用戶:Loiter9/Cleveland Street scandal

克里夫蘭街頭的醜聞 發生在1889年,當一個同性戀男性 妓院, 在 克利夫蘭街上, 等着名景點,倫敦,發現了警察。 政府是被告的復蓋的醜聞,以保護的名稱貴族和其他着名的顧客。 當時,性行為之間的男人都是非法的,在英國,以及妓院的客戶面臨可能的起訴和定的社會排斥,如果發現。 這是傳言說, 阿爾貝一世親王維克多,長子 威爾斯王子第二,在英國王位 了訪問,雖然這從來沒有被證實。 不同的國外報紙,英文新聞從來沒有名為王子,但是該指稱的影響所處理的情況下,由當局,[1] 和有色的傳記作者的看法,他由於中。

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

警方獲取的證詞, 主啊阿瑟*薩默塞特, equerry 到威爾斯王子,是一個贊助人。[2] 他和妓院老闆,查爾斯*哈蒙德,設法逃離出國之前一個起訴可能帶來的。 的 男妓,誰也曾作為報信使男孩為 郵局,分別給予輕判刑和不客戶進行起訴。 之後 亨利*詹姆斯*菲茨羅伊,尤斯頓伯爵,被任命為在新聞界作為一個客戶,他成功地起訴 誹謗的。

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

醜聞加劇的態度,男性同性戀是一個貴族副損壞的較低級的青年。 這種觀念仍然普遍存在的1895年的時 侯爵的昆斯伯里 的被告 奧斯卡*王爾德 的一個活躍的同性戀。

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

男性妓院

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

 
插圖的檢查員 弗雷德里克*艾博蘭 從一個當代報紙

在七月1889年,警員的盧克*漢克斯是在調查一個盜竊從倫敦中央電報辦公室。 在調查過程中,一個十五歲的 電報 的男孩名叫查爾斯托馬斯*Swinscow被發現持有十四個 先令,相當於幾個星期他的工資。 當時,信使男孩不能允許攜帶任何個人的現金,在其職責,防止他們自己的錢被混合的客戶。 懷疑男孩的參與盜竊、警員漢克斯帶他來問話。 後猶豫,Swinscow承認,他賺錢的工作作為一個妓女,對於一個叫查爾斯*哈蒙德人經營的男性妓院,在19克里夫蘭街上。 根據Swinscow,他介紹了哈蒙德的一 般性員額的辦公室 辦事員,十八歲的亨利Newlove的。 此外,他的名字命名的兩個十七歲的電報的男人還曾為Hammond:喬治*阿萊特和歐內斯特*查爾斯Thickbroom的。 警員漢克斯獲得的證實陳述從賴特和Thickbroom和武裝與這些供詞從Newlove的。[3]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

警員漢克斯報告的問題,他的上司和所情況下予以探長 弗雷德里克*艾博蘭. 給予他所有必要的協助去妓院月6日帶着逮捕令逮捕哈蒙德和Newlove對違反第11部分的 刑法修正法》1885. 該法作出的所有同性戀行為之間的男子,以及採購或試圖採購這種行為,最高可判處兩年監禁或無苦役。 他發現房子鎖和哈蒙德的消失,但是艾博蘭能夠逮捕Newlove在他母親的房子在 Camden Town.[4] 之間的時間發言時*漢克斯和他的逮捕,Newlove已經到克利夫蘭街頭,並警告說哈蒙德,誰不得不因此逃到他兄弟的房子於 格雷夫森德的。[5]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

值得注意的客戶

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

 
漫畫的 主啊阿瑟*薩默塞特,1887年

在路上的警察站,Newlove名為 主的阿瑟*薩默塞特 , 亨利*菲茨羅伊,伯爵豫,以及作為一個陸軍上校的名稱由蘇杭,作為遊客到克利夫蘭街上。[6] 薩默塞特的頭 威爾斯親王的 馬廄。 雖然薩默塞特的被訪談的警察,沒有立即採取行動打擊他,當局正在緩慢行為的指控的薩默塞特的參與。[7] 的手錶放在現在空房子及細節的情況下洗牌之間的政府部門。[8]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

月19日,一個逮捕證發出在名的喬治*威克,一個熟人的哈蒙德是誰裝作一個牧師的。 威克實際上已經在電報辦公室,但已經被解僱了"不正當行為"的信使男孩。[9] 一個十七歲的青年中發現的威克的倫敦住所透露給警察威克已經 Portsmouth 和返回不久通過的火車。 警察逮捕威克在 倫敦滑鐵盧車站. 在他的口袋裏,他們發現了信件從阿爾傑農盟友。 艾博蘭發送警員漢克斯的採訪盟友在他父母的家庭在 薩德伯里,Suffolk的。 盟友承認收到資金從薩默塞特的、具有性關係與他和工作在克利夫蘭街Hammond的。[10] 月22日,警察接受採訪的薩默塞特的第二時間,之後其中的薩默塞特的左為 糟糕的洪,[11] 在威爾斯王子是他的夏季假期。[12]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

在11月,Newlove和威克犯進行審判。 他們的辯護理由的薩默塞特的律師亞瑟,牛頓, 威利*馬修斯 出現Newlove,和查爾斯*吉爾對威克的。 薩默塞特支付的法律費用。[13] 通過這個時候,薩默塞特郡搬走了, 漢諾威,檢查一些馬匹威爾斯王子和新聞界參考"高貴的貴族"牽連的審判。[14] Newlove和威克承認猥褻月18日的判斷,主席先生 托馬斯*分庭前 自由 的國會議員曾聲譽寬大處理,判他們四和九個月的辛勤勞動。[15] 的男孩們也給予刑被認為在當時是非常寬鬆。[16] Hammond逃到法國,但法國當局驅逐他的壓力之後從英國。 哈蒙德轉移到比利時從那裏,他移居美國。 牛頓,作為薩默塞特,支付了哈蒙德的通道。[17] 月的諮詢意見總理時, 索爾茲伯里勳爵,沒有引渡訴訟程序的企圖,並反對的情況下Hammond被悄悄地下降。[18]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

Somerset returned to Britain in late September to attend horse sales at Newmarket but suddenly left for Dieppe on 26 September, probably after being told by Newton that he was in danger of being arrested.[19] He returned again on 30 September. A few days later, his grandmother, Emily Somerset, Dowager Duchess of Beaufort, died and he attended her funeral.[20] The Hon. Hamilton Cuffe, Assistant Treasury Solicitor, and James Monro, Commissioner of Police, pressed for action to be taken against Somerset, but <g class="gr_ gr_36 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar only-del replaceWithoutSep" id="36" data-gr-id="36">the </g><g class="gr_ gr_36 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_disable_anim_appear Grammar only-del replaceWithoutSep" id="36" data-gr-id="36">Lord</g> Chancellor, Lord Halsbury, blocked any prosecution.[21] Rumours of Somerset's involvement were circulating, and on 19 October Somerset fled back to France. Lord Salisbury was later accused of warning Somerset through Sir Dighton Probyn, who had met Lord Salisbury the evening before, that a warrant for his arrest was imminent.[22] This was denied by Lord Salisbury[23] and the Attorney General, Sir Richard Webster.[24] Probyn's informant may have been the Assistant Commissioner of Police, Richard Pearson.[25] The Prince of Wales wrote to Lord Salisbury, expressing satisfaction that Somerset had been allowed to leave the country and asking that if Somerset should "ever dare to show his face in England again", he would remain unmolested by the authorities,[26] but Lord Salisbury was also being pressured by the police to prosecute Somerset. On 12 November, a warrant for Somerset's arrest was finally issued.[27] By this time, Somerset was already safely abroad, and the warrant caught little public attention.[28] After an unsuccessful search for employment in Turkey and Austria-Hungary, Somerset lived the rest of his life in self-imposed and comfortable exile in the south of France.[29] Other names mentioned by the press were Lord Ronald Gower and Lord Errol.[30] Also implicated was the prominent social figure Alexander Meyrick Broadley,[31][32] who fled abroad for four years.[33][34] The Paris Figaro even alleged that Broadley took General Georges Boulanger and Henri Rochefort to the house.[35] The allegation against Boulanger was later challenged by his supporters.[36] In December 1889 it was reported that both the Prince and Princess of Wales were being "daily assailed with anonymous letters of the most outrageous character" bearing upon the scandal.[37] By January 1890 sixty suspects had been identified, twenty-two of whom had fled the country.[38]

<grammarly-btn>

1

</grammarly-btn>

公眾的啟示

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

 
美國報紙稱,阿爾貝一世親王維克托是"混合"的醜聞。

因為新聞幾乎涵蓋的故事,這件事會已經迅速從公共記憶,如果不對記者的歐內斯特*帕克. 編輯模糊的 政治自由基 每周 的倫敦北部的新聞,帕克風的事情時,他的一個記者給他帶來的故事Newlove的信念。 帕克開始問為什麼妓女已經給予這樣輕的判刑相對於他們的犯罪行為(通常的刑罰,"嚴重猥褻"是兩年)和多哈蒙德已經能夠逃避逮捕。 他的好奇心,激起,帕克發現了,孩子們有一個名為突出的貴族。 他隨後跑一個故事月28日在暗示他們的參與,但沒有詳細說明具體的名稱。[39] 這是唯月16日,他發表的一項後續行動的故事具體命名亨利*菲茨羅伊,伯爵豫,在"別提討厭的醜聞在克利夫蘭街上"。[40] 他進一步指稱,尤斯頓可能已經去了秘魯和他已經被允許逃脫掩蓋參與的更高位的人,[41] 誰是沒有命名的,但是,一些人認為是阿爾伯特王子Victor的兒子威爾斯親王。[42]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

豫是實際上還是在英格蘭,立即申請的情況下對Parke為誹謗。 在審判,豫承認,當走在 皮卡迪利街 的一個 兜售 給了他一張卡片上寫"姿勢序,及的。 C.Hammond,19克里夫蘭街上"。 豫作證說,他進了房子的相信 的姿勢序,及 意味着顯示女性裸體的。 他付錢給一個 主權 得到,但在進入尤斯說,他感到震驚的是發現"不當的"性質的地方和立即離開。 在辯方證人的證詞自相矛盾,不能描述尤斯頓準確。[43] 的最後辯護方證人中, 約翰*索爾,是一個男妓女是誰先前曾參與一個同性戀的醜聞在都柏林城堡,並刊登在一個秘密發佈的色情的新 的罪惡的城市,普通的 ,這是作為他自傳。[44] 提供他的證詞方式描述為"厚顏無恥的厚顏無恥的",索爾承認以贏得他的生活導致"不道德的生活"和"實踐重犯罪",並詳細他的指稱的性接觸與在尤斯頓的房子。[45] 辯方沒有叫任Newlove或威克作為證人,並不可能產生的任何證據表明,尤斯頓火車已經離開該國。 上月16日的1890年,陪審團發現Parke有罪和法官判他十二個月的監禁。[46] 的一個歷史學家認為尤斯說的是真話,只訪問了克里夫蘭街道一旦,因為他被誤導的卡。[47] 然而,另有指稱尤斯頓是一個眾所周知的圖的同性戀黑社會,並被勒索常常由臭名昭着的敲詐者羅伯特*克萊本,奧斯卡*王爾德有諷刺說克萊本應得到 維多利亞十字 對於他的堅韌。[48] Saul說,他告訴警察他的故事在八月,這引起了法官詢問修辭為什麼當局沒有採取行動。[49]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

法官,主席先生 亨利*霍金斯,有一個傑出的職業生涯,雖然在他死後的一個前 副檢察長於英格蘭和威爾斯 先生 愛德華*克拉克 寫道:"先生亨利*霍金斯是最糟糕的判斷,我曾經知道或者聽說過。 他沒有概念無論什麼樣的司法意味着,或者規定的義務的事實或公平性。"[50] 的起訴律師 查爾斯*羅素 和 威利*馬修斯,去成為 主,首席大法官總檢察長,分別。 辯護律師、 法蘭克*洛克,後來成為檢察長和他的協助 H.H.阿斯奎斯,他成為了 總理的聯合王國 二十年後。[51]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

雖然帕克堅信清除豫,另一個審判開始16個月1889年時Newlove和薩默塞特的律師亞瑟,牛頓,被控 妨礙司法公正的。 據稱,他密謀阻止哈蒙德和男孩作證,通過提供或給予他們的通行和金錢去國外。 牛頓的辯護魯塞爾,曾受到起訴歐內斯特*帕克,檢察官是長官理查德*韋伯斯特,總檢察長。 牛頓認罪之六對他的指控,聲稱,他協助了哈蒙德的逃離只是來保護他的客戶,他們不在那個時候收取的任何罪行或被逮捕,從潛在的勒索。 總檢察長接受了牛頓的請求並沒有提出任何證據在其他五個費用。[52] 月20日,法官,長官 路易斯洞,被判牛頓來的六個星期在監獄裏,[53] 這是廣泛認為是通過法律專業人員,是嚴酷的。 請願書上簽署的250倫敦律師事務所被送到 家長的, 亨利*馬修斯,抗議在牛頓的處理。[54]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

 
亨利*雷柏切爾 被指控的政府的陰謀噓了醜聞。

在牛頓的審判中,一個運動在 議會中 尋求調查Parke的指控的一個掩蓋。 亨利*雷柏切爾議員從基翼的 自由黨,堅決反對同性戀和曾成功地添加"嚴重猥褻"的修正案(稱為"雷柏切爾修正》")到 刑事法修正案》1885. 他深信,陰謀掩蓋了這一醜聞更進一步了政府於假設。 雷柏切爾作出他的懷疑已知的在議會的28日1890年。 他否認的"一個紳士的非常高的位置"—大概是阿爾伯特王子Victor—以任何方式參與這一醜聞,但被指控的政府的陰謀妨礙司法公正的。 他建議,總理索爾茲伯里勳爵和其他官員勾結,以妨礙調查、[55] 允許薩默塞特和哈蒙德逃出,延遲審判和未能起訴的情況下,與活力。 雷柏切爾的指控被駁回的檢察長,長官理查德*韋伯斯特,誰也是檢察官在牛頓的情況。 魯塞爾,曾受到起訴Parke和保護牛頓,坐在自由的長凳雷柏切爾但拒絕被捲入的辯論。 後一個往往充滿激情的辯論超過七小時,在這期間,雷柏切爾被逐出議會之後說:"我不相信索爾茲伯里勳爵",並拒絕撤回他的話,該運動被擊敗了一個廣泛的保證金,206-66的。[56] 在隨後的講話中,上議院,索爾茲伯里證明了對自己提出他的記憶,他處理的事是有缺陷的。

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

之後

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

公共利益的醜聞,最終逐漸消失。 儘管如此,報紙的復蓋範圍增強的負面態度,對男性同性戀作為一個貴族名副主席,介紹電報的男孩作為已損壞和利用由成員的上層階級。 這種態度達到了高潮,幾年後,當 奧斯卡*王爾德 是試圖為嚴重猥褻為由於他的事,與 主的阿爾弗雷德*道格拉斯的。

奧斯卡*王爾德提到的醜聞 圖片的道林格雷,首次出版,在1890年。[57] 審查的新的敵意的;在一個明確的參考克利夫蘭街頭的醜聞,一個評論者稱,它適用於"沒有,但禁止貴族和變態的電報的男孩"。[58][59][60] *王爾德的1891年修訂的新的省略某些關鍵段落,這被認為太同性戀.[61] 在1895年,Wilde,但未成功起訴的主啊阿爾弗雷德的父親, 侯爵的昆斯伯里,對於誹謗。 主席先生愛德華*卡森,主昆斯伯里的律師,使用的新型反對Wilde,並質疑他關於他的協會的年輕工作的男人。[62] 失敗後,他的訴訟,王爾德被指控犯有嚴重猥褻,可判有罪,隨後被判處兩年苦役。 他被起訴,由查爾斯*吉爾,他不得不捍衛威克在克利夫蘭街道的情況。[63]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

 
艾伯特王子Victor威爾斯 的建立是Clarence公爵和Avondale年後的醜聞。

阿爾貝親王維克多死在1892年,但社會中的八卦關於他的性生活繼續進行。 六十年後的醜聞正式的傳記作者的 國王喬治五, 哈羅德*尼科爾森,被告知通過 的主戈達德,誰是一個十二歲的小學生在時間上的醜聞,就阿爾伯特王子Victor"參與了一個男妓院現場,而該律師曾犯偽證罪以清除他。 該律師被打斷卷他犯罪行為,但是此後復職。"[64] 事實上,沒有一律師參與的情況下被判定犯偽證罪,或除名的時候,事實上最有非常傑出的職業生涯。 但是,阿瑟*牛頓是襲擊了關於12個月的專業不當行為1910年後偽造信他的另一個客戶--的臭名昭着的兇手, 哈維*克里平的。[65] 在1913年,他被擊中無限期關閉並被判處三年徒刑獲得的錢,通過虛假理由的。[66] 牛頓可以創造和傳播的謠傳有關艾伯特王子Victor在試圖保護他的客戶從起訴,迫使一個掩蓋。[67] 國家文件 的情況下在 公共記錄辦公室,以向公眾公佈在1970年代,沒有提供任何信息在太子參與其他比牛頓的威脅來他牽連的。[68] 漢密爾頓Cuffe寫信給總檢察長的, 長官奧古斯都*斯蒂芬森,"我說過牛頓已宣稱,如果我們去一個非常傑出的人將參與(PAV的)。 我的意思不是說,我對於一個即時信用它—但在這種情況下,因為這一個永遠不知道什麼可以說的,是編造的或是真實的。"[69] 尚存的私人信函薩默塞特,他的朋友 耶伊舍,確認薩默塞特知道的謠言但是不知道如果他們是真實的。 他寫道,"我很能理解威爾斯親王正在更生氣,在他兒子的名字是耦合的事情 ...我們兩名被告的要去這個地方,但沒有在一起 ... 我不知道,如果它真的是一個事實,或僅僅發明"。[70] 在他的信件,先生 德通Probyn 是指"殘忍和不公正流言與關於PAV"和"虛假報告拖PAV的名字進入悲傷的故事"。[71] 時,阿爾貝一世親王維克托的名字出現在美國新聞界中, 紐約的先驅報》 發表了一封匿名信,幾乎可以肯定的書面通過 查爾斯*霍爾,他說:"沒有,從來沒有,絲毫理由提名的阿爾伯特王子的勝利者。"[72] 的傳記作者誰相信謠傳說假設,親王阿爾貝維克多是雙性戀、[73] 但是,這是強烈地提出質疑的其他人稱他為"熱烈的異性"和他的參與在這些謠言作為"有點不公平的"。[74]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

在1902年美國報紙發表的指控的主啊阿瑟*薩默塞特的、具有了解到在一些方式,19克里夫蘭街上被警察監視,而他可能已被確定為一個訪客,他做作帶來的王子的房子在一個無辜的藉口,希望警察,看見他的門檻,將是害怕採取的任何情況下,進一步。 該報告指控的詭計的薩默塞特的使用是王子愛布爾的家具:他邀請他檢查布爾內閣,這是在家裏,和那王子在那裏停留不超過五分鐘。[75]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

的房子

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

該網站的妓院在19克里夫蘭街上,馬里,它的歷史背景的內同性戀者和其他海社區的倫敦的 費茲羅維亞 和鄰 Soho布魯姆斯伯里,已成為問題的學術研究和一般興趣。[76][77][78] 在議會中,憤怒地雷柏切爾描述19克里夫蘭街上作為"在任何模糊的通道,但幾乎相對米德爾塞克斯醫院"。[79] 房子,將其位於西邊的克利夫蘭街不再存:它被拆除,在1890年代擴大了醫院,[80][81] 其本身被推土機推平,在2005年。[82] 兩個草圖的房子出版了 圖示警察新聞中。[83]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

它有時被稱,該家的生存。 這一理論提出,下一個重新編號大街上,第19號,刪除從土地調查,以抑制其存在和這房子是目前第18號在東側的大街上。[84][85] 克里夫蘭街道的確是重新編號:最南端最初的諾福克街道。 (例如,目前的數22克利夫蘭街道的,最初10諾福克街的時間是 查爾斯*狄更斯的。)[86] 然而,重新編號的克利夫蘭街道被命令在1867年,很久以前的醜聞,通過大都會委員會的工作:"奇數,從1到175個,在被指派到房子的西邊,甚至數字,開始2和結束有140,對那些在東部邊;這樣的數字並開始在南部的結束。"[87] 一個 彈藥的調查 的1870還顯示了第19號及其鄰近房屋的在街西側。[88] 在1894彈藥調查這些屬性已被納入新的米德爾塞克斯醫院翼。[89]

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

也參看

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

注和資料來源

  1. ^ Aronson, p. 177
  2. ^ Lees-Milne, James (1986). The Enigmatic Edwardian. Sidgwick and Jackson. p. 82
  3. ^ Aronson, pp. 8–10 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 20–23
  4. ^ Aronson, pp. 11, 16–17 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 23–24
  5. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 23
  6. ^ Aronson, p. 11 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 25
  7. ^ Aronson, p. 135
  8. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 26–33
  9. ^ Aronson, pp. 11, 133 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 25
  10. ^ Aronson, pp. 134–135 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 34–35
  11. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 35
  12. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 38
  13. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 35, 45, 47
  14. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 42, 46
  15. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 47–53
  16. ^ Aronson, p. 137
  17. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 74–77
  18. ^ Aronson, p. 136 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 27, 34
  19. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 61
  20. ^ Aronson, p. 140 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 80–81
  21. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 82–86
  22. ^ Aronson, p. 142
  23. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 93
  24. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 94
  25. ^ Ridley, Jane (2013). The Heir Apparent. Random House. p. 657 n. 84
  26. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 97
  27. ^ Aronson, p. 144 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 98–99
  28. ^ Aronson, p. 150
  29. ^ Aronson, p. 175
  30. ^ "The London Scandals", The Press (New Zealand), Volume XLVI, Issue 7418, 9 December 1889, Page 6
  31. ^ "The West End Scandal: Another Flight", Evening News (Sydney, Australia), Tuesday 14 January 1890
  32. ^ "Another London Society Leader Gone", The Salt Lake Herald, Wednesday 1 January 1890
  33. ^ "La Marquise de Fontenoy" (pseudonym of Marguerite Cunliffe-Owen), Chicago Tribune, 8 May 1916
  34. ^ "Vanity Fair" by J.M.D., The Australasian (Melbourne), 22 September 1894
  35. ^ "Boulanger Mixed Up in a Scandal", Chicago Tribune, 2 February 1890, p. 4
  36. ^ "Brevities by Cable", Chicago Tribune, 1 August 1890
  37. ^ "Notes on Current Topics", The Cardiff Times 7 December 1889, p. 5
  38. ^ "The Cleveland Street Scandal", The Press (Canterbury, New Zealand), Volume XLVII, Issue 74518, 6 February 1890, Page 6
  39. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 106–107
  40. ^ North London Press, 16 November 1889, quoted in Hyde, The Other Love, p. 125
  41. ^ Aronson, p. 150 and Hyde, The Other Love, p. 125
  42. ^ Hyde, The Other Love, p. 123
  43. ^ Aronson, pp. 151–159 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 113–116, 139–143
  44. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 108
  45. ^ Saul quoted in Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 146–147
  46. ^ Aronson, pp. 151–159 and Hyde, The Other Love, pp. 125–127
  47. ^ Hyde, The Other Love, p. 127
  48. ^ Aronson, p. 160
  49. ^ "Lord Euston's Libel Case", South Australian Register, 18 February 1890, p. 5
  50. ^ "The Worst Judge I Ever Knew", The Argus (Melbourne), 15 May 1915
  51. ^ Aronson, p. 153 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 135
  52. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 162–207
  53. ^ Aronson, p. 173
  54. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 208–212
  55. ^ Mr Labouchere's Suspension, Northampton Mercury 8 March 1890, p5
  56. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, pp. 215–231
  57. ^ In chapter 12 of the original 1890 version, one of the characters, Basil Hallward, refers to "Sir Henry Ashton, who had to leave England, with a tarnished name".
  58. ^ "Reviews and Magazines". Scots Observer, 5 July 1890, p. 181
  59. ^ Bristow, Joseph (2006). "Introduction" In: Wilde, Oscar. The Picture of Dorian Gray. Oxford World's Classic, Oxford University Press. ISBN 978-0-19-280729-8. p. xxi
  60. ^ Ackroyd, Peter (1985). "Appendix 2: Introduction to the First Penguin Classics Edition" In: Wilde, Oscar. The Picture of Dorian Gray. Penguin Classics, Penguin Books. ISBN 978-0-14-043784-3. pp. 224–225
  61. ^ Mighall, Robert (2000). "Introduction" In: Wilde, Oscar. The Picture of Dorian Gray. Penguin Classics, Penguin Books. ISBN 978-0-14-043784-3. p. xvi
  62. ^ Kaplan, Morris B. (2004). "Literature in the Dock: The Trials of Oscar Wilde". Journal of Law and Society 31: (No. 1) 113–130
  63. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 45
  64. ^ Lees-Milne, p. 231
  65. ^ Cook, pp. 284–285
  66. ^ Cook, pp. 285–286 and Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 253
  67. ^ Prince Eddy: The King We Never Had. Channel 4. Accessed 1 May 2010.
  68. ^ Cook, pp. 172–173
  69. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 55
  70. ^ Lord Arthur Somerset to Reginald Brett, 2nd Viscount Esher, 10 December 1889, quoted in Cook, p. 197
  71. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 127
  72. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, p. 129
  73. ^ Aronson, pp. 116–120, 170, 217
  74. ^ Bradford, p. 10
  75. ^ "Assails King's Dead Son", Chicago Tribune, 12 September 1902
  76. ^ Houlbrook, Paul (2006). Queer London: Perils and Pleasures in the Sexual Metropolis, 1918–1957, University of Chicago Press, p. 4
  77. ^ Hallam, Paul (1993). The Book of Sodom, London: Verso, pp. 13–96
  78. ^ Delgado, Anne (2007) "Scandals In Sodom: The Victorian City's Queer Streets" in Studies in the Literary Imagination, vol. 40, no. 1
  79. ^ Cook, Matt (2003). London and the Culture of Homosexuality, 1885–1914. Cambridge University Press. p. 56
  80. ^ Inwood, Stephen (2008). Historic London: An Explorer's Companion, Macmillan, p. 327
  81. ^ Duncan, Andrew (2006). Andrew Duncan's Favourite London Walks, New Holland Publishers, p. 93
  82. ^ Foot, Tom (25 September 2015) "Glowing reviews! Fitzrovia chapel reopens to the public after £2million restoration 互聯網檔案館存檔,存檔日期16 February 2016.", West End Extra
  83. ^ Hyde, The Cleveland Street Scandal, between pp 208 and 209
  84. ^ Gwyther, Matthew (21 October 2000) "Inside Story: 19 Cleveland Street", Daily Telegraph
  85. ^ Glinert, Ed (2003). The London Compendium, Penguin Books
  86. ^ "Plaque unveiled to identify Charles Dickens first London home", Fitzrovia News, 10 June 2013
  87. ^ Minutes of Proceedings of the Metropolitan Board of Works, July–December 1867, p. 983
  88. ^ Ordnance Survey 1870: London (City of Westminster; St Marylebone; St Pancras), National Library of Scotland, http://maps.nls.uk/view/103313021#zoom=5&lat=8658&lon=10908&layers=BT
  89. ^ Ordnance Survey 1894: London, Sheet VII, National Library of Scotland, http://maps.nls.uk/view/101201553#zoom=4&lat=5497&lon=10692&layers=BT

參考文獻

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

  • 阿倫森西奧 (1994年)。 王子渦和同性戀的陰間. 倫敦:約翰*穆雷。 ISBN 0-7195-5278-8
  • 布拉德福德,薩拉*(1989年)。 喬治國王VI. 倫敦:Weidenfeld和Nicolson. ISBN 0-297-79667-4
  • 廚師,安德魯*(2006年)。 王子渦:英國國王從未有過的。 Stroud,格洛斯特郡:Tempus出版有限公司的。 ISBN 0-7524-3410-1
  • 海德,H.蒙哥馬利 (1970年)。 其他的愛:歷史和現代調查的同性戀在英國的。 倫敦:海涅曼. ISBN 0-434-35902-5
  • 海德,H.蒙哥馬利(1976年)。 克利夫蘭街頭的醜聞的。 London:W.H.艾倫。 ISBN 0-491-01995-5
  • 酒糟-米爾恩,詹姆斯 (1981年)。 哈羅德*尼科爾森:一個傳記。 第2卷:1930-1968 倫敦:查托&Windus的。 ISBN 0-7011-2602-7

<grammarly-btn>

</grammarly-btn>

進一步閱讀

  • 辛普森林;<g class="gr_ gr_14 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Style replaceWithoutSep" id="14" data-gr-id="14">切斯特*劉易斯和利奇,David</g>(1976年)。 克利夫蘭街道的事. <g class="gr_ gr_15 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Style replaceWithoutSep" id="15" data-gr-id="15">Boston:</g><g class="gr_ gr_16 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Style replaceWithoutSep" id="16" data-gr-id="16"><g class="gr_ gr_15 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_disable_anim_appear Style replaceWithoutSep" id="15" data-gr-id="15">Little</g>,Brown的</g>.
  • <g class="gr_ gr_11 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Style replaceWithoutSep" id="11" data-gr-id="11">Zanghellini,Aleardo</g>(2015年)。 性憲法的政治權威:'審理'的同一性別的願望了。 <g class="gr_ gr_12 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Style replaceWithoutSep" id="12" data-gr-id="12">London:Routledge</g>. ISBN 978 0-415-82740-9

<grammarly-btn>

5

</grammarly-btn>

[[Category:性醜聞]]