多音字(或稱破音字勾破)、多音詞是指在同一個語言和同時期有多個讀音的字、詞,普遍存在於各種語言中。常見於漢語日語

多音字詞往往收到語義、語法、搭配和其他原因變化而變化,也可能和以上變化沒有關係、多種讀音都可接受。如:普通話「誰」可被選擇讀作 shéi 或 shuí

以下部分說明多音現象的產生原因:

自然產生

語法變化

漢語中詞彙(早期漢語主要是單字詞)殘存的形態變化遺留到文字上,就表現為多音字。四聲別義是漢語形態變化的一種。 經過多次讀音規範的修改後,這類多音字趨於消失

    • ㄐㄧˋ,一般用於名詞,如「騎兵」
    • ㄑㄧˊ,一般用於動詞,如「騎馬」
(現今中國已將「騎」統一讀作ㄑㄧˊ)

漢語的形態變化消失極早,很多詞彙在現代已無異讀

    • 廣韻》中記載有兩種讀音:「薄邁切」bʱai 與「補邁切」pai,但這兩個讀音早在近代以前,由於濁上變去已經合併。

非同源詞

有些語義之間不具備語源學關係,在發展的過程中成為了拼寫同一個詞。

文白異讀

這些發音通常兩者均可接受,如:

  • 六:文「ㄌㄨˋ」、白「ㄌㄧㄡˋ」(中國已統一讀作ㄌㄧㄡˋ)
  • 白:文「ㄅㄛ」、白「ㄅㄞˊ」
    • 此字在20世紀中期已經讀「ㄅㄞˊ」,但在新國音時仍有「ㄅㄛ」一讀;一般專有名詞多採文讀,故李白在英語中曾依威妥瑪拼音拼做「Li Po」。
  • 百:文「ㄅㄛˊ」、白「ㄅㄞˇ」
    • 百色曾讀ㄅㄛˊㄙㄜˋ,中國今讀ㄅㄞˇㄙㄜˋˇ。

語音演變

語言在傳播過程中,與其他語言融合或自身發展時,會演生出許多讀音,諸如懶音、語音脫落等。

外來語

日本漢字音讀最為明顯,日本漢字的讀法一般有二個以上,是因不同時期、不同地方傳入的結果。

在普通話中亦間有取自遊牧民族等其他民族語言、梵語、其他漢語語言或方言的發音屬於此類。

入派三聲的不同情況

官話的入聲消失之後,派入其餘三聲,但不同官話方言派入的方式不同,這些不同的官話方言相互影響,造成了一字多音(一部分在北京話中可以看作文白異讀),如:

  • 角:文「ㄐㄩㄝˊ」、白「ㄐㄧㄠˇ」
    • 「角」於《廣韻》中有兩個讀音:覺小韻(上述發音)與祿小韻(今讀ㄌㄨˋ)
  • 殼:文「ㄑㄩㄝˋ」、白「ㄑㄧㄠˋ」與「ㄎㄜˊ」
    • 「殼」於《廣韻》僅一音

人工干預

漢字簡化後的合併

漢字簡化同音合併主要以中國標準普通話為基礎,不少在北方話同音但在其他語言如粵語並不同音也被迫合併,如「只」為「衹」、「隻」的合併字,「松」為「鬆」、「松」的合併字,從而變成多音字。

有些被合併的字甚至普通話也不同音。將語源和意義不相關甚至少部分讀音也不同的字合併,這樣一來就容易誤解。唐德宗李适的「适」(kuò)就很可能被誤讀為shì。

漢字簡化產生的多音字舉例
繁體字 簡化字
字形 漢語拼音 注音符號 粵拼 用例
biǎo ㄅㄧㄠˇ biu1 手錶
biǎo ㄅㄧㄠˇ biu2 表示
ㄈㄚ faat3 發財
ㄈㄚˇ faat3 頭髮
shì ㄕˋ sik1 高適(唐代詩人)
kuò ㄎㄨㄛˋ kut3 李适(唐德宗)
sōng ㄙㄨㄥ cung4 松樹
sōng ㄙㄨㄥ sung1 放鬆
只/衹 zhǐ ㄓˇ zi2 只有/衹有
zhī zek3 形單影隻
shù ㄕㄨˋ seot6 藝術
zhú ㄓㄨˊ seot6 白朮(一種中藥)

因推行「正音」產生的異讀

「粵語正音運動」中,部分高校推行何文匯等人主張的「正音」,導致社會上同時存在「正讀」和「俗讀」多種發音,有專家批評這是「人為製造語音混亂」[1]

粵語正音運動產生的異讀字舉例(以下使用粵拼
漢字 通行發音 提倡「正音」 備註
dau2 gau2
jiu2 jiu1 「jiu1」的讀法在歷史上曾經流行。

叶韻

過去因一些人對音韻學了解不足,不明白語音會隨着時間的流逝發生變化,為了讓上古的詩歌押韻,提出了叶韻的讀法,但該讀法在當今已被認為為錯誤的方法,不應該改讀音。

中華上古、中古時代的讀音(見上古漢語擬音中古音)與今天的讀音差異甚遠,甚至存在一些普通話早已消失的大舌顫音入聲,因此要求古詩符合現代讀音的韻律顯然是不合理的。

特殊情況

一些特殊的原因,例如避諱避審開玩笑,也會產生新的讀音。

多音字標準

另見

參考文獻

  1. ^ 潘國森. 基本中文. 次文化堂. ISBN 978-962-992-315-0 (中文(香港)).