DQN
DQN(ドキュン)是在日本所流行的網絡用語與蔑稱之一,通常指玩世不恭的不良人物、頭腦不好或是粗暴使用暴力的人,有時候也指沒有常識或缺乏知識的人,也指父母給孩子取一些奇怪名字或自創發音。
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | DQN |
假名 | ドキュン |
平文式羅馬字 | dokyun |
概述
這個詞彙來自朝日電視台從1994年到2002年播放的系列節目『目擊!DQN(目撃!ドキュン)』。該節目名稱使用的「DQN」本來是個擬聲語。在該節目中演出的所謂的「不良少年」過多,他們經常有缺乏常識的舉動,所以在網絡上人們便把「DQN」當作對脫線人物的蔑稱。
隨着該詞在日本論壇2ch上的廣泛應用,現在該詞不僅僅是指學歷低的人,還指缺乏常識和說話語無倫次的人。並且,升學率以及就業率差勁的學校也被稱為「DQN高中(大學)」,從這一點可以看出該詞一直沒有和「學歷」脫離關係。在2ch論壇上演變成「ドキュソ」獨自的用法(發音類似大糞)。可以清楚地看出該詞為貶義詞。
延伸用法
DQN姓名
2000年以來,日本父母給孩子起名興起這樣一種風潮,那就是給孩子起一些專屬暴走族的音譯漢字名,如「愛羅(發音AIRA)」。還有取自動畫、漫畫、遊戲等虛構角色的音譯漢字名,如「光宙(發音PIKACHU,與《寵物小精靈》中的皮卡丘發音相同)」,「龍飛伊/ルフィ)(發音Luffy,與《航海王》中的魯夫發音相同)」。這種難讀難懂的名字被稱為「DQN姓名」,又名為「閃亮名字」(キラキラネーム)。[1][2][3]
每個人對DQN姓名判斷標準不同,但是法院表示,監護人根據個人喜好隨意起名的行為並不恰當,他們應為孩子起有助於其成長的姓名。倘若警察局因姓名問題拒絕出生登記,應冷靜思考重新起名。並且,如果申請成功,日本的家事法庭也允許改名一次。
常見的DQN名字有如下幾類:
- 姓名無視漢字讀音:如為漢字標註英語讀音或自創讀音。
- 不知道漢字本身所代表的不好的意思,只用讀音去拼湊出漢字:例如象徵海中明月的「海月」,日文漢字有水母的意思。也有不知道其辭彙的意義而取名的例子如:亞奈流(アナル Anaru),日語音同『anal』,即肛門)、舞良(マラ Mara,日語音同『魔羅・摩羅』,即陰莖)、妃仁(日語音同『避妊・避姙』,即避孕)等粗話或與性有關聯的用語,而這問題在歐美國家也時常出現[4][5]。更甚者有慈檀與久亭這種以自己喜愛選手的姓氏或名字等將孩子取名,或者念做「Aqua」卻寫成『空』(Aqua為拉丁語中的「水」),念做「Mars」卻寫成『金星』這種搞錯外來語意思的例子。
- 人名以外的名詞:不使用「龍(竜)」或「櫻(桜)」等等常見的人名,而使用不適合當作人名的動物名(如:無尾熊)、食物名(如:可可)、星球或星座名、甚至有像哈姆太郎等卡通角色的名稱來命名的例子。
- 混淆性別的名字:如為男生起女性名,或者女生取男性名。但隨時代變化,較中性的名字也較為被接受。例如男生的名字取為「千尋」、女生的名字取為「亮」就沒有那麼的突兀了。
- 起過於恢弘的姓名:由於不了解西方人對傳統宗教(一般是天主教或基督教)中對上帝或惡魔等神明的敬畏[原創研究?]而自以為是亂取姓名如「Jesus」(耶穌基督)「Salvador」(救世主)或「Lucifer」(路西法)等。在山梨縣,有高中生名字為「赤池王子様」,由於「王子様」意為「王子殿下」,常年被同學朋友嘲笑而困擾,甚至遭言語霸凌,直到2019年3月他滿18歲成年時,自己向甲府家事法庭申請更名為「赤池肇」獲准[6]。
- 本人與周圍的人都不知其涵義的姓名:發生於西元2000年(平成12年)的「鼎殺父事件」。起因父親將兒子取名為「鼎」(日語發音為かなえ Kanae,較為少用),但這個名字被周圍的人認為是奇怪的名字且偏向女性化,兒子因而被人愚弄,兒子成年之後改了名字,但事情沒有因為兒子改了名字而結束。2000年9月,發生了這名兒子殺害命名父親的事件。有證言指出:被告者在法庭上從法官的話語中第一次得知了自己名字的深遠內涵,鼎在中國古代天子在位時代表具有重大地位身分之義。雖然是個好名字卻因為周圍的人都不了解涵義所在,因此被當作DQN名字看待而遭人愚弄,遺憾地發展成殺人事件。[7][8][9]
父母為子女取所謂DQN姓名的主要原因有:
DQN高校
- 不良少年聚集的學校。
- 被勸退以及被迫留級的學生人數多的學校。
DQN大學
指DQN學生眾多的大學,即學力低下,且「在課堂上私下交流聲音不絕於耳,留級和中退生多」的大學。新建的無名私立大學及其學生容易被冠以此名。另外,也用於大學生自嘲所在大學。除此之外,重複改名以及無限制擴招外國留學生的大學也容易遭受批評,而被稱為DQN大學。
DQN父母
指缺乏道德觀念的父母。
- 明明有能力支付孩子的育幼費與伙食費,卻雞蛋裏挑骨頭地故意不支付。
- 在餐廳,電車等公共場所,對孩子吵鬧奔跑等沒有禮貌的行為置之不理。
- 對於會給兒童教育帶來惡性影響的興趣及嗜好不加約束,只貪圖自己享樂,並帶領孩子一起前往電動玩具店,柏青哥店等娛樂場所。
- 對孩子的不良行為(染髮,穿耳環,吸煙等)默認甚或給予獎勵,並且不認為這樣做是不對。
- 對教育自己孩子注意禮貌的對象進行恐嚇(惱羞成怒),毆打等行為。
- 不承認自己孩子的錯誤。
- 因為自己也染髮等等,以此種理由把小孩的頭髮染成金色或茶色。小孩子的頭皮比起大人來的脆弱,若是嚴重的狀況下會發炎,一輩子都長不出頭髮的情況也有。
- 因一點小事便投訴學校,提出無理要求或要求賠償(→怪獸家長)。
- 將小孩子用前述的DQN名字來取名。
DQN的中文翻譯
現在沒有公認的翻譯,不過按照中文社會的網絡流行語來看,則較近似於「8+9」、「白爛」、「屁孩」、「腦殘」或「脫線」等用語。
參見
腳註
- ^ 〈全球觀測站〉閃亮名字 開啥玩笑. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2016-06-30).
- ^ 日本小孩名字流行“閃亮係” 最好念著響亮大器. [2016-05-18]. (原始內容存檔於2016-08-06).
- ^ 社會日人取名 奇怪「閃亮名」恐遭歧視. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2016-08-15).
- ^ 紐西蘭父母為孩子取名“肛門” 當局拒絕受理. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2016-03-05).
- ^ 12種曾被視為禁忌的英文名字!取了孩子會恨你一輩子. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2015-06-01).
- ^ 「王子殿下」怪名被笑18年 日本高中生終於改名了. [2019-12-14]. (原始內容存檔於2019-12-14).
- ^ 鼎殺人事件ってなんですか?. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2016-03-04).
- ^ 女の名をつけた、と父親を殺害 「鼎殺人事件」. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2015-09-15).
- ^ 鼎(かなえ)ってDQNネームですか?. [2015-09-18]. (原始內容存檔於2016-03-04).
參考文獻
- オタク文化研究會. オタク用語の基礎知識. マガジン・ファイブ. 2006. ISBN 978-4-434-07396-6.