復活的人
《復活的人》(閩南語:閣活的人,白話字:Koh-oa̍h ê Lâng,臺羅:Koh-ua̍h ê Lâng[a][1])是台灣小說家胡長松的台語長篇小說。耗時五年半時間,全書以台閩漢字寫成,近三十萬字,於2015年1月1日出版,並於同年11月13日獲頒第38屆吳三連獎。[2][3]小說的內容是一位馬卡道族的年輕人寫給西拉雅族女孩的愛情信件,以愛情文藝來包裹1990年代的台灣政治與社會的歷史。[4]
復活的人 | |
---|---|
作者 | 胡長松 |
類型 | 長篇小說 |
系列 | 臺灣文學名著 |
語言 | 臺語文 |
發行資訊 | |
出版機構 | 草根 |
出版時間 | 2015年1月1日 |
出版地點 | 臺灣 |
中譯本出版日期 | 無 |
媒介 | 平裝 |
頁數 | 576頁 |
規範控制 | |
ISBN | 978-9-8666-5652-1 |
復活的人 | |
漢字 | 閣活的人[1] |
---|---|
白話字 | Koh-oa̍h ê Lâng |
台語羅馬字 | Koh-ua̍h ê Lâng |
方音符號 | ㄍㄜㆷㄨㄚㆷ̇ ㆤˊ ㄌㄤˊ |
「閣」為教育部選用之漢字借音用法,而「的」及「人」二字則為漢字訓讀。 |
書目
宋澤萊序:長篇小說的大匠-一本患難中有喜樂的書
- 離開
- 夏天
- 鬧動
- 稗佮麥
- 溫柔的人
- 門徒
- 尾聲
參考資料
- ^ 1.0 1.1 臺灣閩南語常用詞辭典. 中華民國教育部. [2016-05-31]. (原始內容存檔於2016-03-26) (中文(臺灣)).
- ^ 民報編輯部. 吳三連獎今頒發,胡長松、廖玉蕙等4人獲獎. 民報. 2015-11-13 [2016-05-31]. (原始內容存檔於2021-02-05) (中文(臺灣)).
- ^ 第38屆吳三連獎-胡長松簡介. (原始內容存檔於2016-04-25) (中文(臺灣)).
- ^ 復活的人 翻轉失落的西拉雅記憶. 台灣教會公報. 2015-01-21 [2016-05-31]. (原始內容存檔於2016-09-13) (中文(臺灣)).