球會譯名:「巴特里」與「帕迪克」
原有討論於Topic:Uc8jjx6zvzdiew8d:
- 就巴特里的編輯,閣下已回退超過三次已不作出任何解釋。希望閣下能給予原因。謝謝。 --Ux610283(留言) 2018年4月30日 (一) 08:55 (UTC)
- 蘇超巴特里才對,別再亂譯 --北極企鵝觀賞團(留言) 2018年5月5日 (六) 07:47 (UTC)
- 來源呢? --Ux610283(留言) 2018年5月5日 (一) 14:39 (UTC)
- 我已替「帕迪克」一譯名加上資料來源。怎樣看「巴特里」都比較「亂譯」吧,請看一看Partick、Patrick、巴特里、帕迪克的音節特性。請勿惡意假定,勿硬要完全除去帕迪克。 --Ux610283(留言) 2018年5月5日 (一) 15:28 (UTC)
- 蘇超巴特里才對,別再亂譯) --北極企鵝觀賞團(留言) 2018年5月7日 (一) 05:17 (UTC)
於Wikipedia:請求保護頁面的討論:
請求臨時全保護:長期破壞:反複把"巴特里足球會",改為原創的譯名。--北極企鵝觀賞團(留言) 2018年5月7日 (一) 05:23 (UTC)
- 當前保護狀態:編輯:允許所有使用者;移動:允許所有使用者(保護日誌)
- 已被管理員Manchiu 全保護14天,14天過後系統會自動解除此頁保護。 --白磷的機器人(給主人留言) 2018年5月7日 (一) 06:39 (UTC)
- 在此澄清:提出保護請求的編輯看似不願接受任何其他具有來源的譯名,但不願意作出任何討論,不充份表達自己的意見,並將其他譯名指控成「破壞」。Ux610283(留言) 2018年5月7日 (一) 08:20 (UTC)
- 九唔搭八的來源,不要搞原創研究,不要亂改譯名--北極企鵝觀賞團(留言) 2018年5月7日 (一) 11:17 (UTC)
- 何謂「九唔搭八」?請你注意用詞,並提出你的理據。Ux610283(留言) 2018年5月7日 (一) 11:53 (UTC)