Talk:里士满 (弗吉尼亚州)
DW YoungDLS在话题“建議改名:“里士满 (维吉尼亚州)”→“里士满 (弗吉尼亚州)””中的最新留言:6年前
里士满 (弗吉尼亚州)属于维基百科地理主题城市类的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
標題
目前是“里士满,弗吉尼亚州”?中文不是應該弗吉尼亚州里士满嗎?--Menchi 19:18 2003年8月10日 (UTC)
- 对于有重复的地名是否有一命名规范?我觉得具体的地名应放在第一位,然后是其所在省/州/国。这样会清楚一点。也许,用括号会更好一些, 如:里士满(弗吉尼亚州)? - Munford
- 有些英文一樣的名字,中文最常用音譯不同。但是如果音譯同,參見Wikipedia:消含糊。 --Menchi 23:49 2003年8月10日 (UTC)
- 我没法改条目名称。请哪位Administrator将该条目改成"里士满 (弗吉尼亚州)",或直接为"里士满"。谢谢。Munford
- 不需要管理員,直接按"移动本页"。 --Menchi 04:24 2003年8月11日 (UTC)
- 不用移动了吧!Wikipedia:命名常规中好像是这样规定命名的。--Samuel 07:22 2003年8月11日 (UTC)
- 太直接從英文版翻譯了。請到Wikipedia talk:命名常规/存档1#地名討論。--Menchi 07:36 2003年8月11日 (UTC)
建議改名:“里士满 (维吉尼亚州)”→“里士满 (弗吉尼亚州)”
“里士满 (维吉尼亚州)” → “里士满 (弗吉尼亚州)”:“里士满”为Richmond的简中翻译,而“维吉尼亚”为Virginia的繁中(台湾)翻译,故请求统一译名变体。--
---From DW_YoungDLS--A Citizen of China PR|•富强民主文明和谐• 2018年7月5日 (四) 14:19 (UTC)