烏德穆爾特語

乌拉尔语系彼尔姆语支中的语言

烏德穆爾特語удмурт кыл)是烏拉爾語系芬蘭-烏戈爾語族彼爾姆語支中的一門語言,在俄羅斯烏德穆爾特共和國俄語一起為官方語言。烏德穆爾特語文字使用西里爾字母書寫。它和茲梁科米語彼爾姆科米語親屬關係較近。傳統上該語言被外人用俄語外名沃佳克語來代稱。烏德穆爾特語從鄰近的韃靼語和俄語裏借用了一些詞彙。

烏德穆爾特語
удмурт кыл
母語國家和地區俄羅斯
區域烏德穆爾特共和國
族群烏德穆爾特人
母語使用人數
340,000 (2010年人口普查)[1]
語系
官方地位
作為官方語言 烏德穆爾特共和國(俄羅斯)
語言代碼
ISO 639-2udm
ISO 639-3udm
Glottologudmu1245[2]
ELPUdmurt
瀕危程度
聯合國教科文組織認定的瀕危語言[3]
危險UNESCO

由18世紀開始,烏德穆爾特語開始以西里爾字母和拉丁字母書寫,但嚴謹的烏德穆爾特語文字只以西里爾字母書寫。首本烏德穆爾特語的書在1847年出版。從1890年代開始,烏德穆爾特語文字開始接近向現時的形式,直至1930年代,確立了現今烏德穆爾特語的38個字母。其中33個是俄語本有的字母,另外附加5個烏德穆爾特語獨有字母(Ӝ/ӝ, Ӟ/ӟ, Ӥ/ӥ, Ӵ/ӵ, Ӧ/ӧ)。

方言

 
烏德穆爾特語分佈圖

烏德穆爾特語的方言可以劃分為三大方言群:

北部和南部方言群之間存在一個方言連續體,書面語中吸收了兩個方言群的一些特徵。貝謝爾曼方言則區別較大。

方言之間的區別不是太大,主要在於詞彙方面,原因是烏德穆爾特語區的南部受到韃靼語的影響更多。

正字法

 
烏德穆爾特語教科書,1898年(以俄語出版)

烏德穆爾特語使用擴展後的俄語西里爾字母表來書寫:

大寫 小寫 拉丁轉寫 IPA 字母名字
A a a [ɑ] а
Б б b [b] бэ
В в v [v] вэ
Г г g [g] гэ
Д д d [d]; 顎化音[dʲ](在 я, е, и, ё, ю 或 ь 之前) дэ
Е е e [je]; [ʲe](在字母 д, т, з, с, л 或 н 之後) е
Ë ë ë [jo]; [ʲo](在字母 д, т, з, с, л 或 н 之後) ё
Ж ж ž [ʒ] жэ
Ӝ ӝ [dʒ] ӝэ
З з z [z]; 顎化音[ʑ](在 я, е, и, ё, ю 或 ь 之前) зэ
Ӟ ӟ [dʲʑ] ӟe
И и i [i]; [ʲi](在字母 д, т, з, с, л 或 н 之後) и
Ӥ ӥ ï [i] точкаен и, точкаосын и ("點 i")
Й й j [j] вакчи и ("短 i")
К к k [k] ка
Л л l [ɫ]; 顎化音[lʲ](在 я, е, и, ё, ю 或 ь 之前) эл
М м m [m] эм
Н н n [n]; 顎化音[nʲ](在 я, е, и, ё, ю 或 ь 之前) эн
О о o [o] o
Ӧ ӧ ö [ʌ] ~ [ə] ӧ
П п p [p] пэ
Р р r [r] эр
С с s [s]; 顎化音[ɕ](在 я, е, и, ё, ю 或 ь 之前) эс
Т т t [t]; 顎化音[tʲ](在 я, е, и, ё, ю 或 ь 之前) тэ
У у u [u] у
Ф1 ф f [f] эф
Х1 х x [x] ха
Ц1 ц c [t͡s] цэ
Ч ч č [t͡ɕ] чэ
Ӵ ӵ tʲč [t͡ʃ] ӵэ
Ш ш š [ʃ] ша
Щ1 щ šč [ɕ], [ɕː] ща
Ъ2 ъ чурыт пус ("硬聲符")
Ы ы y [ɨ] ~ [ɯ] ы
Ь ь ' [ʲ] небыт пус ("軟聲符")
Э э è [e] э
Ю ю ju [ju]; [ʲu](在字母 д, т, з, с, л 或 н 之後) ю
Я я ja [jɑ]; [ʲa](在字母 д, т, з, с, л 或 н 之後) я
  • 1 僅在俄語外來詞和名字中使用。
  • 2 不發音,用來區分顎化輔音(/dʲ tʲ zʲ sʲ lʲ n/)和/j/元音之前的非顎化輔音。例如,/zʲo//zjo/ 分別寫成 -зё- 和 -зъё-。
烏德穆爾特語字母
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж Ӝ ӝ З з Ӟ ӟ И и Ӥ ӥ Й й К к
Л л М м Н н О о Ӧ ӧ П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ӵ ӵ
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я                            

詞彙

 
烏德穆爾特共和國首府伊熱夫斯克房子前用俄語(上)和烏德穆爾特語(下)寫有「歡迎」字樣的雙語標牌

根據寫作風格的不同,大約10%至30%的烏德穆爾特詞彙是外來詞,很多外來詞源自韃靼語。韃靼語也強烈影響了烏德穆爾特語的發音和句法。

烏德穆爾特語本身又和韃靼語一道影響了烏德穆爾特猶太人的語言。他們說的方言中包含了一些源自芬蘭-烏戈爾及突厥語系的詞彙。[4]

媒體

曾在歐洲歌唱大賽中取得第二名成績的布拉諾沃老奶奶組合是由一些烏德穆爾特奶奶輩分的婦女組成,她們基本上是用烏德穆爾特語來演唱。[5]

《聖經》在2013年首次完整地翻譯成烏德穆爾特語。[6]

參見

參考文獻

  1. ^ 烏德穆爾特語於《民族語》的連結(第18版,2015年)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Udmurt. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
  4. ^ Goldberg-Altyntsev, A. V. A short ethnographic overview of the Ashkenazic Jews' group in Alnashsky District of Udmurt Republic (pdf). [2020-08-12]. (原始內容存檔 (PDF)於2020-08-07) (英語). 
  5. ^ 俄將派老奶奶將出征歐洲歌唱大賽. 俄新網. 2012-03-13 [2020-08-12]. (原始內容存檔於2020-08-20) (中文(繁體)). 
  6. ^ The Full Bible in the Udmurt Language. ibtpartners.org. 2013-11 [2020-08-12]. (原始內容存檔於2020-08-20) (英語). 

外部連結