韓語敬語
此條目沒有列出任何參考或來源。 (2021年4月14日) |
韓語敬語是韓語中用於表達敬意的表達方式,用來表示說話者、說話對象、話中人物之間的社會階級、親疏等關係。出席使用韓語的許多社交場合必須用到敬語,以表達適當的身份關係和禮貌。韓語的敬語系統發達,部分概念和日語極為相似,也有和中文類同之處。如果兩人年齡一樣,但在職場或在學校年資較久,除非得到前輩的同意,後輩仍然要以敬語來稱呼。
韓語敬語 | |
諺文 | 높임말/존댓말/경어 |
---|---|
漢字 | 敬語 |
文觀部式 | nopimmal/jondaesmal/gyeongeo |
最高敬語
在公共場合以及正式場合必須用的敬語文法。最大的特徵為詞尾為「ㅂ니다」、「습니다」。母語不是韓語的學習者也可多用此敬語。
不用禮貌語 | 使用禮貌語 | 中譯 |
---|---|---|
감사하다,고맙다 | 감사합니다 ,고맙습니다 | 謝謝 |
미안하다,죄송하다 | 미안합니다 ,죄송합니다 | 對不起、抱歉、不好意思 |
괜찮다 | 괜찮습니다 | 沒關係 |
이다 | 입니다 | 是 |
아니다 | 아닙니다 | 不是 |
있다 | 있습니다 | 有 |
없다 | 없습니다 | 沒有 |
次等敬語
此為較次等禮貌的敬語,但不會讓陌生人感到無禮的用法。最大特徵是詞尾為「요」、「하세요 」、「으세요」、「이에요 」、「이네요 」、「이세요 」、「예요 」。
一般用語 | 禮貌用語 | 中譯 |
---|---|---|
안녕 | 안녕하세요 | 你好 |
안녕 | 안녕히가세요
안녕히계세요 |
再見 |
괜찮다 | 괜찮아요 ,괜찮으세요 | 沒關係 |
왜 | 왜요 | 為什麼 |
뭐 | 뭐예요 | 什麼 |
좋이 아침 | 좋이 아침이세요 | 早安 |
좋은 오후 | 좋은 오후이네요 | 午安 |
내가 한국인 이다 /나는 한국인 이다 | 제가 한국인 이에요 / 저는 한국인 이에요 | 我是韓國人 |