调阶(Tone terracing)指高或中的声调接在其他声调后发生音位降阶的语音现象。其结果是,声调可能在短时间内维持,然后下降,再维持一段时间,再下降,如此反复到韵律单位的末端,之后音高复位(pitch reset)。特定声调随时间的音高变化将呈现像梯田一样的阶梯状,由此得名“调阶”。

由于低调的音高会在话者音域的低端,基本维持不变。其他声调的降阶会使它们的音高差逐渐缩小,为使声调系统继续运作,就要复位音高。

西非语言的调阶现象尤其常见,通常只有低调会导致降阶。加纳契维语的系统更复杂,其中有高中低3个声调。词汇或韵律单元的第一个音节只能是高调或低调。与许多语言相同,低调在开始时位于音域的底部;每遇到一次低调,高调就会降阶。(高-低-高会产生短暂例外,这时低调会从基值升高,而第二个高调仍降阶。随后的低调会回到基值)

相邻的中调也会降阶。实际上,高调的定义是与前一个高调或中调音高相同;中调的音高总低于前一个高或中调。其结果是,每个中调或低调的出现都会使音高降阶,直到韵律单元结束,所有音高复位。

表1. 特维语中一系列中调的调阶(特维语要求第一个音节必须为高调或低调)

(始音) 音节 1 : 音节 2 : 音节 3 : 音节 4
(高)
 
(中)
(低)

表2. 特维语的调阶效应,高-中调交替。

(始音) 音节 1 : 音节 2 : 音节 3 : 音节 4: 音节 5
(高)
 
(中)
(低)

表3. 特维语的调阶效应,高-低调交替。

(始音) 音节 1 : 音节 2 : 音节 3 : 音节 4: 音节 5: 音节 6
(高)
(中)
(低)

从表2及表3,可以想象声调序列高-低-高和高-中-高的发音将极其相似。

另见

资料

  • J.E. Redden and N. Owusu (1963, 1995). Twi Basic Course. Foreign Service Institute (Hippocrene reprint). ISBN 0-7818-0394-2