陳良廷

中国翻译家

陳良廷(1929年—2020年4月23日),廣東潮陽人,中國翻譯家,曾翻譯過多本美國小說。

陳良廷
出生1929年(94—95歲)
 中華民國廣東省潮陽縣
逝世2020年4月23日(2020歲—04—23)(90—91歲)
職業翻譯家
語言中文、英文
母校光華大學(現華東師範大學
代表作老人與海
納尼亞傳奇
獎項中國翻譯工作者協會資深翻譯家
配偶劉文瀾1951年結婚)
親屬岳父:劉仁靜
女兒:陳造榮

生平

陳良廷1929年生於廣東省潮陽縣,中學就讀於上海光華實驗中學,1947年被光華大學(現華東師範大學)錄取。畢業後,他擔任華納電影公司上海分公司字幕翻譯,編輯電影刊物《水銀燈》。1951年起開始參與外國文學翻譯,1960年代時任職於上海市編譯所,1978年起研究譯介美國當代戲劇和流行小說[1]。2003年,陳良廷獲中國翻譯工作者協會授予資深翻譯家稱號。此外,他也是中國作家協會會員、上海市文史研究館館員[2]

2020年4月23日,陳良廷逝世,享耆壽91歲[3]

家庭

1951年,陳良廷與同為翻譯家的劉文瀾結婚。劉文瀾的父親劉仁靜中國共產黨早期領導者之一[1]

翻譯作品

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 陈良廷、刘文澜夫妇谈外国文学翻译. 澎湃新聞. 2017-05-07 [2020-04-24]. (原始內容存檔於2019-08-19). 
  2. ^ 上海市文史研究馆. 上海市文史研究館. [2020-04-24]. (原始內容存檔於2019-08-10). 
  3. ^ 《乱世佳人》译者陈良廷逝世,享年91岁. 新京報. 2020-04-24 [2020-04-24]. (原始內容存檔於2020-05-06). 
  4. ^ 恩內斯特·海明威. 老人与海. 北京: 人民文學出版社. 2013. ISBN 9787020104192. 
  5. ^ 恩內斯特·海明威. 乞力马扎罗山上的雪. 北京: 上海譯文出版社. 2006: 449. ISBN 9787532740345. 
  6. ^ 瑪格麗特·米切爾. 乱世佳人 . 上海: 上海譯文出版社. 2016. ISBN 9787532751273. 
  7. ^ C·S·劉易斯. 纳尼亚传奇. 北京: 譯林出版社. 2011. ISBN 9787806577400. 
  8. ^ 達許·漢密. 马耳他黑鹰. 北京: 文匯出版社. 2015. ISBN 9787549613946.