討論:太平洋島國
本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級。 |
---|
這裏是討論頁,用於討論如何改善條目太平洋島國。 這裏並非討論條目主題的論壇。 |
來源搜尋:「"太平洋島國"」——Google:網頁、新聞、學術、圖書、圖片;百度:網頁、新聞、學術、圖片;知網工具書;JSTOR;維基百科圖書館 |
有關此條目的討論易發展成激烈的爭論。請在討論和編輯時保持冷靜,遵守禮儀,文明討論,尋求共識,不要人身攻擊。 |
此條目的由來
原來是 "大洋洲島嶼地區", 有些從德文維基翻譯, 後來才移動到此條目, 因此內容也有些更動--Wolfch (留言) 2024年11月23日 (六) 22:45 (UTC)
- 德維的內容部分來自英維的,而英維的內容已經被改為重定向了,部分內容也被移動至大洋洲條目中。本來我想效仿英維改動,但是我覺得不妥,就根據簡介的別稱,移動至太平洋島國。--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 03:35 (UTC)
- 另外,Ozeanien是大洋洲的意思,德維的大洋洲一般會剝離澳洲地區。--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 03:38 (UTC)
- 你如果仔細查看的話,會發現德維的大洋洲內容幾乎都在Ozeanien裏邊,Australien und Ozeanien反倒成了一個空格子。閣下根據ozeanien翻譯太平洋島嶼地區,無疑是獨立再造車。--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 03:41 (UTC)
- 德語Ozeanien就相當於漢語裏太平洋三大島群的意思,Australien und Ozeanien才是大洋洲的意思。Ozeanien的面積才39萬7千平方公里,跟中文版的大洋洲相去甚遠,完全是兩個不同的概念。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:43 (UTC)
- 有沒有一種可能,中文的大洋洲是從英語世界衍生來的?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:46 (UTC)
- 大洋洲的定義不只一種,就大洋洲的多個定義而言,參照英維搞合併是最準確的方案。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:51 (UTC)
- 反對 在地緣政治學和經濟地理學裏,由發達國家組成的澳新地區(Australasia)和由發展中國家組成太平洋島嶼地區(Pacific Islands)是有明顯區別的,也有各自存在的必要,不應強行合併。
- 另外我要補充一句,澳新地區和太平洋島嶼地區在英維都有自己的條目,並沒有被合併。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:59 (UTC)
- 你確定嗎,我已經回復過你了,太平洋島嶼地區在英維沒有獨立條目,如有,請出示英維連結。
- 、--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:01 (UTC)
在地緣政治學和經濟地理學裏,由發達國家組成的澳新地區(Australasia)和由發展中國家組成太平洋島嶼地區(Pacific Islands)是有明顯區別的
,地緣政治學中的太平洋島嶼地區指代的就是我說的太平洋島國理念,你是一條不看嗎?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:02 (UTC)- 支撐太平洋島嶼地區成為獨立條目的「太平洋島國」概念,本人已經剝離出來了……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:03 (UTC)
- 並不是。中文的大洋洲是從法語Océanie衍生來的。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:54 (UTC)
- [來源請求]--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:56 (UTC)
- 順帶跟你說一下,大洋洲島嶼地區對應的維基數據項目是「Insular Oceania」,Insular Oceania在英語維基百科是大洋洲條目的重定向。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:58 (UTC)
- 那是個錯誤定向,Insular Oceania應該被定向倒Pacific Islands。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:01 (UTC)
- 這就是你的原創研究了……溫馨提醒你一句,Pacific Islands在英維也是一個重定向。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:05 (UTC)
- 另外,Pacific Islands對應的是太平洋島嶼,你來錯條目了。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:06 (UTC)
- 這裏是中文維基百科,你應該考慮一個定義在中文世界的使用程度和獨立程度……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:07 (UTC)
- 那是個錯誤定向,Insular Oceania應該被定向倒Pacific Islands。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:01 (UTC)
- Insular Oceania在多語維基百科都是重定向,只是我將重定向從維基數據項目上刪除了。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:00 (UTC)
- 你也是一個老用戶了(如果你是傀儡的話),你連參考來源都不會給?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:03 (UTC)
- 大洋洲的定義不只一種,就大洋洲的多個定義而言,參照英維搞合併是最準確的方案。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:51 (UTC)
- 有沒有一種可能,中文的大洋洲是從英語世界衍生來的?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:46 (UTC)
- 德語Ozeanien就相當於漢語裏太平洋三大島群的意思,Australien und Ozeanien才是大洋洲的意思。Ozeanien的面積才39萬7千平方公里,跟中文版的大洋洲相去甚遠,完全是兩個不同的概念。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:43 (UTC)
- 你如果仔細查看的話,會發現德維的大洋洲內容幾乎都在Ozeanien裏邊,Australien und Ozeanien反倒成了一個空格子。閣下根據ozeanien翻譯太平洋島嶼地區,無疑是獨立再造車。--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 03:41 (UTC)
依據討論頁指引,此處被摺疊的發言已被認定為不合適評論並標記。原因:Special:Diff/85186060
- 閣下也就只會無腦復讀維基了,如果閣下不清楚的話,可以去查詢德漢詞典,而不是胡說八道。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:47 (UTC)
- Australien und Ozeanien是指國際公認的大洋洲概念,Ozeanien是指狹義的大洋洲概念,閣下可知乎?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:50 (UTC)
- 那是你把中文世界地圖冊里的解釋硬套過來的說法。在德語的語境裏面,Ozeanien就是他們的「大洋洲」,相當於中文語境裏的太平洋三大島群。Australien才是德語的語境裏面的大洲,叫「澳大利亞洲」(中文語境裏面沒有這個洲)。Australien und Ozeanien在德語的語境裏面是一個泛太平洋地區的名字,跟洲沒有關係。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:07 (UTC)
- [來源請求]--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:08 (UTC)
- 閣下想貢獻的話可以去太平洋群島條目或大洋洲條目那裏提幾嘴,本題目的定義已經收縮至地緣政治學上的「太平洋島嶼地區」。另外你說澳紐地區和大洋洲群島分立,這是錯誤的,外語維基百科的處理方式要麼是將大洋洲合着講,要麼是將澳大利亞+巴新列為「澳大利亞大陸」,新西蘭+諸島國列為「太平洋(島嶼地區)」。閣下說了那麼多廢話,不僅來源一個不給,而且還錯誤連篇。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:11 (UTC)
- 你又錯了,「澳大利亞大陸「在外語維基百科裏的條目是」Mainland Australia「,澳大利亞+巴新的條目則是」Australia (continent)「,即」澳大利亞洲「(歐美國家認可的七大洲之一,中文語境中無此大洲)。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:42 (UTC)
- 我說的澳大利亞大陸是Australia (continent),又不是Mainland Australia……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:44 (UTC)
- 你連大陸和洲的分別都搞不清楚,真不應該再參與地理類條目的討論了。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:54 (UTC)
- 我被你氣到筆誤,忘記了澳大利亞洲,這是我的問題,你滿意了吧。我已經說過了,閣下的回覆致使了我精神情況的惡化。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:57 (UTC)
- 你連大陸和洲的分別都搞不清楚,真不應該再參與地理類條目的討論了。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:54 (UTC)
- 閣下的理解能力疑似有點堪憂了。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:44 (UTC)
- 我說的澳大利亞大陸是Australia (continent),又不是Mainland Australia……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:44 (UTC)
- 你又錯了,「澳大利亞大陸「在外語維基百科裏的條目是」Mainland Australia「,澳大利亞+巴新的條目則是」Australia (continent)「,即」澳大利亞洲「(歐美國家認可的七大洲之一,中文語境中無此大洲)。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:42 (UTC)
- 那是你把中文世界地圖冊里的解釋硬套過來的說法。在德語的語境裏面,Ozeanien就是他們的「大洋洲」,相當於中文語境裏的太平洋三大島群。Australien才是德語的語境裏面的大洲,叫「澳大利亞洲」(中文語境裏面沒有這個洲)。Australien und Ozeanien在德語的語境裏面是一個泛太平洋地區的名字,跟洲沒有關係。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:07 (UTC)
- Australien und Ozeanien是指國際公認的大洋洲概念,Ozeanien是指狹義的大洋洲概念,閣下可知乎?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:50 (UTC)
- 總之,三大島群的區分介紹在多語言的維基百科中,均擺放於大洋洲條目,而不是不倫不類的"大洋洲島嶼地區"條目。這個概念一般作為地緣政治使用,與發達的澳紐地區區分。--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 03:44 (UTC)
- 最後再強調一遍,我在各大搜尋引擎搜索相關詞彙的時候,經常發現"太平洋島嶼地區"或"太平洋島國"是指代大洋洲的島嶼國家集合。雖然他偶爾也會包括屬地(如法屬波利尼西亞和皮特凱恩群島),但不包括夏威夷群島和復活節島。--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 04:00 (UTC)
- 這要看是什麼語境了。在德語語境裏面Ozeanien可以包括國家(斐濟、湯加等)、屬地(法屬波利尼西亞、關島等)和普通一級行政區(夏威夷群島和復活節島等)。在英語語境裏面Pacific Islands也是差不多的意思。我們最好是跟原條目保持一致,不然有自己原創編輯的嫌疑。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:51 (UTC)
- Pacific Islands對應的是太平洋群島條目,你連本條目對應的英維條目都記錯了!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:53 (UTC)
- 並沒有記錯,那個條目就是以描述大洋洲三大島群為主的條目。Insular Oceania就是因為跟Pacific Islands的內容重疊才被合併掉的。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:12 (UTC)
- 請你給我提供這個條目的連結,讓我學習一下。我閱讀過所有語言的大洋洲條目,我怎麼沒見過這個現象?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:12 (UTC)
- 光憑記憶力和偏見說話是容易犯錯的。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:13 (UTC)
- 連結呢???--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:19 (UTC)
- 在這裏:https://de.wikipedia.org/wiki/Ozeanien--N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:45 (UTC)
那個條目就是以描述大洋洲三大島群為主的條目。Insular Oceania就是因為跟Pacific Islands的內容重疊才被合併掉的。
,我要提供的是英維條目,我說的也是英維條目,你是怎麼做到「一招吃遍天」的????--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:46 (UTC)
- 在這裏:https://de.wikipedia.org/wiki/Ozeanien--N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:45 (UTC)
- 並沒有記錯,那個條目就是以描述大洋洲三大島群為主的條目。Insular Oceania就是因為跟Pacific Islands的內容重疊才被合併掉的。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:12 (UTC)
- 還原創研究,我放了那麼多可靠來源你是一條不看,全部刪掉哇……另外在中文世界,大洋洲三大島群的介紹都是作為大洋洲的基本概念來說的,閣下顯然沒有考慮到這一點。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:54 (UTC)
- 你只是大量刪除原條目的內容而已,你所編輯後的條目幾乎沒有內容,有條目跟沒條目都沒什麼差別。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:14 (UTC)
- 我已經說過了,我將裏面有建設性的內容移動至大洋洲條目,沒有建設性的,像「大洋洲島嶼地區」的錯誤定義和國家列表我就沒動。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:15 (UTC)
- 你只是大量刪除原條目的內容而已,你所編輯後的條目幾乎沒有內容,有條目跟沒條目都沒什麼差別。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:14 (UTC)
在德語語境裏面Ozeanien可以包括……
,維基百科不是可靠來源,請舉證說明。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:55 (UTC)- 原版德維引用了大量可靠來源,建議你仔細閱讀。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:15 (UTC)
- 我說過了,德維說的主題是大洋洲!我說了那麼多話,還叫你提供參考來源,你是一個不聽、一個不看哇……如果你看不懂我說話,可以用aigc工具……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:16 (UTC)
- 歸根結底,閣下是來錯條目了,Pacific Islands條目在另一邊,這邊是掛靠「Insular Oceania」的「太平洋島國地區」條目,屬政治概念。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:18 (UTC)
- 沒有來錯條目。原條目本身就有詳細的關於太平洋島國的內容,被你無故消除,導致條目變成一個可有可無的小條目。我做的只是恢復了本來就應該留在本條目的內容。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:28 (UTC)
原條目本身就有詳細的關於太平洋島國的內容
,我是不是還要說第四遍,啊?!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:30 (UTC)- 本條目就是原條目,現在已經沒有任何有用的內容。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:47 (UTC)
- 請論證本條目擁有的有用內容。(除了被我移動的「劃分」板塊外)--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:48 (UTC)
- 本條目就是原條目,現在已經沒有任何有用的內容。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:47 (UTC)
被你無故消除
,眼睛看不見編輯摘要和討論記錄,可以考慮閉上休息一會,不要口出妄言。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:31 (UTC)回復了本來就應該在本條目的內容
,你就是來錯條目了!而且這些內容大都都是錯誤連篇的國家列表和簡介。有價值的劃分章節內容已經移動了。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:32 (UTC)- 你覺得錯誤連篇就錯誤連篇了?如果錯誤那麼多,外語維基怎麼不跟你一樣刪除這些內容?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:48 (UTC)
- 沒有來錯條目。原條目本身就有詳細的關於太平洋島國的內容,被你無故消除,導致條目變成一個可有可無的小條目。我做的只是恢復了本來就應該留在本條目的內容。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:28 (UTC)
- 原版德維引用了大量可靠來源,建議你仔細閱讀。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:15 (UTC)
- Pacific Islands對應的是太平洋群島條目,你連本條目對應的英維條目都記錯了!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:53 (UTC)
- 這要看是什麼語境了。在德語語境裏面Ozeanien可以包括國家(斐濟、湯加等)、屬地(法屬波利尼西亞、關島等)和普通一級行政區(夏威夷群島和復活節島等)。在英語語境裏面Pacific Islands也是差不多的意思。我們最好是跟原條目保持一致,不然有自己原創編輯的嫌疑。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:51 (UTC)
依據討論頁指引,此處被摺疊的發言已被認定為不合適評論並標記。原因:Special:Diff/85186060
- 我已經跟你說好幾遍了,德維條目的主題是大洋洲!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:50 (UTC)
- 維基百科不需要你這種聽不懂人話的編者。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:52 (UTC)
你的發言已經加劇了我的精神惡化,你可以考慮給我賠償精神損失費。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:53 (UTC)- 原來你是個精神病患者,你的監護人在哪裏?他看管失職了,你應該安心在家養病,而不是出來破壞維基百科。維基百科由大量義務編輯維護,大家都好辛苦,不應該再被特殊人群網暴,身心俱疲。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:27 (UTC)
- 這是國別差異的事,部分國家的大洋洲概念有時會剝離澳大利亞大陸,閣下在大洋洲條目說明一下就好了。(雖然我已經幫你移動了定義內容)--向史公哲曰(留言) 2024年11月24日 (日) 13:47 (UTC)
- @N. Mortimer :你不是編者,也不知道大洋洲在各國的定義區別,更不知道參與討論,你是哪來的自信去恢復原編輯的,還是說維基百科的編者都注重社交能力,不注重查考能力?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:08 (UTC)
- 作為大洋洲小國愛好者,本人對閣下恢復錯誤編輯的行為表示強烈譴責。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:19 (UTC)
- 上述的「國內外」,是比較有地域中心的表示方式,不知是否可以調整一下。(另外,我對條目移動沒什麼意見)--Wolfch (留言) 2024年12月3日 (二) 04:21 (UTC)
- 已修正。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:24 (UTC)
兩位不同的意見, 要不要在此討論
@向史公哲曰、N. Mortimer:兩位既然在條目上有不同的意見, 要不要在此討論?謝謝大家。--Wolfch (留言) 2024年12月3日 (二) 04:26 (UTC)
- 討論頁面早已有之,我已通過艾特形式邀請其參與討論,是n某這一傀儡用戶不顧本人邀請,悍然發動編輯戰。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:29 (UTC)
- 請不要倒打一耙。維基百科不是一言堂,任何人都可以挑戰具有爭議的編輯。我已經在編輯摘要說明了理由,作為有爭議編輯的發起者,你需要爭取社區共識,而不是僅僅是跟我達成共識。在沒得到社區共識前強行回退他人的編輯將被視為惡意發起編輯戰。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:36 (UTC)
- 閣下數次編輯,皆為復讀同一句話,我是否可以認為閣下根本無意於參與討論?在閣下煽動編輯戰之前,本人的處理已經通過討論得到了一定形式的沉默共識。照此,無視共識,無視本人貢獻,大搞全內容回退的閣下便是編輯戰的發動者。
最後,我已就閣下的賬號發起傀儡調查。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:43 (UTC)- 請不要血口噴人。如果你還不了解維基社區的運營方式,請閱讀相關Wikipedia:方針與指引。沒有共識就是沒有共識,何為沉默共識?一言堂不但說服不了別人,換位思考一下,恐怕連你自己都不信自己的那套自圓其說的說法吧?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:19 (UTC)
- 閣下這麼說話,只能增強我認為閣下是傀儡的可能性……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:21 (UTC)
- 請不要血口噴人。如果你還不了解維基社區的運營方式,請閱讀相關Wikipedia:方針與指引。沒有共識就是沒有共識,何為沉默共識?一言堂不但說服不了別人,換位思考一下,恐怕連你自己都不信自己的那套自圓其說的說法吧?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:19 (UTC)
- 此外,從閣下的編輯摘要來看,閣下似乎提出了一種基於外語維基百科衍生的原創研究觀點,且閣下似乎想要透過合法的維基社群程序以維續錯誤內容或已移動內容……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 04:45 (UTC)
- 原創?德維條目有大量可靠來源支持,無緣無故被你刪除到變成了一個可有可無的小作品,這算不算是破壞性編輯?另外閣下所謂的錯誤內容是什麼?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:23 (UTC)
- 我是不是要和你說第三遍,德維的條目實質上是大洋洲條目,大洋洲條目!!!閣下聽不懂漢語可以用aigc工具幫你分析……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:24 (UTC)
- @自由雨日:順帶邀請您過來發佈意見。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:26 (UTC)
- 我覺得這個條目存在的意義可疑。至少如果是我,一般只會把「太平洋島國」這個概念設置為同類索引頁。是否有可靠來源有效介紹「太平洋島國」這一概念?我沒有看到。然後,如果一定要建條目的話,我是幾乎不會參考外語維百。我只看漢語「太平洋島國」這個概念,搜到些「(聊城大學)太平洋島國研究中心」「北京語言大學太平洋島國研究中心」之類的,可以根據這些來源限定條目要寫什麼內容。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 05:40 (UTC)
- 那你的思路就和我一致了,我對條目的改寫也是基於太平洋島國研究中心的文章和各國媒體的新聞報道。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:42 (UTC)
- 另外原條目整的標題是太平洋島嶼地區,不過這一標題在中文世界是太平洋島國的別稱。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:43 (UTC)
這一標題在中文世界是太平洋島國的別稱
[來源請求] --自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 05:52 (UTC)- 條目里就有一個參考來源,你可以去看一下。如果你覺得不夠,你還可以用谷歌搜尋"太平洋島嶼地區"補充。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:55 (UTC)
- 我覺得這個條目存在的意義可疑。至少如果是我,一般只會把「太平洋島國」這個概念設置為同類索引頁。是否有可靠來源有效介紹「太平洋島國」這一概念?我沒有看到。然後,如果一定要建條目的話,我是幾乎不會參考外語維百。我只看漢語「太平洋島國」這個概念,搜到些「(聊城大學)太平洋島國研究中心」「北京語言大學太平洋島國研究中心」之類的,可以根據這些來源限定條目要寫什麼內容。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 05:40 (UTC)
- 你這樣硬凹有意思嗎?非要別人把話說得明明白白你才甘願接受?德維條目」Ozeanien「跟你篡改的這個中維條目」太平洋島國「就是同一個條目,定向也是定到這裏來,而不是大洋洲。中文語境裏的」大洋洲「就是德維條目」Australien und Ozeanien「,人家德國人根本不承認這個世界上還有個大洋洲,就跟中國人也不承認有個澳大利亞洲一樣。你要是不信邪,你可以去德語維基試着把」Ozeanien「定向到英維的」Oceania「和中維的」大洋洲「。你看看那些德國人會不會秒回退你的定向。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:05 (UTC)
- @自由雨日:順帶邀請您過來發佈意見。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:26 (UTC)
- 我是不是要和你說第三遍,德維的條目實質上是大洋洲條目,大洋洲條目!!!閣下聽不懂漢語可以用aigc工具幫你分析……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 05:24 (UTC)
- 原創?德維條目有大量可靠來源支持,無緣無故被你刪除到變成了一個可有可無的小作品,這算不算是破壞性編輯?另外閣下所謂的錯誤內容是什麼?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 05:23 (UTC)
- 閣下數次編輯,皆為復讀同一句話,我是否可以認為閣下根本無意於參與討論?在閣下煽動編輯戰之前,本人的處理已經通過討論得到了一定形式的沉默共識。照此,無視共識,無視本人貢獻,大搞全內容回退的閣下便是編輯戰的發動者。
- 請不要倒打一耙。維基百科不是一言堂,任何人都可以挑戰具有爭議的編輯。我已經在編輯摘要說明了理由,作為有爭議編輯的發起者,你需要爭取社區共識,而不是僅僅是跟我達成共識。在沒得到社區共識前強行回退他人的編輯將被視為惡意發起編輯戰。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 04:36 (UTC)
依據討論頁指引,此處被摺疊的發言已被認定為不合適評論並標記。原因:Special:Diff/85186060
- 我說的比你更明白,然而你直到現在還在拿德語維基百科當複讀機。然而考慮到閣下如此硬凹,我只能再強調一遍:德維的Ozeanien條目相當於中維的大洋洲條目!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:07 (UTC)
- 維基百科的公信力就是被你這種不負責任的編者毀掉的。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:11 (UTC)
- 你又為維基百科做了什麼貢獻?把大量有用內容刪除,只留下可有可無的兩句話?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:33 (UTC)
- 你猜我一萬六千筆編輯是做什麼的?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:36 (UTC)
- 編輯質量優於編輯數量。就從你在本條目的編輯來看,明顯是破壞多於貢獻。本來好好的一個內容豐富的標準條目被你篡改成一個只有兩句話的小作品。假設我是個讀者,我有計劃進一步了解太平洋島國,點開這個條目就看到十幾個國家的國名而已,啥有用的資訊都沒有,純粹在浪費我的時間。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:47 (UTC)
- 搞得好像你恢復的版本能夠讓人理解太平洋島國一樣,閣下堅持恢復的錯誤版本只能誤人子弟。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:49 (UTC)
- 原版如何誤人子弟了?我善意提醒你一下,原版的內容在被你篡改之前已經穩定了一年多了,如果真的是錯誤百出,還輪到你在一年多後才刪除?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:58 (UTC)
- 我已對閣下進行提報,請閣下前去提報區發言。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:59 (UTC)
- 原版如何誤人子弟了?我善意提醒你一下,原版的內容在被你篡改之前已經穩定了一年多了,如果真的是錯誤百出,還輪到你在一年多後才刪除?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:58 (UTC)
- 搞得好像你恢復的版本能夠讓人理解太平洋島國一樣,閣下堅持恢復的錯誤版本只能誤人子弟。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:49 (UTC)
- 編輯質量優於編輯數量。就從你在本條目的編輯來看,明顯是破壞多於貢獻。本來好好的一個內容豐富的標準條目被你篡改成一個只有兩句話的小作品。假設我是個讀者,我有計劃進一步了解太平洋島國,點開這個條目就看到十幾個國家的國名而已,啥有用的資訊都沒有,純粹在浪費我的時間。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:47 (UTC)
- 你猜我一萬六千筆編輯是做什麼的?--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:36 (UTC)
- 你又為維基百科做了什麼貢獻?把大量有用內容刪除,只留下可有可無的兩句話?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:33 (UTC)
- 維基百科的公信力就是被你這種不負責任的編者毀掉的。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:11 (UTC)
- 我說的比你更明白,然而你直到現在還在拿德語維基百科當複讀機。然而考慮到閣下如此硬凹,我只能再強調一遍:德維的Ozeanien條目相當於中維的大洋洲條目!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:07 (UTC)
- 那為什麼Ozeanien定向到這裏?中維的大洋洲面積也只有39萬7千平方公里嗎?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:32 (UTC)
- Ozeanien定向的是Insular Oceania……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:32 (UTC)
- 英維已經沒有Insular Oceania這個條目了,取而代之的是Pacific Islands,之後這個條目在內容擴充後也變成了一個定向。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:41 (UTC)
- 你編輯過英維,不知道維基數據項目是吧……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:42 (UTC)
- 英維已經沒有Insular Oceania這個條目了,取而代之的是Pacific Islands,之後這個條目在內容擴充後也變成了一個定向。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:41 (UTC)
- Ozeanien定向的是Insular Oceania……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:32 (UTC)
- 那為什麼Ozeanien定向到這裏?中維的大洋洲面積也只有39萬7千平方公里嗎?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:32 (UTC)
- 奉勸閣下停止任何發言和編輯,不要再來糾纏我!--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:08 (UTC)
- 你如果還只是用你基於誤讀維基百科所製造的原創研究說話,我將預備對閣下做出果斷措施。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:10 (UTC)
- 我發表什麼原創研究了?我不過是回退了你對本條目的破壞性編輯而已。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:52 (UTC)
- 我已經提報你了,你去提報區吧……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 06:54 (UTC)
- 我發表什麼原創研究了?我不過是回退了你對本條目的破壞性編輯而已。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 06:52 (UTC)
依據討論頁指引,此處被摺疊的發言已被認定為不合適評論並標記。原因:Special:Diff/85186060
- 你這是典型的惡人先告狀。我根據維基百科的方針編輯,豈會怕你血口噴人。能把管理員引來最好,正好舉報你破壞性編輯,搞維基政治鬥爭。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 07:01 (UTC)
請求將本條目恢復到之前穩定的版本
|
我注意到在向史公哲曰於10天前開始大幅刪減本條目的內容之前本條目的內容已有一年多都保持穩定,期間並沒有人對本條目的內容提出大幅刪減的意見。
向史公哲曰在發起第一條大規模刪減編輯時留下這段編輯摘要:
「也不知道是誰胡編的,我只能告訴你:在中國大陸,太平洋島國的研究範圍不包括新西蘭,包括巴布亞新幾內亞。另外這個註釋太自以為是了,覺得自己比prc的大洋洲研究者要聰明,令人忍俊不禁。最後,這個條目充斥大量原創研究,包括將自治政區劃為屬地,刻意忽略了新西蘭的聯繫邦,我認為條目編者沒有資格質疑譯名。」
很明顯,向君是以PRC的定義為標準來編輯的,但維基百科是全世界中文用戶的百科,不是百度百科,況且我們都知道維基百科在中國大陸是被禁的,大多數中文維基的用戶都不是中國內地的用戶,維基百科向來沒有以中國內地的定義為唯一標準這一說。
另外他說「這個條目充斥大量原創研究,包括將自治政區劃為屬地,刻意忽略了新西蘭的聯繫邦」,這完全顛倒了黑白。首先,該條目是從作風嚴謹的德語維基翻譯過來,其所描述的區域其實跟地質學和人文地理學里的Remote Oceania區差不多,屬於大洋洲海洋性島嶼聚集的區域,跟大陸地殼覆蓋的Australia-New Guinea區完全不一樣,這在外文維基上已有大量學術資料支持,並非原創研究。其次,新西蘭的兩個聯繫國也是主權國家,並沒有被原條目忽略。再者,原條目對該區域的國家、境外屬地和境內領土(即普通的一級行政區)有着精準的劃分,並沒有所謂的把自治政區劃為屬地的問題,反倒是向君明顯搞不太明白後兩者的差別。
也就是說,從向君的第一條編輯開始,他的方向就是錯的,既沒有尊重原作者的既有貢獻,也沒有對條目進行改良,只是憑一己之見就認為該條目無價值,因此肆無忌憚地進行刪減,將好好的一個條目刪減成只有兩句話的小作品。目前該條目除了列舉了十幾個大洋洲的國家外無任何有用的資料,着實可惜。
當然,在通過跟向史公哲曰在各種討論頁交流後,我相信他並不是惡意刪除本條目的大量內容,只是他並沒有對原條目各位編輯的貢獻給與足夠的重視,犯了先入為主的錯誤,在沒有充分了解原條目內容的情況下對條目進行了大幅刪減。我請求將本條目恢復到之前穩定的版本。
連結:https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E6%B4%8B%E5%B3%B6%E5%9C%8B&oldid=85075246 N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 11:53 (UTC)
- (-)反對,我只要有賬號,我不會容許任何錯誤信息得到恢復,哪怕代價是封禁,我也不能讓1+1=3.0之流的信息被恢復。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 11:54 (UTC)
依據討論頁指引,此處被摺疊的發言已被認定為不合適評論並標記。原因:無關討論(自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:35 (UTC))
- 閣下發佈此等言論,除了助長矛盾以外,沒有任何建設性的需要。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 11:55 (UTC)
- 維基百科社群不懂大洋洲,不代表我不懂,維基百科社群如果根據文明方針行動而不是內容準確性行動的話,問題將永遠不會得到解決。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 11:57 (UTC)
- 意見 這是典型的為了反對而反對。你說你懂,但你的回覆卻錯誤百出,也沒有拿出什麼有力的理由來說服我,只是一味地強調之前一年多保持穩定的版本提供了「錯誤的信息」,卻沒有指出具體的錯誤在哪裏。如果你不能理性討論,只是因為反對而反對,那你的意見在本討論將毫無分量。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 12:04 (UTC)
- 我只知道一個沒有英維條目,只有英維重定向的條目沒有任何恢復的必要。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:05 (UTC)
- 這不是有效理由…… ——自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 14:43 (UTC)
- 要想解決這個問題,最好的辦法就是請專業人士說話,而不是讓爾等原創研究者說話。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:07 (UTC)
- 我只知道一個沒有英維條目,只有英維重定向的條目沒有任何恢復的必要。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:05 (UTC)
- 意見 這是典型的為了反對而反對。你說你懂,但你的回覆卻錯誤百出,也沒有拿出什麼有力的理由來說服我,只是一味地強調之前一年多保持穩定的版本提供了「錯誤的信息」,卻沒有指出具體的錯誤在哪裏。如果你不能理性討論,只是因為反對而反對,那你的意見在本討論將毫無分量。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 12:04 (UTC)
- 總之,我將使用一切手段阻擾任何對不實信息的更改,因為維基百科沒有精通大洋洲諸島國的編者,所以我並不信任「民主」的方法。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:00 (UTC)
- 現在的選項只有兩個,一個是社群最喜歡的,恢復穩定版本,恢復錯誤信息編輯;另外一個是社群最討厭的,保留準確的短消息內容。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:02 (UTC)
- 如果不是因為中國大陸方面有提出太平洋島國或太平洋島嶼地區的完整中文概念,我早就將這個條目參照英維改設為重定向。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:10 (UTC)
- 這個議題若只由兩位繼續進行討論, 我猜想不太容易有進一步的結論, 因此我掛了rfc模版,希望更多人可以參與討論。--Wolfch (留言) 2024年12月3日 (二) 14:22 (UTC)
- PS 此條目在2021年的版本(當時名稱是「大洋洲 (太平洋諸島嶼)」)是我翻譯的, 不過我承認對此主題了解有限,沒有深入研究,因此不多表示意見。--Wolfch (留言) 2024年12月3日 (二) 14:28 (UTC)
- 為何你的地域中心思想會如此嚴重?你就不能跳出固定思維來考慮問題嗎?英維的Insular Oceania本來就應該被定向到Pacific Islands,而不是Oceania。當然,Pacific Islands在條目擴充後自己也變成了一個定向,這是後話了。再說英文維基並沒有擁有什麼特權,為何你要以英維的條目為標準來決定一個條目的去留?本條目最早是以德維的條目為版本來翻譯就是因為德維的內容質量比英維高。你強行以中國大陸關於「太平洋島國」的基本概念寥寥數語就替換掉了原條目,卻又沒有以相同檔次的高質量內容來編寫本條目,這與將整個條目刪除有何不同?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 15:09 (UTC)
- 我當然不能,因為我拒絕學習閣下的原創研究精神。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:12 (UTC)
- 如果不是因為中國大陸方面有提出太平洋島國或太平洋島嶼地區的完整中文概念,我早就將這個條目參照英維改設為重定向。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 12:10 (UTC)
- 中文維基百科不是外語維百的機械翻譯(尤其不是編者自己對某一外語概念的自譯,這純屬原創研究)。既然條目名是「太平洋島國」,那麼我只認直接介紹這一概念的中文來源,或是明確有可靠來源支撐的和「太平洋島國」這一中文詞完全對應的概念(包括中文和外語)的來源。另見上方我的意見。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 14:40 (UTC)
- 哪怕是依據大洋洲(島嶼地區)和太平洋島嶼地區,此人的觀點也立不住腳,因為這兩個概念在英維都是其他條目的重定向,這也說明了其不具備過於獨立的關注度。(英維的大洋洲用戶是最多的,我相信他們對這兩個概念的判斷)--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:14 (UTC)
- 「太平洋島國」是向史公哲曰在未經討論的情況下自己推出來的新標題,本條目原來的標題是「大洋洲島嶼地區」。「大洋洲島嶼地區」跟德維原版條目的內容更為貼切。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 15:15 (UTC)
- 我再強調一遍,大洋洲島嶼地區在中文世界屬於太平洋島國、大洋洲島國等概念的別稱,哪怕是台灣也是如此,至於海外華人,我不清楚,我只知道這裏基於中文世界的共識。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:19 (UTC)
- 我明白你的意思,但大洋洲島國沒有包括地區(海外屬地及域外國家的跨洲領土,如夏威夷州),太平洋島國嚴格來說(尤其在非中文的語境)是可以包括日本和幾個東南亞島國的。既然是翻譯涉外條目,從最接近原意的角度來看,大洋洲島嶼地區無疑是標題的最佳選擇。英語裏的Cosmos也沒有標準中文翻譯,把中維條目的標題定為宇宙 (系統)也是一種折中方案。
- 我還是同樣的意見。如果你覺得有必要,可以自己創作一個標題為「太平洋島國」的條目,但不要通過把別人創作的條目刪掉這種方式來套裝創作,這樣不好。N. Mortimer(留言) 2024年12月4日 (三) 01:49 (UTC)
太平洋島國嚴格來說(尤其在非中文的語境)是可以包括日本和幾個東南亞島國的
[來源請求]
你不用來源說話,又想爭取他人支持,這是不可能的。--向史公哲曰(留言) 2024年12月4日 (三) 02:05 (UTC)- @N. Mortimer:如果想要在段落之間增大空隙,可以使用{{分段}}模板,不要使用
<br>
,那樣會使空隙過大,非常影響討論排版。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月4日 (三) 02:15 (UTC)
- 我再強調一遍,大洋洲島嶼地區在中文世界屬於太平洋島國、大洋洲島國等概念的別稱,哪怕是台灣也是如此,至於海外華人,我不清楚,我只知道這裏基於中文世界的共識。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:19 (UTC)
- 我簡單查資料基本得出結論,德語「Ozeanien」這個單詞的意思是「大洋洲」,所以無論它是不是「
從作風嚴謹的德語維基翻譯過來
」,恢復原先的版本都是完全站不住腳的,因為本條目是《太平洋島國》而非《大洋洲》。如需要,應在《大洋洲》條目補充本條目原先的內容。除非有可靠來源證明「Ozeanien」一詞對應中文「太平洋島國」。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 14:50 (UTC)- 閣下還是忽視了條目的原標題(太平洋島嶼地區),這是本人的過錯。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:09 (UTC)
- 原標題應該是原創研究。沒有資料證明「太平洋島嶼地區」和「Ozeanien」一詞對應。我讀了下《太平洋島嶼地區:大國在佈局》,應該和「太平洋島國」是類似的概念,不過來源沒有明說相等,直言「又稱」還是存在原創研究成分的。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:29 (UTC)
- 不過本人支持閣下的觀點,因為Ozeanien一詞在中文世界的翻譯就是大洋洲,這一點我沒有查到異議。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:11 (UTC)
- 我在之前的討論中已經說過了,德語裏「Ozeanien」跟中文裏的「大洋洲」或英文裏的「Oceania」並不是一個意思,否則「Ozeanien」就不是被連接到這裏而是大洋洲了。Ozeanien在中文語境裏並沒有標準翻譯,原條目的標題「大洋洲島嶼地區」是最接近於原版條目的意思了。向史公哲曰強推的「太平洋島國」完全是另外一個概念,跟原條目的內容風牛馬不相及,且無任何實質內容,實不該強行覆蓋。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 15:26 (UTC)
- 你還是不懂的求同存異啊……事實上,我推的這個理念算是「澳紐之外的大洋洲",閣下沒必要氣急敗壞啊。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:27 (UTC)
- 你看來還是沒搞懂。我在之前的討論里已經說過了,「Ozeanien」是指地質學和人文地理學一個獨立的區域,由大洋洲海洋性島嶼(oceanic islands)組成,跟由大陸地殼所覆蓋的澳大利亞-新幾內亞地區(就是歐美國家所謂的「澳大利亞洲」)分屬大洋洲的兩個不同的區域(順便再說一下,歐美國家不承認「大洋洲」是個洲)。向史公哲曰推出的「太平洋島國」是政治經濟學里的一個區域,跟本條目本就毫不相干。如果他覺得有必要,可以自己創作一個標題為「太平洋島國」的條目,我也會支持他,可他偏偏要用一個沒有關聯的「小作品」條目去取代另一個已經成熟的條目,間接破壞了原條目的質量,這才是我反對的點。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 15:43 (UTC)
- 你還是不懂的求同存異啊……事實上,我推的這個理念算是「澳紐之外的大洋洲",閣下沒必要氣急敗壞啊。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:27 (UTC)
- 閣下還是忽視了條目的原標題(太平洋島嶼地區),這是本人的過錯。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:09 (UTC)
依據討論頁指引,此處被摺疊的發言已被認定為不合適評論並標記。原因:無關討論(自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:17 (UTC))
- 原條目還有質量可言嗎(笑)閣下應該提升條目鑑賞能力。另外本條目的大多數語言版本,指的都是包括澳大利亞的大洋洲哦,閣下也是罵了一天了,怕不是一個參考來源、一個資料、一個外語條目都沒看。我可不一樣,我親手修復了多國語言大洋洲條目連結錯誤的bug。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:46 (UTC)
- 質量至少比你的小作品條目高,你幾乎等於刪除了原條目。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 16:11 (UTC)
- 原條目還有質量可言嗎(笑)閣下應該提升條目鑑賞能力。另外本條目的大多數語言版本,指的都是包括澳大利亞的大洋洲哦,閣下也是罵了一天了,怕不是一個參考來源、一個資料、一個外語條目都沒看。我可不一樣,我親手修復了多國語言大洋洲條目連結錯誤的bug。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:46 (UTC)
- 「
「Ozeanien」是指地質學和人文地理學一個獨立的區域,由大洋洲海洋性島嶼(oceanic islands)組成,跟由大陸地殼所覆蓋的澳大利亞-新幾內亞地區(就是歐美國家所謂的「澳大利亞洲」)分屬大洋洲的兩個不同的區域(順便再說一下,歐美國家不承認「大洋洲」是個洲)。
」[來源請求] ——自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:46 (UTC)
- 「
- 「
德語裏「Ozeanien」跟中文裏的「大洋洲」或英文裏的「Oceania」並不是一個意思
」[來源請求] 我只認來源。我查閱到的資料均支持它對應「Oceania/大洋洲」,如Collins詞典 ——自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:33 (UTC)- 我很佩服您的一顆耐心和溝通技巧,我同他探討問題的時候已經「瘋」掉了。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:34 (UTC)
- 字面上的意思沒有用。難道德語裏的「大洋洲」跟英語裏的「大洋洲」和中文裏的大洋洲是一個意思嗎?三者的意思其實都有所不同,德語是島嶼地區,英語是地理分區,中文是大洲,就像Australia可以是澳大利亞,也可以是澳大利亞洲,也可以是澳大利亞大陸,America可以是美國,也可以是美洲。如果Ozeanien真是中文「大洋洲」的意思,為什麼該條目不是連接到[[]大洋洲]而是連接到這裏?N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 15:53 (UTC)
- @「
如果Ozeanien真是中文「大洋洲」的意思,為什麼該條目不是連接到大洋洲而是連接到這裏?
」:任何外語維百(包括維基數據)項目都不是可靠來源。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:57 (UTC)- 我知道,但原條目有可靠來源。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 16:12 (UTC)
- 所以,請具體給出支撐你論點的來源(不論是原條目中的還是任何其他來源)。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:14 (UTC)
- 我知道,但原條目有可靠來源。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 16:12 (UTC)
- @「
- (~)補充:當然我認為更好的思路是研究中文世界這個概念的使用,完全摒棄「參考外語維百」的思想。硬要將外語的一個概念搬運到中文維百,這有時可能反而才是地域中心的表現。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:42 (UTC)
- 我不認同。如果我們強行用中文語境中的「大洋洲」來定義Ozeanien才是地域中心的表現。既然原條目翻譯自德維,我們就要儘量還原其原意,而不是用我們的概念去硬套它,這樣還不如不翻譯(畢竟我們早就有了大洋洲這個條目)。就好比澳大利亞洲和Cosmos在中文語境裏也不存在,我們要不就乾脆不要翻譯,既然要翻就要還原其原意,不要用中文語境裏的固有概念去硬套它們。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 16:07 (UTC)
- 你完全超譯了我的話。請看看這條留言再仔細思考下。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:10 (UTC)
- 並且再次(*)提醒:外語維基百科不是可靠來源。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:10 (UTC)
- 我不認同。如果我們強行用中文語境中的「大洋洲」來定義Ozeanien才是地域中心的表現。既然原條目翻譯自德維,我們就要儘量還原其原意,而不是用我們的概念去硬套它,這樣還不如不翻譯(畢竟我們早就有了大洋洲這個條目)。就好比澳大利亞洲和Cosmos在中文語境裏也不存在,我們要不就乾脆不要翻譯,既然要翻就要還原其原意,不要用中文語境裏的固有概念去硬套它們。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 16:07 (UTC)
- (!)意見:我看了下你給出的這個連結,我認為這個版本完全是胡說八道的錯誤內容。所謂「
大洋洲的定義不只一種
」等等,顯然不符合中文「大洋洲」一詞的含義,很可能是原編者對外語來源的自行超譯。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:46 (UTC)- 大洋洲的定義不只一種是我說的,但我可以告訴你,這不是原創研究,因為各大洲的定義都是很豐富的,像歐洲、美洲……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:50 (UTC)
- 但原條目並沒有「大洋洲定義不止一種」等相關來源,而且好像不是你編輯的?anyway,這跟本討論關係有點遠了。總之,我提出下面兩點:
- 根據漢語「太平洋島國」一詞來組織條目,根據直接介紹「太平洋島國」這一概念的來源,或是明確和這個詞完全一致的概念(包括中文和外文)的來源;
- 根據德語「Ozeanien」一詞來組織條目,但必須是完全對應這一德語詞的來源,並給出合適的中文;如無對應中文,可以直接使用德語原文「Ozeanien」。
- 注意上面兩點並非矛盾,可以同時存在兩個條目。請從這兩個角度出發去討論問題。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:55 (UTC)
- 第二個角度在大英百科全書的體現是Pacific Islands,不過Pacific Islands介紹的內容與太平洋島國基本重合,只是它增加了新西蘭和夏威夷。--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 16:11 (UTC)
- 你說的其實是第三個角度了。不同語言之間的概念除非有來源明確支撐,否則都不應由編者自行比對視為同一概念,這已經是原創研究了。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:13 (UTC)
- 所以依據閣下的觀點論,我原來提出的太平洋島國概念是最穩妥的……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 16:14 (UTC)
- 你說的其實是第三個角度了。不同語言之間的概念除非有來源明確支撐,否則都不應由編者自行比對視為同一概念,這已經是原創研究了。--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:13 (UTC)
- 但原條目並沒有「大洋洲定義不止一種」等相關來源,而且好像不是你編輯的?anyway,這跟本討論關係有點遠了。總之,我提出下面兩點:
- 不是超譯哦,你可以跟原條目進行比對。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 15:55 (UTC)
- 比對過,我認為來源明顯不足以支撐內文。——自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 15:56 (UTC)
- 大洋洲的歧義非常多,有些國家把東南亞的島嶼國家也算做大洋洲的一部分。N. Mortimer(留言) 2024年12月3日 (二) 16:16 (UTC)
- 「
大洋洲的歧義非常多,有些國家把東南亞的島嶼國家也算做大洋洲的一部分。
」[來源請求] ——自由雨日🌧️❄️ 2024年12月3日 (二) 16:18 (UTC)
- 「
- 大洋洲的定義不只一種是我說的,但我可以告訴你,這不是原創研究,因為各大洲的定義都是很豐富的,像歐洲、美洲……--向史公哲曰(留言) 2024年12月3日 (二) 15:50 (UTC)