Talk:1978年蘇格蘭法令
だ*ぜ在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:6年前
本条目页依照页面评级標準評為乙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目的版本51302697中,有内容譯自英語維基百科页面“Scotland Act 1978”(原作者列于其历史记录页)。 |
1978年蘇格蘭法令曾於2018年9月20日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新条目推荐讨论
- 哪一英國法案本想解決蘇格蘭獨立問題;但卻導致時任工黨首相占士·卡拉漢於翌年3月29日被蘇格蘭民族黨在國會協助通過對他的不信任動議後,宣佈舉行大選,最終導致撒切爾夫人當選?
- 說明:「敕令·法律·法例」第四條,也是本人認為最難通過的一條。好像諧音了?
四?死?明明法案就很具爭議性,卻偏偏沒什麼可靠論文。——だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年9月16日 (日) 16:25 (UTC) - (+)支持:符合DYK標準--默默耕耘的無聊龍(發掘化石|基因圖譜) 2018年9月16日 (日) 16:56 (UTC)
- (+)支持:符合標準,並感謝閣下的貢獻!—— Eric Liu (留言.留名.學生會) 2018年9月16日 (日) 17:22 (UTC)
- (+)支持:符合DYK标准。建议将未翻译的2个人名翻译为中文。可以根据现有的通行翻译。如果查不到通行翻译可以参考WP:外語譯音表/英語。 --🐕🎈(实用主义大于天) 2018年9月17日 (一) 09:47 (UTC)
- (:)回應:已修改,但翻譯的條目名是全名(如:Geoffrey Mackintosh Shaw - 杰弗裡·麥金托什·肖),而非文中給出的簡化名字(如:Geoff Shaw - 傑夫·肖)。——だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年9月17日 (一) 11:06 (UTC)
- 用全名做条目名妥当,但是“杰弗裡”应当是“杰弗里”。是因为你查阅了那个译音表,并且使用了自动转换到繁体字导致的吗? --🐕🎈(实用主义大于天) 2018年9月19日 (三) 04:47 (UTC)
- (:)回應:已修改,但翻譯的條目名是全名(如:Geoffrey Mackintosh Shaw - 杰弗裡·麥金托什·肖),而非文中給出的簡化名字(如:Geoff Shaw - 傑夫·肖)。——だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年9月17日 (一) 11:06 (UTC)
- (+)支持:达标。Sænmōsà我將達一出路,或尋或拓。 2018年9月18日 (二) 01:11 (UTC)
- 說明:「敕令·法律·法例」第四條,也是本人認為最難通過的一條。好像諧音了?