高畑勋

日本動畫電影導演

tián(日语:高畑 勲たかはた いさお Takahata Isao,1935年10月29日—2018年4月5日)[1],是出生于日本三重县伊势市动画电影导演制作人。他是在日本动画业黎明时期便投入动画制作的人物,曾推出改编自名著小说的电视系列动画片《阿尔卑斯山的少女》、《红发安妮》等作品。之后有与宫崎骏铃木敏夫等人创办吉卜力工作室,执导出《萤火虫之墓》、《平成狸合战》、《辉夜姬物语》等电影动画。[2]

高畑勋
2014年在法国安锡国际动画影展上的高畑勋
导演
昵称阿朴パクさん
别名武元哲
国籍 日本
出生(1935-10-29)1935年10月29日
日本大日本帝国三重县宇治山田市(现伊势市
逝世2018年4月5日(2018岁—04—05)(82岁)
职业动画导演
母校东京大学法文系
父母高畑浅次郎(父)
亲属高畑耕介(长男)
代表作品太阳王子 霍尔斯的大冒险
熊猫家族
萤火虫之墓
回忆点点滴滴
平成狸合战
我的邻居山田君
辉夜姬物语
相关团体畑事务所、吉卜力工作室
奖项
日本电影影评人大奖
最佳动画电影
2013年 《辉夜姬物语
最佳导演
2013年 《辉夜姬物语
每日电影奖
最佳动画电影
1994年 《平成狸合战
蓝丝带奖
特别奖
1988年 《萤火虫之墓
其他奖项
紫绶褒章(1998年)
罗加诺国际影展金豹奖(2009年)
安锡国际动画影展名誉奖(2014年)
艺术与文学勋章(2015年)
安妮奖温瑟·麦凯奖(2015年)

他在作品里讲求细腻的写实风格,实际的日常生活描写,对于日本动画界有着影响。[3]画面表现与执导手法上也让宫崎骏、富野由悠季片渊须直等人产生启发。[4][5]

生平

早年

于1935年10月29日出生于日本三重县伊势市,为7兄弟当中的老幺。父亲高畑浅次郎在二次大战期间曾在冈山县冈山一中日语岡山県立岡山朝日高等学校担任校长,战后则就任过该县的教育长。[6]

小时因父亲要担任校长一事缘故前往冈山县居住,便有在1945年初夏遭遇到美军轰炸该处一带的冈山大空袭日语岡山大空襲经历。[6]

青年期间高畑勋前往东京就读东京大学文学部法文科,之后因在戏院观赏到由法国动画导演保罗·葛林莫英语Paul Grimault创作的动画《斜眼暴君》(La Bergère et le ramoneur[注 1]时大受感动,便决定从事动画界的工作。[7]

东映动画时期

1959年从东京大学毕业后,高畑勋选择加入东映动画公司。起初有在《安寿与厨子王丸》、《小王子与八头龙日语わんぱく王子の大蛇退治》等作品担任导演助手,[8]之后在《狼少年日语狼少年ケン》里开始有接任执导方面事务的经历。[8]

此期间高畑勋结识了往后与他有长期合作关系的公司后辈宫崎骏,当时高畑勋与宫崎骏分别各担任了东映动画公会的副委员长与书记长。[9]

太阳王子霍尔斯

高畑勋首部执导的长篇电影动画,是与宫崎骏、大冢康生原彻等人合作于1965年上映的《太阳王子 霍尔斯的大冒险》,为一部以当时国际社会因越战局势而兴起的各种动荡不安社会气氛为题材之作品。[10]

该影片虽然让伙伴宫崎骏认为是部足以影响大众感官的作品,[11]但因票房并未特别亮眼,且高畑勋在执导此片时有严重进度落后的情况,而被东映动画降格成执导助手,直到东映动画制作《怪怪怪的鬼太郎》第二期电视动画时才将他升格在一些集数里执导。[12]

离任东映动画

《太阳王子 霍尔斯的大冒险》上映3年后,当时人在A Production动画公司[注 2]的大冢康生,向高畑勋提出将瑞典小说家阿斯特丽德·林格伦之著作《长袜子皮皮》改编为动画的邀约,[13]之后高畑勋便带着宫崎骏与小田部羊一一同离开东映动画。[14][13]

之后因阿斯特丽德·林格伦不允许授权改编造成企划取消,高畑勋便担任A Production下《鲁邦三世》第一期电视动画的导演。当时鲁邦三世电视动画前几集的导演为大隅正秋日语おおすみ正秋,内容上偏向充斥着裸露及暴力动作,随后高畑勋接任时便将作品修改为普级的风格,而当时高畑勋是以“A Pro导演团队”Aプロ演出グループ的名义担任导演。

在1972年3月期间结束《鲁邦三世》的电视动画后,年底高畑勋与宫崎骏合作推出了电影动画《熊猫家族》,并在隔年发表了该作品续作《熊猫家族 雨中的马戏团日语パンダコパンダ 雨ふりサーカスの巻》。在《熊猫家族》中,高畑勋与宫崎骏也改编了一些当时没机会用在《长袜子皮皮》上的灵感。[13]

日本动画公司‧Telecom时期

1973年高畑勋与宫崎骏、小田部羊一三人转职到日本动画公司旗下,一同参与以改编世界名著为电视动画的《世界名作剧场》系列。当时高畑勋接手了将约翰娜·施皮里小说《海蒂》所改编成的《阿尔卑斯山的少女》。该作品公开后获得了成功,全部52集数里有平均近27%的收视率。[15]之后高畑勋相继执导了《三千里寻母记》、《红发安妮》等同由小说所改编电视动画作品。[16]

制作完《红发安妮》后,高畑勋前往Telecom动画公司将漫画家春木悦巳日语はるき悦所创作带有大阪人情物风格的作品《小麻烦千惠》改编成电影动画。《小麻烦千惠》的电影动画在1981年上映后,高畑勋在当年继续接手替《小麻烦千惠》制作电视版系列动画片。此期间高畑勋认识了当时要替动漫杂志《Animage》编写内容而找他访谈,往后成为他长期合作伙伴的铃木敏夫。高畑勋之后有在与铃木敏夫多次会谈过程中取得启发,修改了《小麻烦千惠》电影动画版的剧情走向。[17]

1982年高畑勋在Oh! Production动画公司推出了改编自宫泽贤治小说《大提琴手高修》的同名电影动画。同一年里宫崎骏因创作理念上的问题,退出了Telecom原先与美国一方动画师合作,将温瑟·麦凯的漫画《小尼莫英语Little Nemo》改编为电影动画的方案,到了隔年高畑勋也因同样缘故选择了退出。[18]

风之谷

1983年宫崎骏开始进行制作电影动画《风之谷》时,高畑勋在铃木敏夫的游说下,替宫崎骏担任该作品的制作人。[19]之后和宫崎骏向先前曾在《太阳王子 霍尔斯的大冒险》一同合作过的原彻请求协助,将对方所创立动画室Topcraft借用为制作《风之谷》的场地。[20]

《风之谷》上映后,高畑勋与宫崎骏等人讨论打算将该影片赚取的资金用来拍摄以福冈县柳川市一带运河为背景的纪录片《柳川堀割物语》。不过因在拍摄时高畑勋便已将资金耗尽,铃木敏夫便请宫崎骏拍摄动画《天空之城》来赚取费用。[21]

吉卜力工作室时期

为了能有方便制作新动画《天空之城》的地点,随后铃木敏夫与德间书店讨论,成立了专门让高畑勋、宫崎骏使用的制作动画场所“吉卜力工作室”。[22]其中高畑勋在吉卜力成立时虽然给予许多建议和协助,但他个人始终不把自己列为此工作室的正式成员,而是以类似顾问的身份进出吉卜力。[23]

在吉卜力期间里头,高畑勋首部参与作品是担任《天空之城》的制作人,而他首部执导的吉卜力动画,是于1988年所推出改编自野坂昭如同名小说的《萤火虫之墓》。[24]

高畑勋于1991年推出的《回忆点点滴滴》在票房上获得了31亿日圆[注 3]左右成绩,是当年度日本国产电影的首位。[25]之后1994年的《平成狸合战》则达到44亿日圆[注 4],除同为该年度日本国产电影的第一名,也击败当年假想敌动画作品《狮子王》的在日票房34亿。[26][27]但到了1999年的《我的邻居山田君》仅有15多亿日圆[注 5],是吉卜力自1989年《魔女宅急便》后票房最差的作品。[28]

自《我的邻居山田君》后一段时期高畑勋未再有执导其它作品,此期间高畑勋另翻译了一些国外动画名作如《叽哩咕与魔女》、《疯狂约会美丽都》等等制成日文版交由吉卜力发行。[29]

2005年高畑勋开始有想将日本古老传说《竹取物语》拍摄为动画的念头,之后2008年高畑勋与西村义明合作开始计划推出此故事的改编动画《辉夜姬物语》。[30]该作品以超出50亿日圆的制作费规格投入,在历经约8年时间后于2013年年底上映。[31]

结束了《辉夜姬物语》后,当时吉卜力另与荷兰动画导演麦可·度德威特以及其它数间法国动画室合力创作《红海龟》动画,高畑勋有出面为麦可·度德威特担任片中美术方面的监制。[32]

离世

“阿朴,在过去那段时光里我们是如此努力地活着。你积极的态度是我们那时的写照。谢谢你,阿朴。我永远也不会忘记在55年前那个雨后的巴士站里,向我打招呼的阿朴。”パクさん、僕らはあのとき精いっぱい生きたんだ。パクさんの姿勢は、僕らのものだったんだ。ありがとう、パクさん。55年前に、あの雨上がりのバス停で声をかけてくれたパクさんのことを忘れない。
──宫崎骏在2018年5月15日高畑勋的告别式里,所念追悼文的结尾。[33]

2009年期间因健康方面的缘故,高畑勋在宫崎骏与铃木敏夫的劝说下,开始进行戒烟。[34][35]2017年4月里动过手术后,高畑勋身体状况开始出现恶化。[36]

到了2018年2月在身体不适的情形下,高畑勋仍有出席参加演讲活动。3月底入院治疗时,已有呼吸困难无法发声的状况。[36]4月5日凌晨1时45分高畑勋因肺癌在东京的帝京大学医学部附属医院去世,享寿82岁。[1]

离世后吉卜力工作室在5月15日于吉卜力美术馆举行了高畑勋的追悼会,[37]当天除了他过去于动画界的长期盟友宫崎骏、铃木敏夫、大冢康生、小田部羊一在场外,共来了久石让押井守富野由悠季麦可·度德威特等上千人为他送别。[38]高畑勋生前一直未能有机会将日本古物语《平家物语》改编成动画一事,则被铃木敏夫提及是最遗憾的地方。[37]

个人

性格

高畑勋的个人昵称为“阿朴”パクさん[39]源自于他年轻时在动画室上班快迟到进来后,忙着大口咀嚼(パクパク)面包的模样。[40]

个人的兴趣是读书和音乐鉴赏。[11]喜好的作家有宫泽贤治[41]法国诗人贾克·普维,并在2004~2006年期间亲自翻译贾克·普维的诗集《Paroles》等其它作品的日文译本。[42]在对于乐理拥有一定程度的理解,于久石让在为宫崎骏制作《风之谷》、《魔女宅急便》等作品配乐时,便与他数次讨论关于处理配乐的事情。[43]之后在2013年执导的《辉夜姬物语》中也亲自创作数首插入歌。[44]欣赏的画家则有岩崎知弘,他对于岩崎知弘所创作儿童绘本《下雨天一个人在家》あめのひのおるすばん书中气氛的拿捏有着深刻印象。[45]

在面对作品完工进度的态度上则较为消极,常有制作进度落后的情况出现,[46]因而曾被宫崎骏在《回忆点点滴滴》的记者会资料上戏称是“树懒的子孙”大ナマケモノの子孫[11]严重的一次是在执导新潮社的《萤火虫之墓》时,让对方首次推出的动画是在部分画面未完工的情况下上映。[47]当自己是否处在导演的立场时会有不同思维,与他长期共事的铃木敏夫表示过“若高畑勋在担任影片的制作人时可以把预算控制得很好,但如果是担任影片的导演就会把预算给花到精光”,[48]以及“姑且不管高畑勋在影片制作人方面作得多出色,一当他成为导演时就常把与他合作的影片制作人给弄到受不了”。[49]

统整事物上有着擅长整理资料、制作笔记的能力。过去在答应接下铃木敏夫请求担任《风之谷》影片制作人一事之前,曾秀出一整本记录有关制作人工作要点的笔记向铃木敏夫说明“我不适合当制作人”的原因。[19]之后在执导《回忆点点滴滴》时,因片中有出现采集红花场景的缘故,便整理出一套能详细说明该如何采集红花、制作红花花饼的手册。[50]

平时善于构思各种想法来说理争论。[51]曾有花费了三个小时的时间,来向铃木敏夫说明为何《阿尔卑斯山的少女》与《小麻烦千惠》两者对他而言内涵上是相同动画的缘故。[52]也在拍摄《萤火虫之墓》期间因进度严重落后时,引用了法国动画导演保罗·葛林莫在制作《斜眼暴君》中所遭遇到的状况,来解释为何应该让《萤火虫之墓》延期上映。[53]

政治倾向方面是支持左派日本共产党,有与作曲家池边晋一郎日语池辺晋一郎及漫画家高口里纯日语高口里純等人公开表态过。[54]在2013年日本首相安倍晋三计划针对宪法第九条的内容做出修改时,有和宫崎骏等人在当年7月吉卜力的刊物《热风》上撰文批评。[55]

行事

作品的风格上讲究符合现实的描写,如《萤火虫之墓》里B-29轰炸机在天空中飞行的方向,或是《阿尔卑斯山的少女》里出现的面包等等,都有下过考察功夫。[56][50]其中高畑勋当时为了让《阿尔卑斯山的少女》的场面表现自然,而实际走访了动画原作小说的舞台瑞士,这种前往实地考察的方式是当时日本动画业界里少见的。[57]

不同于伙伴宫崎骏会把内心情感投入到自己所创作角色的情况,[58]表现上不会让观众在欣赏影片时把自己想像成是剧中角色,而是让观众像第三者般去试着了解角色。[59]剧情手法上较偏向客观,不会过于理想化的方式,并避免让观众产生悲观[60]

制作动画上不像宫崎骏拥有能够绘制出精美分镜图的技术,个人仅会绘制简单的构图,因此是透过下指示让其他动画师完成画面为主。[61][62]向动画师给予指示时,会设法交代出具体让人易理解的条件,而非解读上会有模拟两可情况的要求内容。[56]

画面上会尝试采用各种不同手法来挑战,如《回忆点点滴滴》里角色在喜怒哀乐时的面部轮廓表现。[62]在《我的邻居山田君》跟《辉夜姬物语》中,则采用类似写生、淡描的风格来绘制,企图单纯透过线条在画面上的表现,来呈现出角色栩栩如生的模样。[63]其中《辉夜姬物语》有舍弃一般动画常采用的先把角色和背景分开绘制,然后再合并画面的方法;而是改让角色和背景在同一张图上作画,以达到精细的表现效果。[61]。此外,高畑勋利用动画细腻描写家人或亲近的人的手法,也让日本动画导演细田守深受影响[64]

关系人物

东映动画公司工作期间相遇的宫崎骏,是高畑勋提拔、一路合作的后辈。他们在年轻时期到成立吉卜力工作室阶段里便多次互相搭档,创作出多部的电视、电影动画作品。宫崎骏虽曾与高畑勋发生数次争执,[65]但长期都是向对方抱持着亦兄亦友的敬重态度。[66]高畑勋肯定着宫崎骏本身的才能,并认为就是因为宫崎骏的存在,才能够鞭策他不使自己中途放弃。[67]而宫崎骏则提及过他不时会做出跟高畑勋相关事情的梦,[66]也是他最希望能去观赏他动画作品的人选。[66]

其他在日本动画界结识的友人中,大冢康生是高畑勋投入动画界的前辈,在《太阳王子 霍尔斯的大冒险》与《鲁邦三世》等高畑勋代表作中担任作画指导,并私下曾一同与他和宫崎骏等人聚会,来互相鼓舞未来要在动画界里达成的目标。[68]小田部羊一是与高畑勋长年共事的人物之一,多次一同在各间不同动画公司里同进退,他也是高畑勋在执导世界名作剧场系列作品期间担任作画指导及角色设计的核心成员。[69][70]近藤喜文是从《鲁邦三世》到进入吉卜力工作室期间参与多部高畑勋作品的动画师,其才华也是让高畑勋和宫崎骏常争取的人物。[71]

原是动画杂志《Animage》记者的铃木敏夫,因有专题采访需求而结识了高畑勋,之后也成为吉卜力工作室的核心人物及制作人。[72]铃木敏夫在与高畑勋的共事过程中,学到了许多如何成为一名制作人的要领。[19]而高畑勋认为他与宫崎骏之间的友情最后不会走向撕破脸局面,就是因为有铃木敏夫在他们两者之间协调的缘故。[73]。高畑勋的作品给日本动画导演细田守带来启发,细田守也称自己刚出道时便获得高畑勋提拔,还受他的影响用动画描绘家族与亲近的人[64]。细田守后来在2018年的采访中论及自己对高畑勋尊敬有加,评价他“利用动画细腻描写家人或亲近的人,是从高畑勋导演开始的,他是令人尊敬的前辈,也是好对手。”、“原本以为新作(《未来的未来》)也能请高畑勲导演看看的,有痛失知己的寂寥感。”、“称不上是继承者,但得接下他的接力棒。”[64]

海外结识的动画人物方面,高畑勋是俄罗斯动画导演尤里·诺里斯金的影迷,其中诺里斯金的《雾中的刺猬英语Hedgehog in the Fog》是高畑勋特别推崇的,除了有着交流往来关系外,也特别有为对方的动画作品《故事中的故事》(Сказка сказок)编写一本讲解书籍《故事中的故事─映像诗的世界》話の話―映像詩の世界[74]执导《种树的牧羊人》的加拿大动画师费德烈·贝克英语Frédéric Back是另位影响高畑勋的人物,高畑勋在2011年有让吉卜力工作室为对方举行在日本的美术展览外,[75]也在2013年完成《辉夜姬物语》后,有幸于费德烈·贝克离世前数天前往到加拿大亲自将此作品让对方观赏。[76]

参与作品

电视动画

动画电影

纪录片

真人电影

  • 暗黑街最大决斗暗黒街最大の決闘、1963年:助理导演

动画日文字幕翻译

作词.作曲

中止企划作品

  • 长袜子皮皮長くつ下のピッピ
原作为瑞典作家阿斯特丽德·林格伦同名童书,是高畑勋与宫崎骏转职到A Production时一开始预定要改编的动画,[77]之后因无法获得授权同意而中止。[78]
  • 国境国境
拟定以四方晨日语しかたしん的同名著作改编的动画,内容为探讨二战期间日本在满洲与中国发生的殖民问题。[79]
高畑勋原先计划在制作《回忆点点滴滴》前要先完成《国境》,[80]后续因中国发生六四事件在时局不安的情况下作罢。[81]
  • 小阿伊努拉克尔奋斗记小オキクルミのてがらばなし
原为1992年所拟定的短篇动画,取材自阿伊努人的神话里的神祇“阿伊努拉克尔”。[82]
内容为一名阿伊努拉克尔的小儿子跑到河边玩耍时,遇到一个爱捣蛋的小魔神,之后这名年轻的阿伊努拉克尔要想办法阻止小魔神骚扰森林、河川里的动物们。[82]
  • 鸟兽平家鳥獣平家
以日本12世纪时的动物拟人化绘作《鸟兽戏画》鳥獣人物戯画及古著《平家物语》为范本,动物拟人化的故事。[83]

著书

个人著作

  • 太阳王子霍尔斯的电影表现ホルスの映像表現、1983年
  • 故事中的故事─映像诗的世界話の話―映像詩の世界、1984年
  • 电影制作的方法 1955~1991映画を作りながら考えたこと 1955~1991、1991年
  • 电影制作的方法Ⅱ 1991~1999映画を作りながら考えたことⅡ 1991~1999、1999年
  • 十二世纪的动画─从典藏绘作里发现能成为电影及动画的灵感十二世紀のアニメーション―国宝絵巻物に見る映画的・アニメ的なるもの、1999年
  • 漫画电影志─《斜眼暴君》和《国王与小鸟》漫画映画の志―「やぶにらみの暴君」と「王と鳥」、2007年
  • 来自一幅画一枚の絵から、2009年
  • 动画中的偶然アニメーション、折りにふれて、2013年
  • 如果你不想要战争君が戦争を欲しないならば、2015年

合著

  • 动画世界 蜻蜓的读本アニメの世界 とんぼの本、1988年:与宫崎骏、铃木伸一、おかだえみこ合著。
  • 国王与小鸟 吉卜力的原点王と鳥 スタジオジブリの原点、2006年:与大冢康生、叶精二、藤本一勇合著。
  • 梦幻的作品《长袜子皮皮》幻の「長くつ下のピッピ」、2014年:与宫崎骏、小田部羊一合著。

翻译书籍

荣誉

日本勋章奖章

外国勋章奖章

奖项

注释

  1. ^ 该影片当时在日本上映的名称为《やぶにらみの暴君》,且为往后《国王与小鸟》的雏形作品。
  2. ^ 现今的SHIN-EI动画公司
  3. ^ 扣除利润分配后成绩约18亿日圆。
  4. ^ 扣除利润分配后成绩约26亿日圆。
  5. ^ 扣除利润分配后成绩约7亿日圆。

参考资料

  1. ^ 1.0 1.1 高畑勲監督 訃報. 吉卜力工作室. 2018年4月6日 [2018年4月6日]. (原始内容存档于2018年4月6日) (日语). 
  2. ^ 高畑勲. Eiga. [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  3. ^ 高畑さん「日常生活の哲学貫く」. NHK. 2018年4月6日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年4月8日) (日语). 
  4. ^ 富野由悠季が語る『ガンダム』のリアルを生んだ"高畑勲イズム" 「高畑さんは僕にとっても師匠」. Oricon. 2018年4月21日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年4月22日) (日语). 
  5. ^ 「この世界の片隅に」片渕須直監督から見た“高畑勲監督”とは... TOKYO FM「未来授業」で語る. Anime Anime!. 2018年5月7日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月19日) (日语). 
  6. ^ 6.0 6.1 〈特集〉高畑勲とその時代 ~『かぐや姫』を迎え撃つために~(2013.11.16). 京都大学新闻. 2013年11月16日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年4月8日) (日语). 
  7. ^ 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 109页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  8. ^ 8.0 8.1 高畑勋. 〈高畑勲監督作品リスト〉. 映画を作りながら考えたこと 1955~1991. 日本: 德间书店. 1991年8月31日: 487页. ISBN 978-419-554-639-0. 
  9. ^ 宫崎骏. 〈年譜〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 540页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  10. ^ 铃木敏夫. 〈與高畑勳、宮崎駿的相遇〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 19页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 高畑勋. 〈大ナマケモノの子孫〉. 映画を作りながら考えたこと 1955~1991. 日本: 德间书店. 1991年8月31日: 493页. ISBN 978-419-554-639-0. 
  12. ^ 高畑勋. 〈高畑勲監督作品リスト〉. 映画を作りながら考えたこと 1955~1991. 日本: 德间书店. 1991年8月31日: 488页. ISBN 978-419-554-639-0. 
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 宫崎骏. 〈宮崎駿作品自述〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 441至442页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  14. ^ 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 110页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  15. ^ ヤマトを“撃沈”させた名作アニメ. Excite Japan Co., Ltd. 2010年10月17日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  16. ^ 山崎健太郎. 高畑勲監督が死去。5月15日に「お別れの会」. AV Watch. 2018年4月6日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  17. ^ 铃木敏夫. 〈與高畑勳、宮崎駿的相遇〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 26页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  18. ^ Nemo. Pelleas. [2018年5月26日]. (原始内容存档于2006年7月10日) (英语). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 铃木敏夫. 〈プロデューサー高畑勲から学んだこと。〉. 《映画道楽》. 日本: びあ. 2005年4月11日: 72页. ISBN 4-8356-1540-9. 
  20. ^ 铃木敏夫. 〈鈴木敏夫成為鈴木敏夫的瞬間〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 105至106页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  21. ^ 铃木敏夫. 〈鈴木敏夫成為鈴木敏夫的瞬間〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 115页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  22. ^ 铃木敏夫. 〈『風之谷的娜烏西卡』及創立STUDIO GHIBLI〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 52页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  23. ^ 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 95页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  24. ^ 铃木敏夫. 〈鈴木敏夫成為鈴木敏夫的瞬間〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 125页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  25. ^ 日本国内 1991年 年間総合興行収入ランキング. 映画ランキングドットコム. [2018年5月26日]. (原始内容存档于2011年7月26日) (日语). 
  26. ^ 日本国内 1994年 年間総合興行収入ランキング. 映画ランキングドットコム. [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  27. ^ 铃木敏夫. 〈電影製作、票房成功的法則〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 165页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  28. ^ 铃木敏夫. 〈德間康快的生存之道〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 124页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  29. ^ 「キリクと魔女」「王と鳥」など3本収録、フランスアニメのBlu-rayBOX発売. Natalie. 2018年5月24日 [2018年11月7日]. (原始内容存档于2018年11月8日) (日语). 
  30. ^ 『かぐや姫の物語』ができるまで〉. 《かぐや姫の物語 ビジュアルガイド》. 日本: 角川书店. 2013年11月22日: 70页. ISBN 978-404-110-568-9. 
  31. ^ 『かぐや姫の物語』、もっと深く洞察できる3つのポイント. Cinema. 2018年5月18日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2020年9月25日) (日语). 
  32. ^ スタジオジブリが贈る長編「レッドタートル」、高畑勲が海外の作家とタッグ. Natalie. 2015年12月10日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年11月8日) (日语). 
  33. ^ 宮崎駿監督のあいさつ全文(下完)「パクさんのことを忘れない」. 产经新闻. [2018年10月12日]. (原始内容存档于2018年10月13日) (日语). 
  34. ^ 吉川慧、笹川かおり. 高畑勲さん「お別れ会」 宮崎駿監督は声を詰まらせながら、亡き盟友を偲んだ(追悼文全文). 哈芬登邮报. 2018年5月15日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月15日) (日语). 
  35. ^ 高畑勋. 〈禁煙レポート〉. 《アニメーション、折にふれて》. 日本: 岩波书店. 2013年12月6日: 350页. ISBN 978-400-022-080-4. 
  36. ^ 36.0 36.1 高畑勲監督、息子が語る“父”の素顔と思い出…亡くなる1か月前に公園で. Cinema Cafe. 2018年5月15日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月17日) (日语). 
  37. ^ 37.0 37.1 宮崎駿監督、高畑勲監督との別れに涙「ありがとう」「忘れない」関係者1200人が見送る. Eiga. 2018年5月15日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  38. ^ 高畑勲お別れ会に山田洋次、大塚康生、富野由悠季、久石譲、押井守ら3200人. Natalie. 2018年5月15日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  39. ^ 宫崎骏. 〈宮崎駿作品自述〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 437页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  40. ^ 宮崎駿自作を語る〉. 風の谷のナウシカ Guide Book. 日本: 德间书店. 2010年7月15日: 121页. ISBN 978-419-720-309-3. 
  41. ^ 高畑勋. 〈いつか映像化したい賢治〉. 映画を作りながら考えたことII 1991~1999. 日本: 德间书店. 1999年7月31日: 212页. ISBN 978-419-861-047-0. 
  42. ^ 今日15日(火)、ジブリ美術館で「高畑勲 お別れの会」 一般およびファンによる献花の時間も~委員長は宮崎駿氏。コミュニティバスも臨時運行. Natatopi. 2018年5月14日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年10月13日) (日语). 
  43. ^ 音楽 久石譲〉. 魔女の宅急便 ロマンアルバム. 日本: 德间书店. 2008年9月25日: 129页. ISBN 978-419-720-158-7. 
  44. ^ [音楽]久石 譲〉. 《かぐや姫の物語 ビジュアルガイド》. 日本: 角川书店. 2013年11月22日: 84页. ISBN 978-404-110-568-9. 
  45. ^ アニメーション、折にふれて. 日本: 岩波书店. 2013年12月6日: 82页. ISBN 978-400-022-080-4. 
  46. ^ 铃木敏夫. 〈『風之谷的娜烏西卡』及創立STUDIO GHIBLI〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 44页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  47. ^ 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 102页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  48. ^ 文藝春秋88巻11号. 文艺春秋. 2010年9月1日: 272页. 
  49. ^ 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 96页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  50. ^ 50.0 50.1 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 100页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  51. ^ 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 105页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  52. ^ 铃木敏夫. 〈鈴木敏夫成為鈴木敏夫的瞬間〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 94页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  53. ^ 铃木敏夫. 〈鈴木敏夫成為鈴木敏夫的瞬間〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 134页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  54. ^ 日本共産党に期待します 各界著名49氏が表明. 日本共产党. 2012年12月4日 [2014年6月8日]. (原始内容存档于2014年2月22日) (日语). 
  55. ^ 宮崎駿や高畑勲が9条改正を語った「熱風」7月号. IT Media. 2013年7月19日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  56. ^ 56.0 56.1 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 101页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  57. ^ 冰川龙介. 高畑勲さん 日本アニメの方向性大きく変えた功労者. 产经新闻. 2018年4月10日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年4月10日) (日语). 
  58. ^ 宫崎骏. 〈愛的火花〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 555页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  59. ^ 川上量生. 〈如何與觀眾產生共鳴?〉. 《我在吉卜力思考的事 內容力─想像力─感受力─創造力》. 台湾: 城邦读书花园. 2018年3月1日: 156页. ISBN 978-986-459-121-3. 
  60. ^ 小黑祐一郎. 第30回 『赤毛のアン』. Web Animation Magazine. [2018年5月26日]. (原始内容存档于2016年5月20日) (日语). 
  61. ^ 61.0 61.1 松田广宣. 高畑勲監督は“アニメの作り方”を抜本的に変革したーー遺作『かぐや姫の物語』の功績. Real Sound. 2018年4月6日 [2018年11月7日]. (原始内容存档于2018年11月8日) (日语). 
  62. ^ 62.0 62.1 叶精二. 高畑勲演出の技術考. Institute Of Isao Takahata & Hayao Miyazaki. 2018年4月6日 [2018年11月7日]. (原始内容存档于2015年4月20日) (日语). 
  63. ^ 西村義明プロデューサー インタビュー 第1回 線の向こうにある本物を. Web Animation Magazine. 2014年2月5日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年4月8日) (日语). 
  64. ^ 64.0 64.1 64.2 難掩恩師離世之痛 細田守《未來的未來》最想獻給他. 镜周刊. 2018-07-24 [2018-07-24]. (原始内容存档于2022-12-28). 
  65. ^ 铃木敏夫. 〈『風之谷的娜烏西卡』及創立STUDIO GHIBLI〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 51页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  66. ^ 66.0 66.1 66.2 铃木敏夫. 〈高畑勳的理論與實踐〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 111页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  67. ^ 宫崎骏. 〈愛的火花〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 550页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  68. ^ 宫崎骏. 〈「中傷」繪畫〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 200页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  69. ^ 宫崎骏. 〈年譜〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 543页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  70. ^ 高畑勋. 《アニメーション、折にふれて》. 日本: 岩波书店. 2013年12月6日: 108页. ISBN 978-400-022-080-4. 
  71. ^ 铃木敏夫. 〈電影製作、票房成功的法則〉. 《順風而起》. 台湾: 台湾东贩. 2014年8月15日: 166页. ISBN 978-986-331-438-7. 
  72. ^ 铃木敏夫. 〈與高畑勳、宮崎駿的相遇〉. 《樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界》. 台湾: 台湾东贩. 2009年7月15日: 17页. ISBN 978-986-176-961-5. 
  73. ^ 宫崎骏. 〈愛的火花〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 558至559页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  74. ^ 高畑勲、ユーリー・ノルシュテインとの対談で作品の魅力熱弁. Natalie. 2016年11月7日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  75. ^ “アニメ界の至宝”フレデリック・バック緊急来日、高畑勲の決断に感謝. Eiga. 2011年7月1日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  76. ^ フレデリック・バックさんご逝去. Japan Animation Association. 2013年12月25日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (日语). 
  77. ^ 宫崎骏. 〈年譜〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 542页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  78. ^ 宫崎骏. 〈宮崎駿作品自述〉. 《出發點 1979~1996》. 台湾: 台湾东贩. 2006年2月1日: 443页. ISBN 978-957-473-843-4. 
  79. ^ 高畑勋. 〈「おもひでぽろぽろ」のこと〉. 映画を作りながら考えたことII 1991~1999. 日本: 德间书店. 1999年7月31日: 54页. ISBN 978-419-861-047-0. 
  80. ^ 高畑勋. 〈鈴木敏夫プロデューサー.インタビュー〉. おもひでぽろぽろ ロマンアルバム. 日本: 德间书店. 1991年11月30日: 13页. ISBN 978-419-720-159-4. 
  81. ^ 「耳をすませば」の監督・近藤喜文さんインタビュー. Ameba. 2010年7月17日 [2013年2月6日]. (原始内容存档于2015年4月2日) (日语). 
  82. ^ 82.0 82.1 高畑勋. 〈小オキクルミのてがらばなし(仮題) 企画書〉. 映画を作りながら考えたことII 1991~1999. 日本: 德间书店. 1999年7月31日: 334页. ISBN 978-419-861-047-0. 
  83. ^ 高畑勋. 〈『鳥獣平家』断巻 遊びをせんとや 企画案〉. 映画を作りながら考えたことII 1991~1999. 日本: 德间书店. 1999年7月31日: 351页. ISBN 978-419-861-047-0. 
  84. ^ 高畑勲・アニメーション映画監督のインタビュー. Gouvernement du Québec. 2013年7月1日 [2014年6月8日]. (原始内容存档于2014年2月17日) (日语). 
  85. ^ (日语)高畑勲監督が芸術文化勲章を受章. 在日フランス大使馆. [2022-01-11]. (原始内容存档于2022-01-04). 
  86. ^ 山路ふみ子文化財団特別賞. Yamaji Fumiko Cultural Foundation. [2018年10月12日]. (原始内容存档于2018年2月2日) (日语). 
  87. ^ 第12回アニメーション神戸賞受賞者・受賞作品決定. 动画神户. [2014年6月8日]. (原始内容存档于2011年11月29日) (日语). 
  88. ^ 高畑勲監督 ロカルノ国際映画祭で名誉豹賞受賞. Anime Anime!. 2009年8月7日 [2014年6月8日]. (原始内容存档于2013年12月14日) (日语). 
  89. ^ 高畑勲監督、TAAF初の「アニメドール」を授賞!!. 东京动画奖. 2014年3月20日 [2014年6月8日]. (原始内容存档于2014年4月23日) (日语). 
  90. ^ 『かぐや姫』高畑勲監督、仏アニメ映画祭で名誉賞!. Cinema Today. 2014年4月19日 [2015年1月17日]. (原始内容存档于2014年11月5日) (日语). 
  91. ^ David Derks. Winsor McCay Award: Isao Takahata. ASIFA-Hollywood. 2016年2月9日 [2018年5月26日]. (原始内容存档于2018年5月27日) (英语). 

外部链接