讨论:弑星者
弑星者曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。 | ||||||||||||||||||||||
|
本条目依照页面评级标准评为乙级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目的版本37985144中,有内容译自英语维基百科页面“Starkiller”(原作者列于其历史记录页)。 |
下列网页锚点已失效。
请协助修正错误锚点。若机器人无法在修复锚点后数分钟内自动删除本范本告知的讯息,请您协助移除本模板。 | 报告错误 |
主编留言
主编我因为要放一个维基假期,所以暂时都不会翻译下去。Zenk(留言) 2015年11月21日 (六) 11:26 (UTC)
- 其实快翻完了说。--烈羽(留便条、成绩单)寒窗无人问,落榜街上知 2015年11月21日 (六) 13:32 (UTC)
你这个!好吧,你可以帮我翻完它吗?--Zenk 2015年11月21日 (六) 13:45 (UTC)
- 其实我对游戏方面的术语不熟,有些字不会翻,像什么"mini-kits"、""Defenders of Peace" level"之类的,但我尽量。--烈羽(留便条、成绩单)寒窗无人问,落榜街上知 2015年11月21日 (六) 13:52 (UTC)
- 其实我很早就想翻星战相关条目了,但我刚加入,又是学生,没什么时间。因为阁下开始翻,才终于有动力去一字一句看英文版校正,也终于知道之前常听到的“弑星者”是什么。所以虽然发现阁下有蛮多地方译错的,还是很谢谢阁下喔!不过衷心建议扎扎·宾客斯先放在草稿Draft:扎扎·宾客斯,因为我肯定没时间去扩充,它有可能会被提存废讨论。最后,祝阁下假期愉快。P.S.那些用户框很多都是我自己做的喔,喜欢星战!--烈羽(留便条、成绩单)寒窗无人问,落榜街上知 2015年11月21日 (六) 14:06 (UTC)
其实你知道吗?我加入维基只有一个月啦。我又是学生(还是小学六年级)要顾学业和维基一起不太可能,不过我可能是个天才,虽然我没有温习,但是成绩还是好得要命,那么我为什么要放假呢?其实我都不知道XD“弑星者”都只是我在玩原力释放 II时看见中文维基百科没有才开始翻的,我译错很多很可能是英文是我最差的科目....(除了艺术外)--Zenk 2015年11月21日 (六) 14:16 (UTC)
翻完了!(撒花~~)
终于翻完了,但本人英文没说很好,如有译错之处,还请各位不吝指正,谢谢。--烈羽(留便条、成绩单)寒窗无人问,落榜街上知 2015年11月22日 (日) 06:55 (UTC)
新条目推荐讨论
- 著名的电影反派、星际大战的黑武士达斯·维达的秘密学徒是谁?
- 弑星者条目由烈羽(讨论 | 贡献)提名,其作者为Cheungchunwaiyahoocomhk(讨论 | 贡献),属于“fiction character”类型,提名于2015年11月19日 06:32 (UTC)。
- 说明:这是翻译条目,虽然还没翻完,但介绍内容对不熟悉星战主题的人来说应该够了。烈羽(留言) 2015年11月19日 (四) 06:44 (UTC)
- (+)支持!!自认为符合标准,还请各位帮忙检查有无未注意到的缺失。烈羽(留言) 2015年11月19日 (四) 12:50 (UTC)
- (※)注意,请注意规则不可投票予自己主编之条目。--苏言竹者(留言) 2015年11月19日 (四) 14:19 (UTC)
- (:)回应:我不是主编喔。--烈羽(留言) 2015年11月19日 (四) 14:27 (UTC)
- (!)意见电影反派后应用顿号、,因为对等同位语、对等形容词、对等形容词子句之间应用顿号分开,而且“著名的电影反派”语意也未告一段落,不应用逗号,分隔。已代为修改。-游蛇脱壳/克劳棣 2015年11月19日 (四) 14:59 (UTC)
- (:)回应:谢谢。--烈羽(留言) 2015年11月19日 (四) 15:05 (UTC)
- (+)支持:符合标准,感谢贡献。Wetrace 欢迎参与WP:人权专题(留言) 2015年11月19日 (四) 15:36 (UTC)
- (+)支持,符合标准--B2322858(留言) 2015年11月19日 (四) 23:50 (UTC)
- (+)支持,符合DYK标准,不过要像英文版本达GA可能还有不少工作要做。--❦‽研究及来源 hanteng✉ 2015年11月20日 (五) 04:23 (UTC)
- (+)支持,符合标准。--Iflwlou [ M { 2015年11月21日 (六) 13:52 (UTC)
同行评审
弑星者(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)
- 评审期:2015年11月22日 (日) 08:20 (UTC) 至 2015年12月22日 (二) 08:20 (UTC)
此条目前几天通过DYK,正在排队登上首页。此条目完全由英文的优良条目Starkiller翻译过来,想请大家帮忙检查有无误译、及有无符合优良条目标准。谢谢。—烈羽(留便条、成绩单)寒窗无人问,落榜街上知 2015年11月22日 (日) 08:20 (UTC)
- 建议将“Matt Filbrandt”等外文人名写出中文译名(有些用户很在意这点),然后13号脚注(以及其他类似脚注)有不当外文红连,建议修正之。另外也建议将来源尽可能都手动存档以防失效(参看WP:WBM)。- 和平、奋斗、救地球!(留言)自然条目提升地质与灭绝专题于 2015年12月3日 (四) 06:59 (UTC)
- 非常感谢建议。能用时光机存的都存了,红字也消了,但那些英文名很多是没有中译的,有些连GOOGLE都翻不出来,我也不会发音,请问该如何是好?--烈羽(留言) 2015年12月3日 (四) 13:19 (UTC)
- @烈羽:Wikipedia:外语译音表。--坚决反对恐怖主义的Carrotkit 2015年12月6日 (日) 02:56 (UTC)
- @Carrotkit:我研究了半天还是不会用那个表,不过还是谢谢您。后来发现可以用让GOOGLE念出来再音译的方式解决。--烈羽(留言) 2015年12月9日 (三) 02:24 (UTC)
- @烈羽:Wikipedia:外语译音表。--坚决反对恐怖主义的Carrotkit 2015年12月6日 (日) 02:56 (UTC)
- 非常感谢建议。能用时光机存的都存了,红字也消了,但那些英文名很多是没有中译的,有些连GOOGLE都翻不出来,我也不会发音,请问该如何是好?--烈羽(留言) 2015年12月3日 (四) 13:19 (UTC)
- 建议将“Matt Filbrandt”等外文人名写出中文译名(有些用户很在意这点),然后13号脚注(以及其他类似脚注)有不当外文红连,建议修正之。另外也建议将来源尽可能都手动存档以防失效(参看WP:WBM)。- 和平、奋斗、救地球!(留言)自然条目提升地质与灭绝专题于 2015年12月3日 (四) 06:59 (UTC)
优良条目评选
弑星者(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:,提名人:Zenk(留言) 2015年12月12日 (六) 18:17 (UTC)
- 投票期:2015年12月12日 (六) 18:17 (UTC) 至 2015年12月19日 (六) 18:17 (UTC)
- 符合优良条目标准:提名人票。翻译自英文优良条目,内容明晰完整,来源充足,可供查证且无原创研究。—Zenk(留言) 2015年12月12日 (六) 18:17 (UTC)
- (*)提醒:还在同行评审--Liaon98 我是废物 2015年12月12日 (六) 18:21 (UTC)
- (:)回应@Liaon98:多谢提醒,已结束。@Cheungchunwaiyahoocomhk:那么接下来就交给你了。--烈羽(留言) 2015年12月13日 (日) 15:48 (UTC)
- (:)回应@Liaon98:多谢提醒。我忘掉了这件事。Zenk(留言) 2015年12月14日 (一) 08:07 (UTC)
- (=)中立:我是条目的主要翻译之一,觉得得找专家再仔细校正过(对自己没信心)。--烈羽(留言) 2015年12月16日 (三) 09:09 (UTC)
- 1支持,0反对,落选。--219.129.202.27(留言) 2015年12月20日 (日) 13:16 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了弑星者中的35个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 修正 http://www.starwars.com/gaming/videogames/news/f20070918/index.html?page=2 的格式与用法
- 修正 http://www.starwars.com/databank/character/starkiller/ 的格式与用法
- 修正 http://www.ugo.com/games/star-wars-the-force-unleashed-sam-witwer-and-nathalie-cox-video-interview 的格式与用法
- 修正 http://gamesblog.ugo.com/index.php/gamesblog/more/star_wars_the_force_unleashed_interview1 的格式与用法
- 修正 http://www.starwars.com/databank/character/lukeskywalker/ 的格式与用法
- 修正 http://uk.tv.ign.com/articles/910/910486p1.html 的格式与用法
- 修正 http://www.gamesradar.com/xbox360/f/9-half-assed-game-character-designs/a-20100708112731442050/g-2009060110582402047 的格式与用法
- 修正 http://uk.gamespot.com/greatest-video-game-hero/vote/index.html?battle_id=11 的格式与用法
- 修正 http://www.starwars.com/gaming/videogames/news/news20070301.html 的格式与用法
- 修正 http://uk.gamespot.com/xbox360/action/starwars2007/news.html?sid=6186606 的格式与用法
- 修正 http://www.starwars.com/gaming/videogames/news/f20070322/index.html 的格式与用法
- 修正 http://www.galacticbinder.com/pInterview_5_Blackman.html 的格式与用法
- 修正 http://www.guardian.co.uk/technology/gamesblog/2008/jul/14/starwarsforceunleashednew 的格式与用法
- 修正 http://www.nowgamer.com/star-wars-tfu-ii-haden-blackman-qa/ 的格式与用法
- 修正 http://www.ign.com/articles/2010/07/05/the-force-unleashed-ii-why-this-is-the-sequel-youre-looking-for 的格式与用法
- 修正 http://www.gamespot.com/star-wars-the-force-unleashed-ii/previews/star-wars-the-force-unleashed-ii-first-look-6263233/ 的格式与用法
- 修正 http://nzgamer.com/ps2/features/627/the-force-unleashed-interview-with-dan-wasson.html 的格式与用法
- 修正 http://ve3d.ign.com/articles/news/49266/Star-Wars-The-Force-Unleashed-Ultimate-Sith-Edition-Announced-For-PC 的格式与用法
- 修正 http://www.joystiq.com/2009/07/24/star-wars-the-force-unleashed-receiving-ultimate-sith-edition/ 的格式与用法
- 修正 http://www.nowgamer.com/star-wars-the-force-unleashed-2/ 的格式与用法
- 修正 http://www.ign.com/articles/2010/11/08/star-wars-the-force-unleashed-2-spoiler-alert 的格式与用法
- 修正 http://www.ign.com/articles/2010/11/16/starkillers-adventure-continues-in-force-unleashed-2-dlc 的格式与用法
- 修正 http://www.engadget.com/2008/06/05/third-star-wars-character-joins-soul-calibur-iv-cast/ 的格式与用法
- 修正 http://www.starwars.com/games/videogames/swsc4comic.html?page=1 的格式与用法
- 修正 http://www.galactichunter.com/toy_fair_2007/hasbro.asp 的格式与用法
- 修正 http://kotaku.com/353603/the-force-unleashed-lego-you-had-to-have 的格式与用法
- 修正 http://www.ugo.com/games/star-wars-expanded-universe-characters-top-50 的格式与用法
- 修正 http://www.gamedaily.com/articles/galleries/top-25-gaming-hunks/?page=2 的格式与用法
- 修正 http://www.gamedaily.com/articles/galleries/our-favorite-characters-from-star-wars-video-games/?page=3 的格式与用法
- 修正 http://www.gamedaily.com/articles/galleries/double-crossing-characters/?page=11 的格式与用法
- 修正 http://www.ugo.com/games/celebrity-voice-actors-top-11 的格式与用法
- 修正 http://www.gamedaily.com/articles/galleries/top-25-antiheroes/?page=8 的格式与用法
- 向 http://uk.movies.ign.com/articles/111/1114011p1.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20100822172522/http://uk.movies.ign.com/articles/111/1114011p1.html
- 修正 http://uk.ign.com/star-wars-characters/34.html 的格式与用法
- 修正 http://www.gameinformer.com/b/news/archive/2010/12/03/readers-top-30-characters-results-revealed.aspx 的格式与用法
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。