聖母悼歌 (德伏扎克)

德伏扎克於1866-1867年寫成了他的《聖母悼歌》,作品58 (B.英語Burghauser number71)。這是一首長達80分鐘的大型聖樂合唱作品,取材自13世紀天主教會繼抒詠英語Sequence (musical form)聖母悼歌》。於1876-77年間寫成,1880年於布拉格作首演,翌年出版樂譜。在經歷1883年的倫敦首演、以及1884年在皇家亞爾拔音樂廳的再演後,德伏扎克自此奠定成了國際知名的作曲家[1][2],本曲也成為了他的代表聖樂,也較常被演奏。

聖母悼歌
安東寧·德伏扎克作品
2019年10月於德國聖博義教堂舉行的《聖母悼歌》演出
原文名Stabat Mater
調性b小調
作品號58 (B. 71)
類型聖樂合唱
文本拉丁語
語言拉丁語
創作1876-77
出版西姆羅克出版社
樂章10
配器四聲部獨唱、合唱團管絃樂隊管風琴

全曲共分為十個樂章,使用了《聖母悼歌》中完整的二十節歌詞,其中第一個樂章及最後樂章均出現共同的旋律主題[3][4][5][6]

配器

樂曲結構

樂章 標題 歌詞節數 合唱 獨唱 速度 拍子 調號
1 站着的母親
Stabat Mater
1–4 四部 女高 女低 男高 男低 稍快的行板
Andante con moto
 
 
b小調
 
2 是誰?
Quis est homo
5–8 女高 女低 男高 男低 持續的行板
Andante sostenuto
 
 
e小調
 
3 啊,母親
Eja, Mater
9 四部 稍快的行板
Andante con moto
  c小調
 
4 讓我的心燃燒
Fac, ut ardeat cor meum
10–11 雙女聲及男聲六部 男低 緩板
Largo
 
 
降b小調
 
5 你生來的傷痕
Tui nati vulnerati
12 四部 稍快的行板,近乎小快板
Andante con moto, quasi allegretto
 
 
降E大調
 
6 讓我伴你流淚哭泣
Fac me vere tecum flere
13–14 雙男聲四部 男高 稍快的行板
Andante con moto
 
 
B大調
 
7 處女中的處女
Virgo virginum praeclara
15 四部 緩板
Largo
 
 
A大調
 
8 教我擔負基督之死
Fac, ut portem Christi mortem
16–17 女高 男高 極緩板
Larghetto
 
 
b小調
 
9 免我受烈火燒燃
Inflammatus et accensus
18–19 女低 緩板
Largo
  d小調
 
10 當我的軀體死去
Quando corpus morietur
20 四部
(結尾為八部)
女高 女低 男高 男低 稍快的行板
Andante con moto
 
 
b小調轉D大調
 

註釋

  1. ^ Linckelmann & Berná 2016,第IV-V頁.
  2. ^ Döge & Zubatý 2004,第6–7頁.
  3. ^ Šourek & Čubr 2000,第V頁.
  4. ^ Šourek & Šolc 2002.
  5. ^ antonin-dvorak.cz 2019.
  6. ^ Döge & Zubatý 2004,第2頁.

外部連結