夏之王者/除了你誰都不愛

夏之王者/除了你誰都不愛日語:夏の王様/もう君以外愛せない)是日本二人組合近畿小子的第10張單曲。於2000年6月21日由傑尼斯娛樂唱片公司發行。

夏之王者/除了你誰都不愛
KinKi Kids單曲
發行日期2000年6月21日
類型J-POP
時長19:29
唱片公司傑尼斯娛樂
監製KinKi Kids
KinKi Kids單曲年表
越來越喜歡 越來越愛/KinKi充滿幹勁之歌
(2000年)
夏之王者/除了你誰都不愛
(2000年)
在我背上的翅膀
(2001年)

解說

本單曲是收錄單曲A面歌曲的單曲精選專輯『KinKi Single Selection』發售後約一個月發售的單曲,是值得紀念的第10張單曲。

雖然KinKi Kids的唱片銷量開始縮小,但因為本單曲是連續第三張「兩A面」單曲,再加上兩首歌曲都是他們二人分別主演的電視連續劇的主題曲,所以首批銷量比上一張單曲稍為回升了約2000張左右。受惠於夏季的連續劇,歌曲到了8月中旬仍然大受歡迎,結果累積銷量最終大賣到87萬張。不過可惜並未獲日本唱片協會確認為百萬銷量唱片之列。

兩首A面歌曲,『夏之王者』是着重夏天意識的流行曲;『除了你誰都不愛』則是一首沉着的敍事曲,兩首歌曲的內容剛好成了對比。自本單曲開始的A面歌曲則收錄在第二張單曲精選專輯「KinKi Single Selection II」之內。

第一首A面歌曲『夏之王者』可謂能與「Flower」匹敵,稱王稱道的開朗夏天歌曲。就連歌詞的內容也較為正面,從序幕開始就使用了各樣的樂器演奏,凝造出豪華的聲音效果。特別是副歌部份的音階也升高了,以向來男性都較容易唱的傑尼斯樂曲來說,這首歌的難易度可謂提高了不少。有趣的是,歌詞中「Oh Summer」一句,恰巧是日語裏「王者」一字的諧音,亦即歌名裏的「王者」一字。

第二首A面歌曲『除了你誰都不愛』則相反,是一首以鋼琴為中心的敍事曲。為了使整首歌曲漸漸變得開朗一點,所以只有開首及收尾部份有濃烈的抒情色彩,但又不會令聆聽者感到陰暗。另外,負責作詞作曲的周水,把自己的混音版本收錄於以canna身份推出的第二張專輯『新世界』之中。

名稱

日語寫法
日語原文夏の王様
假名なつのおうさま
平文式羅馬字Natsu no ōsama
日語寫法
日語原文もう君以外愛せない
假名もうきみいがいあいせない
平文式羅馬字Mō kimi igai aisenai
  • 日語原名:夏の王様/もう君以外愛せない
  • 中文意思:夏天的王者/除了你以外不能愛別人
  • 香港正東譯名:夏之王樣/除了妳以外誰也不愛
  • 台灣豐華譯名:夏之王者/除了你誰都不愛
  • 台灣艾迴譯名:夏之王者/除了你誰都不愛

收錄歌曲

  1. 夏之王者夏の王様
  2. 除了你誰都不愛もう君以外愛せない
  3. 夏之王者 (Instrumental)
    • 作曲:羽田一郎
    • 編曲:船山基紀
  4. 除了你誰都不愛 (Instrumental)
    • 作曲:周水
    • 編曲:重實徹

參考資料

腳註

出典