Long time no see
查看維基詞典中的詞條「long time no see」。
Long time no see,是一句以英語組成的問候片語,譯為「好久不見」,被用於兩個人很長時間沒有見面的情況下。「Long time no see」有時候也會被用為「So long no see」。
然而,「Long time no see」這種寫法嚴格來說並不符合英語語法規則,這個片語也並非源自以英語為母語者,而是一句混雜英語和其他外語成分的皮欽英語[1] ,經常被認為是通過漢語「好久不見」演化來的,在華人族群和北美洲原住民族群中特別常見。
起源
在流行文化中
短語「Long time no see」是一些電影和電視劇的標題。這也被用於對話當中,例如2015年的瑞克與莫蒂S2E03以及2019年的美國超級英雄電影復仇者聯盟4:終局之戰中就有使用。
註釋
- ^ 1.0 1.1 long (a.1 c). Oxford English Dictionary. 1989 [September 7, 2010].[永久失效連結]
- ^ Partridge and Beale, p. 1386.
參考來源
- long (a.1 c). Oxford English Dictionary. 1989 [September 7, 2010].[永久失效連結]
- Attia, Mohammed A. (2006) "Accommodating Multiword Expressions in an Arabic LFG Grammar". In Salakoski, Tapio (Ed.) Fifth International Conference on Natural Language Processing, pp. 87–109. Springer. ISBN 3540373349.
- Partridge, Eric, and Beale, Paul (2002). A Dictionary of Slang and Unconventional English (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館), p. 1386. Routledge. ISBN 0415291895, 9780415291897.