使动语态

使动语态致使语态(英语:Causative voice,缩写为CAUS)或使役语态(日语:使役態 / しえきたい罗马化Siekitai)乃常见语态之一,亦简称使动态致使态使役态等。使役可使得述宾构式增加论元,意思上表示一个主体引起某人或某物变成某种状态,或引起非自愿的粤语意志 (文法)的状态变化。通常在一个由主谓宾(SVO)的句子中引入新的论元使役者A,而原来的主语S则降格为宾语O。使动构造可以使动词昇。这样的语法构造,称为致使结构。在古汉语研究中,又称为使动用法

根据语言表达使动的方式各异:有些语言含有词汇化的使动语态,称之为使役动词(如英语“躺下”lie对“放平”lay)。有些语言有词法机构,通过词形变化或者增减词缀,来将普通动词转变为使役动词(如日语“吃”食べる对“让……吃”食べさせる。有些语言使用助动词轻动词)或介词等周边表达(如中文“快乐”对“使……我快乐”)。

例子

现代汉语

现代汉语中有五种句式用以表达致使结构:“使”字句、“把”字句、“得”字句、使动句、使成句[1]

“使”字句

学习

V.学习.NMLZ

使

PREP.CAUS

PRO.1SG

快乐

ADJ.快乐

学习 使 我 快乐

V.学习.NMLZ PREP.CAUS PRO.1SG ADJ.快乐

学习使我快乐。

“把”字句

碗𤭢了。

PRO.3SG

PREP.CAUS

𤭢

V.打碎

PTCL.PERF

碗 𤭢 了

PRO.3SG PREP.CAUS 碗 V.打碎 PTCL.PERF

碗打碎了。

现代日语

现代日语中,有词汇化的使动用法,也有生产的后缀(在日语学中称为助动词)。

词汇化的使役

お母さんは子供に服を着せた。

okaasan

妈妈

wa

TOP

kodomo

孩子

ni

POST.DAT

fuku

衣服

wo

POST.ACC

kise-ta

使……穿上.CAUS-PST

okaasan wa kodomo ni fuku wo kise-ta

妈妈 TOP 孩子 POST.DAT 衣服 POST.ACC 使……穿上.CAUS-PST

妈妈孩子穿上衣服。

使役助动词

お母さんは子供に服を着させた。

okaasan

妈妈

wa

TOP

kodomo

孩子

ni

POST.DAT

fuku

衣服

wo

POST.ACC

ki-sase-ta

穿-CAUS-PST

okaasan wa kodomo ni fuku wo ki-sase-ta

妈妈 TOP 孩子 POST.DAT 衣服 POST.ACC 穿-CAUS-PST

妈妈孩子穿上衣服。

参考资料

  1. ^ 张豫峰. 现代汉语致使语态句分析. 中州学刊 (上海: 河南人民出版社). 2008, (02): 246–248. ISSN 1003-0751.