討論:麻那里
關於汪大淵島夷志略麻那里的解讀
中國古代地理文獻中的大部分地名,讀必須靠學者解讀。麻那里也不例外。 所引的一斷文字「界迷里之東南,居坤角之絕島。石有楠樹萬枝,周圍皆水,有嚎如山立,人少主之。土薄田瘠,氣候不齊。地產駱駝,高九尺,土人以之負重。有仙鶴高六尺許,以石為食,聞人拍掌,則聳翼而舞。」已經在參考文獻中列明出處; 元汪大淵《島夷志略》294頁 中華書局2000 ISBN 7-10102026-7 ,有人還居然還要「來源請求」,豈有此理,這是純是破壞行為。--三十年河東 (留言) 2010年1月28日 (四) 10:33 (UTC).
- "維基百科內容的門檻,是可供查證(verifiability),而非真實正確——亦即是:加入維基百科的內容須要發表在可靠來源中能被讀者查知,而不能僅由我們認定它真實正確。撰寫良好百科全書條目的關鍵之一,就是要謹記百科全書應該依據已經獲得具公信力的出版者發表過的事件、主張、理論、概念、意見和論證。編輯者應為條目中的引言,以及任何被質疑或可能被質疑的內容提供可靠來源,否則這些內容可被移除。"
- 有人寫道「本文的正確性極其可疑!,此兄不了解「維基百科內容的門檻,是可供查證(verifiability),而非真實正確」「不能僅由我們認定它真實正確」,同樣不能僅由我們認定它「正確性極其可疑」,關鍵是是否有可供查證的根據。
- 關於麻那里為澳洲北部的解讀,原出自韓振華教授的專著《元朝有關澳洲的幾個地名及其豐土人情的記述》,載《中國與東南亞關係史研究》 廣西人民出版社 1992。韓振華教授和廣西人民出版社當然是「具公信力的出版者」。
- 這個公信力很值得懷疑—Edouardlicn (留言) 2010年4月27日 (二) 17:20 (UTC)
- 麻那里一文根據的是鄭和下西洋600周年紀念活動籌備領導小組主編的《鄭和下西洋研究文選1905-2005》,編委會顧問有季羨林,侯仁之,編委有姚德明,鄭一鈞,龍席飛。書首還有溫家寶總理的親筆題詞,此書當然是最具公信力.《鄭和下西洋研究文選》這本書現在新華書店,當當網還有賣,人民幣180元,很便宜,買一本回來查查就知道出處可靠與否,要不然,跑一趟圖書館,借回來查看查看。我個人藏書中剛好有一本《鄭和下西洋研究文選1905-2005》,有什麼疑問,我不但可以列舉頁數,必要時還可以提供行數。
- 大陸的人都知道什麼叫編委會顧問,公信力幾何大家心知肚明。—Edouardlicn (留言) 2010年4月27日 (二) 17:20 (UTC)
- 人民幣180元,很便宜……才怪!--水樹美月(留言) 2012年10月10日 (三) 15:44 (UTC)
- 材料來自《鄭和下西洋研究文選1905-2005》507-511頁,廖大珂的論文 《從鄭和航海圖談早期中國人對澳洲的認識》,廖大珂在文中引用了韓振華教授的文章。這已是第二手資料。換言之,韓振華的論點,至少得到廖大珂,廣西人民出版社和鄭和下西洋600周年紀念活動籌備領導小組編委的認可。--三十年河東 (留言) 2010年1月28日 (四) 13:23 (UTC)。
- 一手來源都已經不明確了。—Edouardlicn (留言) 2010年4月27日 (二) 17:20 (UTC)
- 明明在我質疑後你便開始東補西補,還說我是破壞。你若對你的濫權封禁不道歉,就等着被罷免。
既然你有書,煩請提供各引用頁的掃瞄圖像(照像也行,能讀出文字即可),證明你所撰寫的內容是按照你所提供的來源。--百楽兎 2010年1月28日 (四) 14:19 (UTC)
- 「提供各引用頁的掃瞄圖像」???--這叫侵權---三十年河東 (留言) 2010年1月28日 (四) 15:04 (UTC).
- 此屬合理使用,況且查證後便刪除。你亦可以寄至我的私人郵箱。--百楽兎 2010年1月28日 (四) 15:19 (UTC)
- 這是不合理使用 !維基百科只允許上傳書本的封面,而且僅限於直接有關的條目. 維基並沒有關於廖大珂的 《從鄭和航海圖談早期中國人對澳洲的認識》條文,絕不可以照相侵權, 私人傳送侵權材料也不行,那是犯法行為--三十年河東 (留言) 2010年1月28日 (四) 15:36 (UTC).
- 私人傳送的話不針對不特定的人群,不屬於「互聯網絡傳播」(針對不特定人群的才叫傳播),屬於合理使用--水樹美月(留言) 2012年10月10日 (三) 15:44 (UTC)
- 這絕對是合理使用,幾百頁的書只用一、二頁而且只作為學術佐證之用,亦非營利。若你的主張正確,圖書館放的影印機全是違法的了。別人不是沒做過研究,大約什麼範圍還算是合理使用大家都有個底。煩請提供圖像。--百楽兎 2010年1月29日 (五) 01:19 (UTC)
- 以前本人曾上傳過多次圖書封面,自認為是「合理使用」,但還是被刪了。圖書館的影印,是為了個人使用,如果印出來,那去傳遞,另當別論。為了妥當起見,如果你能出示作者廖大珂或者海洋出版社的書面許可證明。你說到圖書館,為什麼不到圖書館借呢?有省錢又方便,我這裏沒有中文圖書館,只得花一萬四千元購買參考書,來寫維基條目。--三十年河東 (留言) 2010年1月29日 (五) 10:56 (UTC)。
- 早料到你的一堆藉口。--百楽兎 2010年1月29日 (五) 13:29 (UTC)
兩位勿傷和氣。窗簾布(議會廳) 2010年1月31日 (日) 04:40 (UTC)
14世紀的澳洲有駱駝?
見en:Australian feral camel。--Mewaqua 2010年1月29日 (五) 12:58 (UTC)
整個條目都有問題
馬來人稱澳大利亞北部為麻那里。這只能當作音似。應該寫成馬來人對澳大利亞北部的稱謂音似麻那里
汪大淵曾親自訪問此地,何地?是書中麻那里還是澳洲北部?
汪大淵文中的「迷里之」是馬來語Miraj(死亡)的對音,馬來人稱澳洲北部為死亡之地。馬來語Miraj(死亡)的對音肯定只有迷里之一個?後面就更奇怪了。
文中「石楠樹」是澳洲的火焰樹的中文譯名是什麼時候的譯名,
「聳翼而舞」的仙鶴指澳洲特產的澳洲鶴(brolga),又一推斷內容
學者廖大珂認為汪大淵文中的「坤角」,指中國海船從泉州出發,取海道針經中的坤角(西南225°),穿過巽他海峽,就抵達絕島--澳洲北部。廖大珂指出,中國人在宋代已經航行到達澳洲了。無語
宋朝周去非著《嶺外代答》已述及女人國。這女人國就是澳洲北部;直到19世紀,澳洲北部還保持原始社會的母系制度。------就是???
我不否認那些人都是專家,只是專的太偏了而已。請條目作者下次編寫條目時,用自己的判斷力想想,這連中學生都會提出懷疑的缺乏公信力的內容是否應該寫上去。—Edouardlicn (留言) 2010年4月27日 (二) 17:16 (UTC)
- 根據「麻那里」考辨,沈福偉認為麻那里是坦桑尼亞的松戈·姆納拉島(Songo Mnara)。--Mewaqua 2010年5月17日 (一) 12:27 (UTC)
如果古籍的记载都那么明确,那么就不用研究了。就是因为从古到今,地名变易很大,才需要考证。如果说“直到19世纪,澳洲北部还保持原始社会的母系制度”,周去非不可能提到澳洲,那么周去非、赵汝适、汪大渊的书中提到很多地方的人都过着原始社会的生活,又是怎么一回事?
「坤角」是中國航海中常用的術語,汪大淵的書是談航海的,如果「坤角」不是指針經中的航海方向,那又是什麼?
中立性
本人感覺似乎應該把所有三種說法(澳洲北部達爾文港以東一帶,肯雅的馬林迪,坦桑尼亞的松戈·姆納拉島。)都寫出來才算中立。這個條目準確性確有疑問。--蘋果派.留言 2010年8月27日 (五) 13:48 (UTC)