討論:Payton尚未

由OToToT在話題建議改名:「佩頓尚未」→「Payton尚未」上作出的最新留言:3 年前
          本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
ACG專題 (獲評小作品級低重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 小作品級小作品  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
傳記專題 (獲評小作品級未知重要度
這個條目屬於傳記專題的一部分,用於整理和撰寫維基百科中的人物條目。歡迎任何感興趣的參與者加入這個專題參與討論
 小作品級小作品  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為小作品級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

建議改名:「佩頓尚未」→「Payton尚未」

佩頓尚未」 → 「Payton尚未」:Payton尚未為木棉花使用之正式中文譯名,可見《Love Live! Superstar!!》角色介紹. Love Live! Superstar!! 第01話【尚未了解的心情】|Muse木棉花 動畫 線上看. --oToToT來自不存在的地方 2021年9月7日 (二) 11:52 (UTC)回覆

維基百科:命名常規第一條:使用中文。且「佩頓尚未」亦是正式譯名,如中國大陸的授權動畫與遊戲等。 紺野夢人 肺炎退散 2021年9月12日 (日) 16:47 (UTC)回覆
「Payton尚未」之翻譯並沒有完全不符合「使用中文」之常規,該翻譯也是中文圈使用之中文翻譯。若有人想爭辯「Payton尚未」非中文翻譯,或許也可以先思考難道要將「Payton尚未」歸類為日文或英文之翻譯嗎?也請不要採用仍明顯有爭議之條目中文譯名作為理據。
此外,命名常規第一條有附上但書「惟若原文名稱比中文翻譯的名稱在中文中更加常用」,故不應直接以該條目作為理據。
綜上所述,此條目應採用「先到先得」之原則及Wikipedia:格式手冊中對於地區用詞之建議「第一個將條目補充至超出小作品篇幅的作者的用詞應作為預設的選擇」回復為「Payton尚未」。--oToToT來自不存在的地方 2021年9月13日 (一) 03:33 (UTC)回覆
補充:
在個人使用之搜尋引擎(無過濾氣泡DuckDuckGo)中,明顯可見「Payton尚未」之資料量[1]是遠大於「佩頓尚未」[2]的,甚至「佩頓尚未」除了本維基條目外便無其他相關內容,故可明顯得知「佩頓尚未」並非常用之翻譯。
此外或許也要考慮「佩頓尚未」的提議人是否正在刻意進行消弭「Payton尚未」並增加「佩頓尚未」使用量之行為,可以見到部分網路上使用「Payton尚未」之出處[3]正在漸漸被同一使用者刻意減少中。--oToToT來自不存在的地方 2021年9月13日 (一) 04:08 (UTC)回覆
返回 "Payton尚未" 頁面。