翻譯索引

世界翻譯索引(Index Translationum)是聯合國教科文組織關於書籍翻譯的資料庫。書籍翻譯已持續數千年,卻從未對實際情況作全面記錄。國際聯盟於1932年建立翻譯記錄。在聯合國取代了國際聯盟之後,該索引的記錄工作被分配給聯合國教科文組織。1979年改為電腦化作業。

在作者排名方面,由於該索引計算的是單本書籍的翻譯量,因此若是作者的著作多但翻譯量小,其排名可能會比著作少但翻譯量大的作者還靠前。因此像是聖經雖是世界上被翻譯最多次的書,但並未進入該索引的前十名。該索引將聘用多名作者的華特迪士尼公司視為單一作者。名字相似的作者有時會被列為一個條目,例如,「Hergé」的排名不僅適用於《丁丁歷險記》Hergé )的作者,還適用於BR Hergehahn、Elisabeth Herget 和 Douglas Hergert。因此正如索引所示,從資料庫查詢排名靠前的作者仍需對結果作解釋。

根據索引,被翻譯次數最多的個人作者英語List of most translated individual authors的紀錄由阿嘉莎·克莉絲蒂保持。 [1]

統計數據

來源:聯合國教科文組織[2]

前10名作者

排名 作者 翻譯數量
1 阿嘉莎·克莉絲蒂 7,236
2 儒勒·凡爾納 4,751
3 威廉·莎士比亞 4,296
4 伊妮德·布萊頓 3,924
5 芭芭拉·卡特蘭 3,652
6 丹妮爾·斯蒂爾 3,628
7 弗拉基米爾·列寧 3,593
8 漢斯·克里斯汀·安徒生 3,520
9 斯蒂芬·金 3,357
10 雅各布·格林 2,977

前10名國家

排名 國家 翻譯數量
1 德國 269,724
2 西班牙 232,853
3 法國 198,574
4 日本 130,496
5 蘇聯(至 1991 年) 92,734
6 荷蘭 90,560
7 波蘭 77,716
8 瑞典 73,230
9 丹麥 70,607
10 中國 67,304

前10名目標語言

排名 語言 翻譯數量
1 德語 301,935
2 法語 240,045
3 西班牙語 228,559
4 英語 164,509
5 日本語 130,649
6 荷蘭語 111,270
7 俄語 100,806
8 葡萄牙語 78,904
9 波蘭語 76,706
10 瑞典 71,209

前10名源語言

排名 語言 翻譯數量
1 英語 1,266,110
2 法語 226,123
3 德語 208,240
4 俄語 103,624
5 意大利語 69,555
6 西班牙語 54,588
7 瑞典 39,984
8 日本語 29,246
9 丹麥語 21,252
10 拉丁語 19,972

參見

參考文獻

  1. ^ UNESCO Statistics. Index Translationum - "TOP 50" Author. Official website of UNESCO. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). [13 August 2017]. (原始內容存檔於2014-06-12). 
  2. ^ Statistics on data published until now by the Index. UNESCO. [2022-07-12]. (原始內容存檔於2020-11-08). 

外部連結