高野圣 (小说)
高野圣(日语:高野聖/こうやひじり)是由日本作家泉镜花在1900年完成的作品[1][2],泉镜花在写完这部作品后逐渐在日本文坛站稳脚步[3]。后来也被改编成歌舞伎电影[4],故事讲述一位高野圣(僧侣)在野外遇难时山中遇见一位美丽神秘的女人,因而留宿她的家中。随着夜晚的降临,高野圣开始发现一些不合理的事情,并面临道德与情感的挣扎,最终选择离开这个充满诱惑的地方。[5]
剧情
一位旅客在他乡旅途时来到乡下,在因缘际会下与一位僧侣同居于小旅店内,僧侣在睡前提到自己现在已不是小小的僧侣,而是一位大寺庙的讲经法师,并慢慢讲述了一个自身过去还是小小僧侣时亲身体验的故事。
僧侣在各地旅游时,有次在翻过山岭的路上遭到水蛭与蛇的攻击,狼狈不堪的僧侣被迫到一户深山的住家借宿一晚,里面住着一位美若天仙的女子,一位傻瓜与女子的管家,女子的管家正好要去城市把家中的马卖掉,留下傻瓜跟女子招待僧侣在此休息一晚。
女子邀请僧侣到河边洗澡,僧侣再三拒绝后仍不敌疲累与女子的邀请,所以最终还是与女子前往了河边,但在路上遭遇了突然出现的蟾蜍与飞来的蝙蝠,女子突然脸色大变,却又还是对僧侣百般温柔。
随着女子慢慢越界,最后僧侣与女子一同在河边洗澡时,僧侣的内心也开始慢慢被攻陷。而随着女子的触碰与河水的清洗,僧侣感到异常的舒适并消除了所有的疲劳。
隔天僧侣依依不舍的离开了女子继续踏上旅途,而在路上他开始萌生了想放弃修行回到女子身旁共度余生的念头。此时昨天去卖马的管家正好遇到了僧侣,管家一眼就看出僧侣现在内心的想法,建议僧侣继续修行并把女子的故事说给他听。
原来女子是某个医生的女儿,而当地流传着许多这位女子的传说,只要被这位女子触碰到就可以化解所有的疼痛,所以许多人都会到医生家求见女儿。某次医生治疗一位小傻瓜男孩时,小男孩疼痛不堪,在女子的触碰下立刻好转,结果男孩在手术结束后不愿意离开女子,于是医生只好命女儿前往男孩家过几夜再回来。
不料刚好发生了巨大的豪雨,整个村庄几乎全数罹难,只有女子、那位傻瓜男孩与前去陪同的管家活了下来,三人只好回到荒郊野外继续生活。
而在野外时常会有旅客来访,女子也慢慢发现自己的能力,她可以将任何的人变成动物,所以只要有迷途的旅客来访,就可以先玩玩对方,并在厌倦后将对方变成动物,并到市场卖掉借此支撑三人的生活。
管家最后建议僧侣抛弃这些世俗的欲望,继续修行,成为一位讲经法师。僧侣意识到昨天遇见的马匹蟾蜍与蝙蝠皆是人所变成的。而僧侣目送管家离开到视线外后,继续踏上旅途。[6][7][8]
解说
此篇小说是非常常见的剧情,“迷途的旅客在野外迷路或遭遇山难,意外在借宿一晚时遭遇到的恐怖故事”。与台湾魔神仔或是倩女幽魂的故事相似。[9]
虽然作者没有明说,但学界普遍认为此书的故事是参考自唐朝的“太平广记‧板桥三娘子”[10]。
改编
该小说还被改编成
相关项目
参考文献
- ^ [1]黄芳.解析神秘的镜花世界:评《高野圣》[J].外国语文,2009,(201): 47-50
- ^ 笠原伸夫“‘高野圣’の神话的构想力”(文学 1987年3月号に掲载)
- ^ 泉镜花 (编). 高野聖 (第2版). 新雨出版社. ISBN 9789862271704.
- ^ 歌舞伎電影(シネマ歌舞伎)《高野聖》介紹及觀影感想一個在日台灣人的坂東玉三郎研筆記.
- ^ 泉鏡花和《高野聖》.
- ^ 泉镜花 (编). 高野聖 (第2版). 新雨出版社. ISBN 9789862271704.
- ^ 奇想的美學──泉鏡花的文學世界 文/銀色快手.
- ^ 泉镜花 (编). 高野聖. 新雨出版社. ISBN 9577338445.
- ^ 一朵白桃花--讀《高野聖》.
- ^ 曲辰 (编). 文豪怪談. 独步文化. ISBN 9789579447256.