討論:法蘭克-普羅旺斯語

由107.77.226.196在話題關於arpetan一詞的中文翻譯上作出的最新留言:3 年前
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
瑞士專題 (獲評初級中重要度
本條目頁屬於瑞士專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科瑞士類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了法蘭克-普羅旺斯語中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年6月7日 (四) 17:46 (UTC)回覆

來源搜尋:"阿皮坦语"」——Google:網頁新聞學術圖書圖片;百度:網頁新聞學術圖片知網工具書JSTOR維基百科圖書館Report

關於arpetan一詞的中文翻譯

「阿皮坦語」是維基百科的原創譯名,在維基百科之外只在維基百科鏡像中出現,參見:

然而這一原創譯名違背中文翻譯之傳統。中文翻譯中*Arpes/Alpes來源的地名習慣以「阿爾卑」開頭,如阿爾卑西亞越野和冬季兩項中心就不使用韓漢對音(如阿吾地這種音譯方式)音譯。在一年前的編輯摘要中我也寫了這一問題並予以修正,但有人將「阿爾卑坦語」又改成了「阿皮坦語」。因此在討論頁中明確——在常用名稱未形成的情況下應尊重起名者(若澤夫·昂里耶)的意願將arpetan翻譯為「阿爾卑坦」,正如對待韓國冬奧一樣。--107.77.226.196留言2020年12月28日 (一) 23:50 (UTC)回覆

返回 "法兰克-普罗旺斯语" 頁面。