雞皇
西方醬汁
雞皇(法式英文:Chicken à la King)是一種西方醬汁,雖然以法語為名[1],但起源卻是在1880年代的英國或美國[2],《紐約時報》於1893年刊登雞皇的食譜[3],法國人也不認為雞皇是法國菜,只是以法語命名而已,雞皇因為速食文化而在20世紀後期普及[4]。雞皇是將雞肉配以蘑菇、蔬菜和白汁,當地通常會佐以麵包及意式麵食[5],雞皇在香港常佐以白飯成為港式西餐的米飯食品並稱為「雞皇飯」[6],在港式快餐是常見的主菜,肯德基也在香港推出「白汁雞皇飯」[7]。
上菜順序 | 主菜 |
---|---|
起源地 | 美國或英國 |
上菜溫度 | 熱 |
主要成分 | 雞肉、奶油、胡蘿蔔及蘑菇等 |
參考資料
- ^ Nouveau traité de la Cuisine, 1739
- ^ Staff report (March 5, 1915). "Chicken a la King" inventor dies. 紐約論壇報, p. 9, col. 5
- ^ Staff (14 December 1893). Dinner to Princeton's Football Team. The New York Times, p. 3.
- ^ DE GUSTIBUS; The Entree That Wouldn't Die. The New York Times. 1989.
- ^ D'Amato, Luisa (October 17, 2007). Delicious, easy to make and oddly addictive. (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) The Waterloo Record
- ^ 新手零失敗!輕鬆神還原「經典白汁雞皇飯」!Creamy惹味啖啖肉,返工返學帶飯一流. 經濟通. 2023-08-26 [2023-11-06]. (原始內容存檔於2023-11-06).
- ^ 【香港 肯德基KFC】台港大比較之餐點不同. PChome. 2017-03-24 [2023-11-06]. (原始內容存檔於2023-11-06).
這是一篇與食物相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |