黃克孫(英文名:Kerson Huang,1928年3月15日—2016年9月1日),生於中國廣西南寧,在菲律賓馬尼拉長大。美籍華裔物理學家、翻譯家,曾任麻省理工學院物理學教授,出版統計力學的著作。他是美國物理學會會員和美國藝術與科學院院士。[1]

對華文讀者來說,黃克孫最有名的是把波斯詩人歐瑪爾·海亞姆的《魯拜集》翻譯成中文。黃克孫在成為物理系研究生時,根據愛德華·菲茲傑拉德英語Edward FitzGerald (poet)的英文譯本將《魯拜集》譯成七言詩。《魯拜集》於多年前絕版,後於1989年在台灣再版。

他亦與妻子一起將《易經》翻譯成英文,該書於1984年出版。

所著書籍

  • 2010. Introduction to Statistical Physics, 2nd ed. Taylor & Francis. ISBN 1420079026
  • 2007. Fundamental Forces of Nature: The Story of Gauge Fields. World Scientific. Aimed at educated lay readers.
  • 2005. Lectures on Statistical Physics and Protein Folding. World Scientific. ISBN 981-256-143-9
  • 2001. Introduction to Statistical Physics. Taylor & Francis. ISBN 0-7484-0941-6
  • 1998. Quantum Field Theory: From Operators to Path Integrals. John Wiley & Sons. ISBN 0-471-14120-8
  • 1992. Quarks, Leptons and Gauge Fields, 2nd ed. World Scientific. ISBN 981-02-0659-3
  • 1987. Statistical Mechanics, 2nd ed. John Wiley & Sons. ISBN 0-471-81518-7
  • 1984. I Ching, the Oracle. World Scientific. ISBN 9971-966-25-5
  • 1963. Statistical Mechanics, John Wiley & Sons.

參考資料

  1. ^ Kerson Huang, professor emeritus of physics, dies at 88. [2016-09-10]. (原始內容存檔於2016-09-10).