庫德語字母

庫德語字母(Kurdisk skrift)是庫德語所使用的書寫系統。現時,有三種不同的書寫系統在同時使用中:

現時,在伊拉克北部的伊拉克庫德斯坦使用的,是一種從原來用來寫庫德語的土耳其拉丁字母再改良的字母,被稱為「拉丁庫曼希庫德語」(Latin Kurmanjî,北庫德語)的字母。為現時庫德語新聞網站[1]美國之音庫德語版[2]所採用。庫德語言學院(Kurdish Academy of Language)建議庫德語字母應該採納國際通行的標準字集,因此有計劃底把現時通行的字母再根據ISO-8859-1標準作出修訂[3]。這種新修定的字母,被稱為「統一庫德語」(Yekgirtú)的字母。至2011年為止,統一庫德語字母(Yekgirtú)為庫德語字母改革之最終統一型式[4]。 目前庫德語維基百科有兩種:「拉丁庫曼希庫德語」(Latin Kurmanji/ku)(使用拉丁字母)、以及「索拉尼庫德語」(Soranî/ckb)(使用阿拉伯語字母)。目前還沒有「西里爾庫德語」(Cyrillic Kurmanjí)及「統一庫德語」(Yekgirtú)格式的維基百科。[5]

Yekgirtú、Kurmanjî 及 Sorani 三種字母比較

Yekgirtú
(統一庫德語)
Latin Kurmanjî
(拉丁庫曼希庫德語)
Cyrillic Kurmanjí
(西里爾庫德語)
Sorani - Stand-alone
(索拉尼庫德語)
Sorani - Initial
(索拉尼-前字綴)
Sorani - Medial
(索拉尼-中字綴)
Sorani - Final
(索拉尼-後字綴)
IPA
A,a A,a A,a ا ئا ـا [aː]
B,b B,b Б,б ـبـ ـب [b]
J,j C,c Щ,щ ـجـ ـج [d͡ʒ]
C,c Ç,ç Ч,ч چ ـچـ ـچ [t͡ʃ]
D,d D,d Д,д ــد [d]
E,e E,e Ә,ә ﺋﮫ [ɛː]
É,é Ê,ê E,e(Э э) ێ ئێـ ـێـ ـێ [e]
F,f F,f Ф,ф ـفـ [f]
G,g G,g Г,г ـگـ ـگ [ɡ]
H,h H,h h,h ـهـ ـهـ [h]
H',h' Ḧ,ḧ [6] h',h' ح حـ ـحـ ـح [ħ]
' ع عـ ـعـ ـع [ʕ]
I,i I,i Ь,ь [ɯ]
Í,í Î,î И,и ﺋﯾ ـيـ [iː]
Jh,jh J,j Ж,ж ـژ [ʒ]
K,k K,k K,k ـکـ [k]
L,l L,l Л,л ـلـ ـل [l]
ll Л',л' ڵ‎, ڶ ڵــ‎, ڶــ ـڵـ‎, ـڶـ ـڵ‎, ـڶ [lˁ]
M,m M,m M,m ـمـ ـم [m]
N,n N,n Н,н ـنـ ـن [n]
O,o O,o O,o ۆ ئۆ - ـۆ [o]
P,p P,p П,п پ پــ ـپـ ـپ [p]
Q,q Q,q Q,q ـقـ ـق [q]
R,r R,r P,p ـر [r]
rr Р',р' ڕ‎, ڒ‎, ڔ ـڕ‎, ـڒ‎, ـڔ [r]
S,s S,s C,c ـسـ ـس [s]
Sh,sh Ş,ş Ш,ш ـشـ ـش [ʃ]
T,t T,t T,т ـتـ ـت [t]
U,u U,u Ö,ö ـو [œ]
Ú,ú Û,û У,у ﻭﻭ, ۇ ـوﻭ, ـۇ [uː]
Ù,ù ۈ ـۈ [ʉː]
V,v V,v B,в ڤ, ۋ ڤـ ـڤـ ـڤ ,ـۋ [v]
W,w W,w W,w ـو [w]
X,x X,x X,x ـخـ ـخ [x]
X',x' Ẍ,ẍ [6] Ѓ,ѓ ـغـ ـغ [ʁ]
Y,y Y,y Й,й يـ [j]
Z,z Z,z З,з ـز [z]

雅茲迪文

雅茲迪文
Yezidi
 
書寫方向從右至左書寫  
ISO 15924
ISO 15924Yezi (192), ​Yezidi
Unicode
別名Yezidi
範圍U+10E80..U+10EBF

雅茲迪文是一種傳統文字,主要用於書寫北庫德語(又稱庫爾曼吉語),見於 Maṣḥaf RašKtébī Jǎlwe̱h 等歷史手稿。2013年,喬治亞雅茲迪精神議會(Spiritual Council of Yezidis)決定恢復使用雅茲迪文。[7][8]雅茲迪文是一種字母系統,書寫方向為由右至左,且不使用連字。[7]

雅茲迪文在2020年3月被加入 Unicode 13.0 的新區段「雅茲迪文」。該區段共有64個碼位,其中有47個已分配字符。

雅茲迪文
Yezidi[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10E8x 𐺀 𐺁 𐺂 𐺃 𐺄 𐺅 𐺆 𐺇 𐺈 𐺉 𐺊 𐺋 𐺌 𐺍 𐺎 𐺏
U+10E9x 𐺐 𐺑 𐺒 𐺓 𐺔 𐺕 𐺖 𐺗 𐺘 𐺙 𐺚 𐺛 𐺜 𐺝 𐺞 𐺟
U+10EAx 𐺠 𐺡 𐺢 𐺣 𐺤 𐺥 𐺦 𐺧 𐺨 𐺩 𐺫 𐺬 𐺭
U+10EBx 𐺰 𐺱
註釋
1.^ 依據 Unicode 15.0
2.^ 灰色區域表示未分配的碼位

參考文獻

  1. ^ 存档副本. [2020-10-09]. (原始內容存檔於2017-08-08). 
  2. ^ 存档副本. [2009-10-01]. (原始內容存檔於2009-10-03). 
  3. ^ The Kurdish Unified Alphabet. [2020-10-09]. (原始內容存檔於2011-05-24). 
  4. ^ Kurdish Academy of Language,Existing Kurdish alphabets頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
  5. ^ 拉丁庫曼希庫德語維基百科[1]頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),索拉尼庫德語維基百科[2]頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),(庫爾德文).
  6. ^ 6.0 6.1 Bedirxan, Celadet Ali; Stockholm Arif Zêrevanî. Elfabeya kurdî & Bingehên gramera kurdmancî (pdf). NEFEL. 2002 [2009-10-01]. (原始內容存檔 (PDF)於2012-09-09).  外部連結存在於|publisher= (幫助)
  7. ^ 7.0 7.1 Rovenchak, A., Pirbari, D., & Karaca, E. (2019). L2/19-051R Proposal for encoding the Yezidi script in the SMP of the UCS頁面存檔備份,存於網際網路檔案館).
  8. ^ Rovenchak, A. (2019). Information on Yezidi UUM and hamza頁面存檔備份,存於網際網路檔案館).

參閲

外部連結