西廂記諸宮調
由金朝董解元著
西廂記諸宮調,又稱《董解元西廂記》、《董西廂》、《西廂彈詞》,金朝董解元著。是現存三個諸宮調作品的其中之一。
西廂記諸宮調共有193套組曲,5萬多字,將民間文藝,熔為一爐。並重新塑造了紅娘一角,從奴婢地位到主導整個劇情。明朝有黃嘉惠刻本。
重要性
中國真正的戲劇,始於元代的雜劇,在元雜劇之前,戲曲史上《西廂記諸宮調》的出現,有着戲劇形式初步形成的意義。而最重要的,在《西廂記諸宮調》的散文中,已帶有代言體的傾向。吳梅稱元劇的來歷,遠祖是宋代大曲,近祖是《董西廂》。[1]
翻譯
《董西廂》英譯本由陳荔荔譯出,1976年於劍橋出版;荷蘭文譯本由Wilt L. Idema(伊維德)譯出,1984年於阿姆斯特丹出版。