genealogy of the Turkmen. Editorial Introduction" - Oriental Literature Archived copy. [2011-01-23]. (原始內容存檔於2011-05-24) (俄語). 
  6. ^ Taskin V.S., Materials on the history of the Sünnu, transl., Moscow, Science, 1968, Vol. 1, p. 129
  7. ^ "Abu al-Ghazi" - Literary Encyclopedia Archived copy. [2011-01-23]. (原始內容存檔於2010-12-15) (俄語). 

外部連結